Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Три сестры. Анна
Шрифт:

– Леди, я сейчас думаю не о цене. И не о том, как бы побольше урвать. Такие деньги только к беде. Я пытаюсь сообразить... Давайте, начнём с малого.

– Мама, опять...
– прошелестел едва слышный голос.

Леди, опережая няньку, схватила судно и подсунула под ребёнка.

– Обильное питьё, лучше овсяный отвар или кисель. Чем кормите, леди?
– спросила я у леди, пока та обтирала ребёнка.

– Мясной бульон. Куринный и говяжий.
– Ответила она.
– Питьё сейчас прикажу приготовить.

– Леди Сессиль, моя просьба возможно покажется вам странной, но не могли бы вы приказать проводить меня на кухню? Я приготовлю суп из моркови, который варила моя мама при проблемах с животом. И ещё мне нужно переговорить с сорром Вильямсом, это извозчик, который меня ждёт.
– Попросила я, посмотрев на часы.

До визита в управу оставалось ещё пару часов, но в банк я уже никак не успевала.

– Сесси, - ответила мне леди.
– Так проще и быстрее. Фрай Кринат, останьтесь с ребёнком. А я провожу вас на кухню, вашего извозчика пригласят туда же.

От убитой горем матери не осталось и следа. Леди моментально взяла себя в руки и решала проблемы.

– Медикус Лепрос, приготовьте пожалуйста для Марка кувшин остывшего кипятка и угольную пасту.
– Попросила я, решив полностью повторить действия своей мамы.

В конце концов, в деревне её уважительно звали "нашей ведьмой" и часто можно было услышать фразу: "Да ведьма она, хоть и образованная".

– Угольную пасту?
– обернулась и пристально посмотрела на меня леди.

– Да. А что?
– переспросила я.

– Да нет, ничего, - чуть нахмурилась леди.

Когда на кухню привели сорра Вильямса, я уже успела отмыть выбранную кастрюлю, хоть она и была вроде чистой и отмерить нужное количество моркови.

– Сорр Вильямс, не подскажите, где у нас пекут хороший хлеб с отрубями?
– спросила я.

– Так может домашнего? Лучше, чем печёт моя жена, я хлеба никогда не ел. И с отрубями у нас постоянно на столе.
– Ответил сорр Вильямс.

– Мне нужны подсушенные в печи кусочки такого хлеба. Как сухарики.
– Уточнила я.
– Если это не трудно, буду очень благодарна. И конечно эти разъезды пойдут в оплату за сегодняшний день.

– Даже не думайте, все траты возьмёт на себя мой муж, лорд Норимар.
– Перебила меня, внимательно слушавшая наш разговор леди.
И даже не вздумайте спорить!

В результате, через без малого два часа, ребёнок был сначала накормлен тёплым морковным супом пюре с подсушенным хлебом и напоен овсяным отваром. Из комнаты всех выгнали, комнату проветрили и сменили постель.

Мы с медикусом в один голос утверждали, что свежий воздух ребёнку необходим чуть ли не наравне с лекарствами.

– Спит, - еле заметно улыбнулась леди, поправляя на сыне одеяло.

– Леди, мне необходимо появиться в управе, меня сегодня ждут к назначенному часу.
– Предупредила я.

– И потом вы вернётесь?
– спросила она.

– Да, ребёнок захочет кушать. А суп должен быть свежий, а не разогретый. Я приду и приготовлю.
– Заверила её я.

– Научите меня его готовить?
– тут же уточнила леди.

– Конечно, ничего сложного. Я бы вообще этот рецепт в рамочку и на стену в аптеке вывесила. Но это не лекарство.
– Пожала плечами я.

В управу я всё-таки опоздала, хоть и не сильно. Но старший йерл был недоволен. Как выяснилось не только моим опозданием.

– Напомните мне, фрау, когда это я обещал вам заняться розыском тайников с деньгами вашего мужа?
– сложил йерл руки на богатырской груди.

