ЖАНРЫ

Топить печаль в бушующем пламени
Шрифт:

Бессознательное тело крепкого полицейского завалилось вперед, зажимая и Ло Цуйцуя и кучу его стеблей. Из растений тут же брызнул сок.

Ян Чао бросился спасать, с ног до головы покрытого землей, Ло Цуйцуя, и помог ему уложить полицейских в машину.

— Старший Ло, ты в порядке? — осведомилась Пин Цяньжу.

Ло Цуйцуй с усилием выдавил из себя улыбку. На его шее покачивался сломанный стебель липкой зеленой лозы.

— Что это такое? Только посмотри на способности старшего брата, — тяжело дыша, сказал он. Его лицо из зеленоватого сделалось красным, он едва сдерживал рвущиеся наружу эмоции. Еще одна лоза проросла из его тела, удлинилась и снова сплелась, образовав несколько человеческих фигур.

Ло Цуйцуй повернулся и сел за руль. Будто следуя его примеру, остальные «травяные люди» тоже расселись по машинам. Они полностью копировали его действия, переключая передачи и нажимая на педали газа, перегоняя полицейские автомобили с места на место.

С таким божественным товарищем по команде, работа Отдела восстановления вмиг превзошла все возможные ожидания. По сравнению с действиями директора Сюаня, который сейчас находился в большой опасности.

Воодушевленный его словами, Алоцзинь внезапно потерял терпение и обрушил на голову юноши «ливень воздушных клинков». Сюань Цзи негде было спрятаться. Его огромные крылья мгновенно испарились, и вся поверхность его тела тут же покрылась слоем металла.

Лезвия ветра с оглушительным звоном посыпались на него, но так и не смогли пробить эту «золотую статую»8. Но, к сожалению, его тело не имело функции сопротивления гравитации, и он моментально рухнул с высоты своего полета.

8 ?? (jinshen) – позолоченная статуя (статуэтка) Будды.

Зажав в руке секундомер, Чжан Чжао наполовину высунулся из машины.

Клинки зависли в воздухе. Сюань Цзи падал и в то же время словно скользил по горизонтали, не сбавляя скорость. В мгновение ока он вырвался из зоны поражения. В менее чем десяти метрах от земли, юноша вдруг перевернулся, расправил крылья и снова взмыл вверх.

— Красиво! — крикнул, сидевший за рулем, Ван Цзэ.

— Спасибо, — донесся сверху голос Сюань Цзи, — но не мог бы ты сказать мне, где мы, черт возьми, находимся?

Сюань Цзи доверился Ван Цзэ. Этот топографический кретин обещал вывести его на юг, к выходу из города… Но к югу от Дунчуаня оказался большой лесопарк.

Природа Дунчуаня, бесспорно, была прекрасна, однако, единственная проблема заключалась в том, что…

— Господин Ван, алло? Вы еще помните, что я поджигатель? Вы привели меня в лесопарк. Почему бы вам тогда просто не связать меня и не отдать нашему врагу? — не выдержал Сюань Цзи. — На чьей ты стороне?!

— Нет, все не так! — закричал Ван Цзэ. — Сверху север, снизу юг, слева запад, справа восток. На карте показано, что на юге находится бессточное озеро. Директор Сюань, ты что, не можешь найти север?

Гу Юэси сосредоточилась, ее взгляд проник сквозь тело их командира, и девушка увидела карту на экране его мобильного телефона.

— Босс, ты неверно определил наше первоначальное местоположение.

— Невозможно, карта показывает наше местоположение в реальном времени!

— В отеле был не слишком хороший сигнал. Вероятно, произошла задержка загрузки данных, — произнес Чжан Чжао.

Сюань Цзи промолчал.

Он не мог вылететь из этого леса вместе с Алоцзинем. Пускай Алоцзинь и был упрямцем, но он вырос в трудные времена. Будучи подростком, он повсюду следовал за владыкой людей, желая сражаться рядом с ним. Еще когда они впервые встретились, он обнаружил, что Сюань Цзи, вероятно, целиком и полностью зависел от обстоятельств. Пусть он и не понимал почему, но чувствовал, что юноша не посмеет поджечь лесопарк. Он моментально принял решение. Костяная бабочка под его ногами вдруг распалась, превратившись в пучок белых стрел. Стрелы тут же обрушились на раскрытые крылья Сюань Цзи.

Сюань Цзи успел рассмотреть их очертания. Все они были человеческими костями. Ему не слишком-то хотелось думать о том, откуда они взялись. Весь покрывшись гусиной кожей, юноша внезапно нырнул вниз. «Костяные стрелы» напоминали крылатую ракету. Они тут же изменили свое направление и безжалостно погнались за ним.

Глава 39

С тех пор как он, и последовавшие за ним молодые люди, покинули клан, родной край больше никогда не отзывался на его голос.

Кости полетели вниз, словно капли дождя, готовые вот-вот разбиться о камни. Они почти пригвоздили Сюань Цзи к земле. Юноша устремился к склону. Он отвел свои огромные крылья за спину, и инерция протащила его вперед еще более чем на двадцать метров. Рядом с ним пронесся резкий порыв ветра. Словно острый нож, ветер срезал крону ближайшего дерева, и та тут же обрушилась на голову Сюань Цзи.

Сюань Цзи не успел издать ни звука.

Это ведь не он пригвоздил Алоцзиня к гробу на тысячи лет. Где здесь справедливость!

— Осторожно, машина! — крикнул Ван Цзэ.

Сидевшая в фургоне троица из команды «Фэншэнь» тут же бросились вперед. Чжан Чжао схватился за руль и с силой ударил по тормозам. Кузов машины занесло, и они едва не столкнулись с падающим деревом. Гу Юэси открыла дверь и потянула Сюань Цзи внутрь:

— Садись!

Краем глаза Сюань Цзи увидел на боку автомобиля надпись «доставка морепродуктов» и его тут же охватило зловещее предчувствие:

— Погоди минутку, где вы взяли эту машину?

— Позаимствовали. Она стояла у обочины, — сказал Ван Цзэ. На одной ноге у него болталась туфля, на другой — одноразовый тапочек из отеля. — У нас чрезвычайная ситуация. Видишь? Я даже не успел обуться!

Сюань Цзи был шокирован.

Теперь оперативники Управления начали выламывать двери и вскрывать замки?

— Она, — Ван Цзэ кивком указал на Гу Юэси, — обладательница рентгеновского зрения, специалист по замкам.

Сюань Цзи почувствовал себя совершенно безмозглым1, он не мог и двух слов связать, чтобы похвалить девушку. Однако, он мельком заметил, как вспыхнуло лицо Гу Юэси. Она намеренно избегала его взгляда. Юноша так растерялся, что попросту проглотил все невысказанные слова.

1 ?? (wu nao) — анэнцефалия (врожденное отсутствие мозга).

Вдруг фургон сильно тряхнуло. Одно из окон пробила белая кость, на конце которой все еще болталась половина пальца. Ван Цзэ выбил стекло локтем и увидел, как Алоцзинь опустился вниз. Он висел в нескольких сантиметрах от земли, словно призрак. Казалось, юноша почувствовал на себе взгляд Ван Цзэ и повернул голову. На его лице и маске одновременно появилась странная улыбка.

— Твою мать, господин, эта улыбка слишком безумная! У меня волосы на ногах встали дыбом!

Поделиться с друзьями: