Трактат о Явлениях Ангелов, Демонов и Духов
Шрифт:
Равно и остальные Подданные были весьма обеспокоены, и укрепились еще больше в таковой [вере], поскольку Жена упокоившегося Петера Плогойовица, каковая ранее заявляла, что Муж приходил к ней и требовал свои Оппанки [450] или букв. Башмаки, ушла из Деревни Кисолова в другую, и поскольку у подобных Особ (каковых именуют они Вампирами) имеются различные Знаки, как-то Тело их не тлеет, Кожа же, Волосы, Борода и Ногти растут, как можно увидеть, то Подданные единодушно постановили вскрыть могилу Петера Плогойовица и удостовериться, будут ли найдены на нем помянутые Знаки, с каковой Целью явились ко мне; и здесь с Указаниями на вышеприведенное Происшествие просили вместе с местным Попом, или же Священнослужителем, участвовать в Досмотре, на что сперва я сказал, что о таковом Факте должно быть прежде послано нижайшее и почтительнейшее Уведомление в Достопочт. Администрацию, дабы вынесено было ее высочайшее Постановление, однако же они никоим образом не желали то исполнить и вместо того дали сей краткий Ответ: Я волен поступать, как мне пожелается, однако же если не позволю им Досмотр и не предоставлю Юридическое Позволение поступить с Телом согласно их Обычаю, придется им оставить свои Дома и Имущество; ибо до Получения всемилостивой Резолюции из Белграда, вся Деревня (что ранее происходило в Турецкие Времена) приведется к Уничтожению таковым злым Духом, и что они не желают того дожидаться. И поскольку и Добром, ни Угрозами не способен был я удержать сих Людей от вынесенной ими Резолюции, то с Привлечением Градиского Попа отправился в указанную Деревню Кисолова, где осмотрел извлеченное Тело Петра Плогойвица и с всемерно тщательной Истинностью удостоверился в том: что Первое, ни от данного Тела, ни от Могилы ни в малейшей степени не исходил зловонный Запах, обыкновенно присущий Мертвым, и что Тело, за исключением Носа, каковой несколько отвалился, было весьма свежим, и что Волосы, Борода и также Ногти, из каковых старые упали, росли на нем, и что старая Кожа, каковая была чуть беловата, отделилась и под нею показалась новая и свежая, и что Лицо, Руки, и Ноги, и все Туловище имели такой вид, что и при Жизни не могли бы выглядеть лучше; во Рту его я не без Удивления заметил некоторое количество свежей Крови, каковую, по общему Показанию, он высосал из Убитых; в Целом же в наличии были все Признаки, что имеются (как указано выше) у подобных Людей. Покуда я разглядывал это Зрелище вместе с Попом, Чернь более ярилась, нежели тревожилась, после чего в большой Поспешности все Подданные заострили Кол, дабы поразить Мертвое Тело в Сердце, и после сего Прокола из Ушей и Рта не только вытекло много весьма свежей Крови, но и случились иные дикие Знаки [451] (каковые из высокого Уважения я опускаю), и наконец все Тело, по их Обычаю, было сожжено и обращено в Прах, о чем и доношу Высокопочт. Администрации с нижайшей и покорнейшей Просьбой: ежели совершена была Ошибка, то повинен в ней не я, но Чернь, что пребывала вне себя от Страха.
450
Опанки — кожаная обувь без каблуков, иногда с плетеным верхом, распространенная у сербов, черногорцев, хорватов и т. д.
451
По мнению П. Барбера, «дикие Знаки» (wilde Zeichen) подразумевают эрекцию у трупа в результате разложения и вздутия половых органов (см. Barber Paul. Vampires, Burial and Death: Folklore and Reality. New Haven-London, 1988. C. 9).
Имперск. Провизор в Градиском Районе
Район деревни Кисельево (внизу слева) на австрийской карте 1769–1772 гг.
РАПОРТ ДОКТОРА ГЛАЗЕРА
Осенью 1731 г. оберстлейтенант Шнеццер, глава имперской военной администрации в Ягодине, получил тревожное известие из деревни, которую австрийцы называли Metwett или Medvegya- жителей одного за другим косила неизвестная болезнь. Шнеццер направил в деревню Physicus Contumaciae Caesareae (имперского врача-эпидемиолога) Глазера, чья штаб-квартира располагалась в близлежащем городе Парачин. Глазер прибыл в деревню 12 декабря 1731 г.; о проведенном расследовании он доложил в рапорте на имя Шнеццера. Рапорт Глазера стал первым сообщением о вампирской истерии в деревне, связанной с именем некоего Арнонда Паоле — наиболее документированном случае раннего вампиризма, который фактически стал катализатором вампирской эпидемии XVIII в. Глазер также отправил копию рапорта в венский Collegium Sanitatis (в чьи задачи входила борьба с эпидемическими заболеваниями) и 18 января сообщил о происшедшем своему отцу Иоганну Фридриху Глазеру (см. ниже). Как считается, Metwett или Medvegya — современный городок Медведжа (МедвеЋа) в юго-восточном Ябланичском округе Сербии. Перевод выполнен по изданию: Hamberger Klaus. Mortuus non mordet: Kommentierte Dokumente zum Vampirismus 1689–1791. Wien, 1992.
Рапорт о Селении Метветт, что на Мораве, где жаловались на Смерти, по каковой причине я, пребывая в должности Physicus Contumaciae Caesareae в Паракине, лично Дом за Домом осмотрел и исследовал Деревню 12 Декабря 1731, и не нашел в ней ни единого заразного Недуга или контагиозного Состояния, тогда как Тертана или Квартана с приступами Лихорадки [452] , Колотье, Одышка и прочие Симптомы проявлялись до их Ратского [453] Поста. И когда принялся я спрашивать далее, на что же они сетуют, то узнал, что за 6 недель умерли 13 Особ, спрошенные же, на что те жаловались пред Кончиной, уведомили меня, что на Колотье в Боках, Одышку, и страдали от Лихорадки, и Ломоты в Конечностях, в каковом Состоянии быстро один за другим сходили в Могилу, и это способны были они мне объяснить, лишь говоря о злобных Вамбирах, или Кровососах [454] . На что я, со всеми нашими Офицерами, каких мог призвать на Помощь, в Присутствии начальника Крагобаза [455] и капрала из Сталлады [456] , говорил с ними и убеждал, что не должны они держаться такого их Мнения. И ответили, чем так погибать, лучше уйдут они в другое Место; в 2, 3 Домах в ночное Время собираются вместе, одни спят, другие сторожат, и полагают, что не перестанут умирать, покуда достопочтенные Власти не издадут Постановление о Казни сих тягостных Вампиров. Также имели Жительство в Деревне две Женщины, что были некогда вампированы [457] , и после Смерти также стали Вампирами, и вампировали других, как сказывают. Эти умерли 7 Недель тому, и поскольку упорствовали они в отношении этих Людей, в особенности же одной старой Женщины, я распорядился вскрыть 10 могил, дабы исследовать их со всей Достоверностью, начавши со Старухи, что была, как они убеждены, Истоком всего, Именем же Милица. Вампиру 50 Лет, покоится 7 недель, 6 Лет тому пришла сюда с турецкой Стороны и поселилась в Метветте, и жившие по Соседству говорили, что она не верила в Дьявольщину и не занималась ею. При Жизни обладала тощим Сложением, однако соседям сказала, что у Турок съела двух овец, умерщвленных Вампирами, следственно, когда сама умрет, также станет Вампиром, и на этих ее Речах вся Чернь основала свое Мнение. Эту Особу я самолично рассмотрел, и тогда как при Жизни обладала она тощим Сложением и была стара Годами, то, пролежав 7 недель в Могиле, глубоко в Почве, необходимо должна была наполовину разложиться; однако же во Рту ее обнаружена была яркая свежая Кровь, что текла изо Рта и Носа, и была она полнее, нежели при Жизни, и наполнена Кровью, что показалось мне подозрительным; и эти Люди говорили верно, ибо при Вскрытии других могил, где лежали младшие Годами, что также умерли от Болезни, но Недуга менее сильного, нежели у Старухи, я убедился, что они разложились, как подобает Мертвецам. Другая женщина, также Вампир, по Имени Станно, эта Женщина умерла при Родах, Ребенок ее появился на Свет, но тотчас помер, 20 Лет, покоится 1 Месяц, говорила Соседям, что при Жизни, когда была она среди Турок, там господствовали Вампиры, и дабы защититься, однажды намазала она себя Кровью одного Вампира и потому, сказывала, по смерти станет Вампиром. Сложена так же, как и первая, и имела Ребенка. И поскольку этот Ребенок не принял Крещения, то захоронен был не на Кладбище, а за Оградой, где проживала его Мать; Ребенка я также видел. Также были такие, что в непродолжительное Время умерли один за другим и также, согласно Мнению этих Людей, были вампированы: другие Вампиры: Миллой [458] , Малый 14 Лет, покоится 5 Недель; Иоахим, Малый 15 Лет, покоится 5 недель; эти скончались с разницей в День, ощутив Недомогание в их Пост, когда праздновали Именины в Деревне, и на вид такие же, как другие. Рушица, Женщина 40 Лет, покоится 15 дней, наполовину подозрительна. Петтер, Ребенок 15 дней от роду, покоится 5 недель, весьма подозрителен. Вследствие чего Меттведцы спрашивают, как младшие Годами, и быстрее умершие от Болезни, и меньше пролежавшие в Могиле, находятся в худшем Состоянии и истлевают, другие же не разлагаются, хотя эти были корпулентней, моложе и свежее тех других, и теперь полностью разложились. Каковое Рассуждение не лишено оснований; и еще одна, Милосова, Жена Гайдука, было ей 30 Лет, покоится 3 Недели, и за это Время порядком разложилась, как и должно быть; также другие: Ради, Малый 24 Лет, покоится 3 Недели. Вутшица, Юница 9 Лет, покоится 1 Месяц.
452
Tertian-, und Quartanfieber. Речь идет о трех- или четыредневной малярии; для болезни, распространенной в свое время на Балканах, характерны приступы, повторяющиеся на каждый третий или четвертый день.
453
Razischen, т. е. «сербского».
454
В оригинале в этом месте — «Vambyres, oder Bluthseiger»; далее везде Vampyres, Vampyr.
455
Kragobaz — возможно, Крагуевац в регионе Шумадия или близлежащий город Крушевац в современном Расинском округе Сербии.
456
Сталлада (Stallada) — вероятно, деревня Сталач близ Чичеваца в современном Расинском округе Сербии.
457
В оригинале vervampyret — букв. «вампированы» (неологизм Глазера), обращены в вампиров или подверглись нападению последних.
458
Milloi
Соответственно нижайше прошу достопочтенные Власти вынести Заключение о Казни сих Злодеев, дабы умиротворить сих Подданных, поскольку Деревня довольно велика; и сверх того ввиду изложенного я также нахожу это необходимым.
Ягодинский район Сербии на карте 1738 г.
ПИСЬМО ИОГАННА ФРИДРИХА ГЛАЗЕРА
Получив письмо от сына, врача-эпидемиолога, рассказывавшего о событиях в Медведже, венский медик Иоганн Фридрих Глазер счел, что научное сообщество должно быть осведомлено о появлении вампиров. Об этом факте он сообщил одному из редакторов нюрнбергского журнала Commercium litterarium ad rei medicae et scientiae naturalis incrementum institutum (1731–1745), первого медицинского журнала в Германии. Письмо Глазера-старшего к Иоганну Кристофу Гётцу (Gotz, 1688–1733) было опубликовано в журнале на латинском языке в марте 1732 г.; вскоре вампиров уже обсуждали в стенах академии, во дворцах и в бюргерских гостиных. Commercium litterarium продолжал публиковать материалы о вампирах на протяжении всего года, что наряду с трактатами и памфлетами создало неповторимую атмосферу так называемых «лейпцигских вампирских дебатов». Известный вампиролог Нильс К. Петерсен называет письмо Глазера-старшего «памятником культурной истории» — ведь именно в нем вампир обретает некоторые черты, знакомые нам по многим романам и фильмам. Перевод выполнен по изданию: Hamberger Klaus. Mortuus non mordet: Kommentierte Dokumente zum Vampirismus 1689–1791. Wien, 1992.
Мой сын, который в качестве имперского Врача (physicus imperialis) находится в Паракине [459] , что в турецких Областях Сербии, в 20 Милях от Белграда, написал мне 18 Января о том, что в этом Регионе, и в особенности в Деревне Медвегие неподалеку от Барачина [460] , уже некоторое Время свирепствует магическая Эпидемия. Обычным порядком похороненные Мертвецы встают из непотревоженных могил и умерщвляют Живых. Те в свою очередь, умершие и похороненные, также встают и вновь убивают других. Происходит это следующим Образом: ночью Мертвые хватают Спящих и высасывают их Кровь, и на третий День все они умирают. От этого Недуга никто еще не нашел Лекарства. И за краткое Время столь многие распрощались с Жизнью, что местные Власти приказали устроить тщательное Разбирательство. Моему Сыну, в качестве Врача и Естествоиспытателя (medicus et physicus), велено было отправиться в числе прочих. Собранные же местный Судья/Сельский Исполнитель и Присяжные (judices/praetores et iuratos) объявили, будучи спрошенными, что согласно различным Свидетельствам, Вещи эти происходят в действительности; но каким Образом, они не знают. Однако же можно заметить, что Люди страшатся, пугаются, боятся, измучены тяжкими Снами, жалуются и т. д. Когда вследствие этого было устроено Посещение Кладбища и Делегаты вскрыли Могилы, то нашли приблизительно десять Особ в Гробах, словно бы при Жизни, совершенно неразложившихся, но Гробы их, Платье и Саваны были покрыты свежей Кровью, каковая текла из Носа, Рта, Глаз и Гениталий, и с заново отросшими Ногтями на Пальцах Рук и Ног. У всех этих Вампиров [461] , как их там именуют, отделили Головы, Тела же сожгли и Пепел их бросили в Реку Мораву. Мой Сын имел Возможность до того их анатомировать и нашел Внутренности здоровыми и невредимыми, только Желудок и Диафрагма были полны Крови. Об этом он спешно мне написал и обещал, после обстоятельного Доклада нашему Правительству и Gollegium Sanitatis [462] , написать мне снова.