– Не помню такого. А обещали?
– приподняла бровь я.

– Я вот тоже не помню, но уже половина города уверена, что клялся чуть ли не на крови!
– сузил и без того интересного разреза глаза йерл Ногарэ.

– С ума сойти, - засмеялась я, догадавшись откуда растут ноги у этих разговоров.

– Вы меня скоро с ума сведёте!
– ответил мне мужчина, когда я ему пересказала утренний разговор с сорром Вильямсом и описала, где и при каких обстоятельствах он состоялся.
– Вы же знаете как это бывает. Один услышал, второй дополнил, третий пересказал. А в результате, старший йерл обещал. И если таких тайников не найдётся, и я денег покойного вам не передам, пойдут ещё более интересные слухи о том, что я обманул несчастную и беззащитную вдову и присвоил деньги себе.

– Так совсем рядом, чтобы вот так хорошо слышать наш разговор никого не было, - оправдывалась я.

– О! Фрау, когда надо услышать то, что их не касается, у жителей нашей столицы просто потрясающий слух!
– усмехнулся йерл Ногарэ.

– А если вдруг на самом деле найдёте, отдадите?
– спросила я улыбаясь.

– Нет, фрау, себе заберём, как сувенир на память о сорре Фреге, - рыкнул старший йерл.

Пообещав, что документы, которые я просмотрела и опознала в них свои заметки, которые когда-то передала йерлу, мне принесут в аптеку в понедельник, где я смогу с ними ознакомиться, старший йерл начал заполнять форму для приобретения мной охранной сферы. На всякий случай, старший йерл несколько раз напомнил мне о стоимости подобного приобретения.

– А воспользоваться этой сферой вам вероятно никогда и не придётся!
– говорил он.

– В любом случае моя жизнь стоит гораздо больше, чем эта сфера. И ставлю её я, но пользоваться ею смогут даже мои правнуки. Так что это ценное приобретение для аптеки.
– Пожала плечами я.

Ведь сказать правду, что после находки во флигеле, я больше чем уверена, что сферой я воспользуюсь, я не могла. На самом деле, я была не уверена, что одной только сферы достаточно.

После управы, к счастью, деньги за сферу надо будет отдать только после её установки, я отправилась обратно в особняк леди Сессиль. Там же провела и следующий день. Лекарства, которые давал сам медикус, овсяный отвар и суп, сделали своё дело. Ребёнок конечно не выздоровел, но дела явно пошли на поправку. За двое суток лечения, улучшение было заметно. У ребёнка проснулся аппетит к вечеру воскресенья на измученном личике появилась улыбка.

Предупредив, что диету нужно соблюдать ещё как минимум пару дней, а потом можно заменить воду в супе на бульон и понемногу вводить отварное мясо, я собиралась откланяться. Но леди Сессиль меня остановила.

– Может будут ещё какие-то советы?
– спросила она.

– Да советов нет, я же не медикус.
– Ответила я.

– А мысли?
– склонила голову к плечу леди Сессиль.

– Мои мысли могут быть наговором и напрасными подозрениями.
– Предупредила я.

– Я бы хотела их услышать! Хотя бы для того, чтобы узнать насколько они созвучны с моими. Я ведь замечала ваши взгляды, фрау. Но красноречивее ваших взглядов были ваши действия. Вы мыли даже чистую посуду, не оставляли еду для моего сына и питьё без присмотра, и не позволяли никому, кроме вас и меня готовить для него. Но при этом спокойно и с благодарностью приняли хлеб, который привозил вам ваш извозчик.
– Перечисляла леди.
– Да и первое, что вы попросили сделать, фрау, это приготовить для Марка угольную пасту. Моя мать приказывала своему медикусу готовить её каждый раз, когда подозревала, что ей что-то добавили в еду. Согласитесь, наталкивает на размышления.

Поделиться с друзьями: