Торговая Империя Перерожденного
Шрифт:
— Главный организатор — маркиз де Вилье. План — убить короля во время юбилейного парада. В суматохе захватить дворец, возвести на трон кузена — принца Роберта.
— И что получаете вы?
— Должность первого министра. И... прощение долгов.
Артур кивнул. Всё сходилось.
— Хорошо. Вот мой план. Вы продолжаете участвовать в заговоре. Но информируете меня обо всём. В решающий момент предотвращаем покушение. Вы — герой, спасший короля.
— Предать товарищей?
— Спасти их от самоубийственной затеи. Герцог, у меня есть их переписка. Половина уже сомневается.
Монтроз закрыл лицо руками:
— У меня есть выбор?
— Всегда есть. Эшафот или герцогство.
— Проклятье... Хорошо. Что нужно делать?
Следующие две недели были напряжёнными. Герцог регулярно передавал информацию. Артур составлял досье на заговорщиков.
— Шеф, это же бомба! — шептал Томас, изучая документы. — Тут треть двора замешана!
— Именно поэтому действуем осторожно. Вернер, ваши контакты в гвардии?
— Готовы. Но им нужны доказательства.
— Будут. В день покушения.
План был рискованным. Позволить заговору развиваться до последнего момента, чтобы схватить всех с поличным.
За неделю до юбилея напряжение достигло предела. Заговорщики завезли оружие в столицу, подкупили часть стражи, подготовили прокламации.
— Они назначили встречу, — сообщил герцог. — Финальное совещание. Завтра, в поместье де Вилье.
— Отлично. Идите. И постарайтесь, чтобы все говорили открыто.
— Зачем?
Артур улыбнулся:
— У нас будут слушатели.
Лиза и её люди проникли в поместье заранее. Спрятались в тайниках, подготовили пути отхода.
Совещание заговорщиков началось в полночь. Тридцать человек — цвет аристократии.
— Господа! — маркиз де Вилье поднял бокал. — Через неделю мы изменим историю!
— За нового короля! — поддержали заговорщики.
— План остаётся прежним. Группа Морица — цареубийство. Группа Штейна — захват арсенала. Монтроз — нейтрализация гвардии.
Лиза, спрятавшаяся за гобеленом, старательно записывала. Имена, задачи, явки...
Но тут случилось непредвиденное. Один из заговорщиков встал:
— Господа, а уверены ли мы в герцоге Монтрозе? Что-то он слишком... спокоен.
— Что вы имеете в виду, барон?
— А то, что наш друг герцог часто встречается с Голдхэндом. Банкиром короля!
Монтроз побледнел:
— Это деловые отношения! Он купил мои долги!
— Или купил вас?
Атмосфера накалилась. Маркиз де Вилье медленно встал:
— Герцог, надеюсь, барон ошибается?
— Конечно! Я предан делу!
— Тогда докажите. Убейте Голдхэнда. До юбилея.
Тишина. Монтроз сглотнул:
— Это... это изменит планы...
— Приказ, герцог. Или мы начнём сомневаться в вашей лояльности.
Лиза едва не выдала себя. Убить Артура?!
Совещание продолжилось, но она уже не слушала. Нужно было срочно предупредить.
Вернувшись, она ворвалась в кабинет:
— Артур! Беда! Они приказали Монтрозу убить тебя!
— Что?! Когда?
— До юбилея. Иначе заподозрят предательство.
Артур откинулся в кресле. План трещал по швам.
— Варианты?
— Инсценировать твою смерть? — предложил Вернер.
— Слишком сложно. Они проверят.
— Нанести удар первыми? — предложила Лиза.
— Рано. Не все доказательства собраны.
Густав робко поднял руку:
— А что если... герцог попытается и потерпит неудачу? Публично?
— Продолжайте.
— Покушение при свидетелях. Вы ранены, но живы. Герцог арестован. Заговорщики думают, что он провалился, а не предал.
— Гениально! Но опасно.
— Всё опасно, — пожала плечами Лиза. — Но план может сработать.
Артур принял решение:
— Хорошо. Организуем спектакль. Вернер, свяжитесь с герцогом. Пусть "нападёт" послезавтра на приёме у советника Штайна. Много свидетелей, легко контролировать.
— А если он решит по-настоящему? — забеспокоилась Лиза.
— Тогда надеюсь на твоих людей.
Подготовка шла лихорадочно. Инсценировка должна была выглядеть правдоподобно, но безопасно.
День покушения. Приём у советника Штайна собрал весь бомонд. Артур появился как обычно — спокойный, улыбающийся.
Герцог Монтроз стоял у окна. Бледный, напряжённый.
В условленный момент он выхватил кинжал:
— Умри, выскочка!
Бросок. Артур увернулся, но недостаточно быстро. Лезвие полоснуло по плечу — неглубоко, но кровь брызнула эффектно.
— Стража! Покушение!
Суматоха. Герцога скрутили. Артура усадили, перевязывали рану.
— Почему, герцог? — театрально спросил советник Штайн. — Почему?!
— Он... он разорил меня! Отнял всё!
Игра удалась. Герцога увели. Артура отправили домой под усиленной охраной.
Вечером пришло сообщение от Лизы из поместья де Вилье:
"Поверили. Сожалеют о провале. План не меняется. Готовят замену Монтрозу."
Артур улыбнулся, морщась от боли в плече. Первый акт сыгран.
Оставалось самое сложное — финал.
Глава 24: Спасение королевства
За три дня до юбилея Артур провёл финальное совещание в подземном хранилище банка — единственном месте, где точно не было чужих ушей.
— Итак, — он разложил план дворцовой площади. — Король появится здесь в полдень. Убийцы будут в толпе, переодетые торговцами. Оружие пронесут в фальшивых товарных ящиках.
— Почему не арестовать сейчас? — спросил Вернер.
— Недостаточно доказательств. Нужно поймать с оружием в руках. Лиза, твои люди готовы?
— Двадцать человек расставлены по площади. Ещё тридцать — в резерве.
— Мало против сотни заговорщиков.
— У нас есть преимущество — мы знаем их план. И ещё... — Артур помолчал. — Я встречусь с королём. Сегодня ночью.
— Что?! — хором воскликнула команда.
— Это необходимо. Он должен знать правду. Иначе в суматохе может погибнуть.