459
Парачин (в тексте — Parakin)
460
В оригинале — Barachin.
461
Vampyren.
462
Коллегия здравоохранения (лат.).
VISUM ET REPERTUM
Рапорт доктора Глазера вызвал некоторый переполох в белградской ставке; было решено направить новую комиссию в Медведжу для изучения вопроса о вампирах. Возглавлял ее военный хирург Иоганн Флюкингер; в комиссию вошли офицеры Линдельфельс и Бюттенер и военные медики Зигель и Баумгартен. Комиссия прибыла в деревню 7 января 1732 г. По завершении работы был составлен протокол под названием Visum et repertum («При осмотре установлено») — самый знаменитый исторический документ, связанный с вампирами. По окончании следствия протокол был направлен в венский Гофкригсрат (придворный военный совет); военные власти в Сербии рекомендовали представить участников комиссии к наградам, что было одобрено лишь в ноябре. Как можно предположить, герцог Вюртембергский Карл Александр (1684–1737), управлявший Сербским королевством с 1720 г., довел Visum et repertum до сведения прусского короля Фридриха Вильгельма I во время визита в Берлин в начале года. Фридрих Вильгельм, в свою очередь, поручил Королевской академии наук вынести заключение касательно протокола. Обсуждение началось 7 марта, а 11 марта академия постановила, что описанные в протоколе явления могли быть объяснены естественными причинами. Сенсационный документ, однако, не замедлил разойтись по Европе в газетных и журнальных публикациях, издавался в виде памфлетов и перепечатывался в книгах, став на долгие годы одним из основных источников вампирской эпидемии. Перевод выполнен по изданию Curieuse und sehr wunderbare Relation, von denen sich neuer Dingen in Servien erzeigenden Blut-Sau-gern oder Vampyrs («Курьезная и весьма чудесная Реляция о новых Происшествиях в Сербии, связанных с Кровососами или Вампирами», 1732) с учетом ряда других источников.
Visum et Repertum
Поскольку получено было Известие, что в Деревне Медвегия [463] в Сербии, на Турецкой Границе, так называемые Вампиры убили нескольких Особ путем Высасывания из них Крови: я получил высочайшее Приказание нашего достопочтенного Верховного Командования провести подробнейшее Расследование, и с командированными Господами Офицерами и 2 Унтер-Фельдшерами отправился в то Место, где провел настоящее Дознание в сопровождении Капитана Отряда Сталатских [464] Гайдуков Горшица [465] , Гаднака [466] , Байактара [467] и старейших Гайдуков сей Деревни, каковые в кратком Изложении показали следующее:
463
Medvegya. В других версиях Medvedia.
464
Видимо, имеется в виду упоминаемая в рапорте д-ра Глазера Сталлада, т. е., по всей вероятности, деревня Сталач близ Чичеваца в современном Расинском округе Сербии.
465
В некоторых источниках Groschitz. Вариант «Грошиц Гаднак» как имя и фамилия (Barber, Vampires, c. 16) едва ли правомочен.
466
Hadnach или Hadnrnk, от венгерского hadnagy, лейтенант.
467
Букв. «знаменосец» (в других версиях barjactar, burjaktar); оттоманский титул деревенского или регионального старосты.
Таковые единодушно твердят, что около 5 Лет тому местный Гайдук, по имени Арнонд Паоле, в Падении с Сенного Воза сломал себе Шею. Однако же при Жизни часто он извещал, что когда был он в Госсова [468] , в Турецкой Сербии, его мучил один Вампир, вследствие чего съел он Землю с Могилы Вампира и намазал себя Кровью последнего, дабы освободиться от Терзаний, каковые претерпевал. Спустя 20 или 30 Дней после Смертельного его Падения, некоторые Люди принялись жаловаться, что донимает их указанный Арнонд Паоле, и действительно убил он 4 Особ. Дабы покончить с этой Бедой, они по Совету своего Гаднака (каковой ранее видывал подобные Происшествия) указанного Арнонда Паоле по прошествии 40 Дней с его Смерти выкопали, и обнаружили, что он вполне цел и не разложился, в то время как свежая Кровь течет из его Глаз, Носа, Рта и Ушей, что Рубаха, Саван и Гроб были все окровавлены, и что старые Ногти на Руках и Ногах, а также Кожа, отделились и под ними выросли новые. И поскольку они увидели, что он истинный Вампир, они согласно своему Обычаю пронзили его Сердце Колом, после чего он издал слышимый Стон и началось обильное Кровоточение. Засим Тело в тот же День сожгли и Пепел бросили в Могилу.
468
Возможно, Косово, находившееся в то время под турецким контролем.
Эти Люди еще говорят, что все, кого мучили и умертвили Вампиры, сами должны стать Вампирами, и потому они казнили еще 4 Особ таким же Манером. Далее добавляют они, что указанный Арнонд Паоле нападал не только на Людей, но и на Скотину, и высасывал кровь из Животных, Люди же поедали их Мясо. И следственно, здесь и теперь еще имеются Вампиры. Всего же за Время трех Месяцев 17 молодых и старых Особ отошли в Мир иной, и некоторые, не испытывая ранее никакой Болезни, умирали за 2 или самое большее 3 Дня. И вдобавок извещает Гайдук Йовица, что его Падчерица Станьочка [469] 15 Дней тому легла спать, будучи свежа и здорова, однако в Полночь пробудилась от Сна с ужасным Криком, в Страхе и Дрожи, и пожаловалась, что ее изводит умерший 9 Недель тому Сын Гайдука, Именем Миллое [470] , каковой душит ее за Шею, после чего испытала она сильную Боль в Груди, и Час от Часу становилось ей хуже, покуда наконец на 3 День не скончалась.
469
Stanjoicka. В других версиях Stanacka (Станачка), Stanoicka (Станойка), Stanvicka (Станвичка).
470
Milloe.
Затем после того же Полудня отправились мы на Кладбище, сопровождаемые указанными старейшими Гайдуками деревни, дабы посетить Могилы и осмотреть подозрительные Тела, и по Рассечении было обнаружено:
1. Женщина, Именем Стана, 20 Лет, 2 месяца тому умерла после 3-Дневной Болезни при Родах, и перед Смертью сказала сама, что поскольку мазалась Кровью одного Вампира, то и она, и Ребенок ее (каковой умер при Рождении и вследствие небрежного Захоронения был Наполовину сожран Собаками) должны также обратиться в Вампиров; найдена вполне сохранившейся и не разложилась. При Вскрытии Трупа обнаружено было в cavitate pectoris [471] некоторое количество свежей экстраваскулярной Крови, в то же время vasa arteriae & venae [472] , а также ventriculis cordis [473] не были, как обычно, заполнены свернувшейся Кровью; и viscera в целом, как-то pulmo, hepar, stomachus, lien & intestina [474] , выглядели вполне свежими, точно у здорового Человека; Uterus [475] однако же в весьма увеличенном виде и с наружной Стороны сильное Воспаление, поскольку placenta и lo-chiae [476] остались внутри, и оттого все полностью putredine [477] ; Кожа на Руках и Ногах и также Ногти сами собою отделились, однако же появилась свежая живая Кожа и новые Ногти.
471
Грудная полость (лат.).
472
Сосуды артерий и вен (лат.).
473
Здесь: желудочки сердца (лат.).
474
Здесь: «внутренности в целом, как-то легкие, печень, желудок, селезенка и кишечник».
475
Матка (лат.).
476
Плацента, лохии (лат.).
477
Здесь: сгнило или нагноилось (лат.).
2. Имелась Женщина, по Имени Милица, было ей 60 Лет, каковая скончалась по 3-Месячной Болезни, и около 90 дней назад похоронена. В Груди ее найдено большое количество жидкой Крови, остальные viscera были, как и у первой, в хорошем Состоянии. При Рассечении ее все Гайдудуки, стоявшие вокруг, дивились ее Полноте и совершенному Телу, и все сказали, что знали ту женщину с Юности и что при Жизни была она тоща и суха, в Могиле же к Удивлению их обрела Дородность; также сказали, что на сей Раз именно она была Истоком всех Вампиров, ибо поела Мяса Овец, что были убиты прежними Вампирами.