Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трое свободны: Не ищи меня
Шрифт:

Братья опустили головы.

Тэйт пробормотал, глядя на меня:

— Но я все равно голоден.

— Я тоже, — добавил Тревор.

Похоже, то, чем Оливия кормила их на завтрак, было не очень вкусно.

Миссис Деннинг засмеялась, включив конфорку на плите, и пламя затрепетало.

— Отведи мальчиков в столовую, — велела она мне. — Я что-нибудь приготовлю.

— Пойдемте, ребята. Давайте не будем мешать миссис Деннинг, — скомандовала я, направляя их через распашную дверь обратно в столовую.

Мы с Оливией убрали бокалы и столовое серебро с одного из средних столов, после чего достали игрушечные машинки. Оливия села за соседний стол напротив окна гостиницы. Когда близнецы принялись развлекаться, я устроилась напротив нее, бросив взгляд через плечо на Бернадетт, которая прислонилась к стене ближе к двери в кухню.

Входная дверь открылась, и я увидела появившегося из-за угла Стоуна.

— Пожалуйста, скажите, что миссис Деннинг все еще готовит.

Я указала в сторону кухни.

— Она только что включила плиту. Предупреди ее, что нужно накормить еще один рот.

Стоун исчез в кухне. Я не слышала их разговора, но, что бы он ни сказал, миссис Деннинг рассмеялась, прежде чем он вышел обратно и сел рядом со мной.

Не успели мы заговорить, как Джеки вошла в переднюю дверь гостиницы и огляделась. Ее плечи расслабились, когда она увидела Стоуна.

— Я так и думала, что это твой грузовик. — Она подошла к нашему столику и посмотрела на Стоуна с обеспокоенным выражением лица. — Чувствую себя просто ужасно из-за вас с Бритт. Это все моя вина.

— Ничего подобного, — возразил ей Стоун. — Нам нужно было где-то жить. Ты нашла нам дом.

— Но я должна была это предвидеть. Вы двое не знаете наш городок. Не знаете, какими бывают люди. Но мне следовало предположить.

— О чем мы говорим? — спросила Оливия.

— О доме, который я им сдала, — пояснила Джеки. — Они оба нуждались в съемном жилье, но единственными доступными вариантами были несколько завышенных по цене участков Бернадетт, — Джеки махнула рукой в сторону Бернадетт, которая все еще опиралась на дальнюю стену, — и дом Тауберов. Но дом огромный, в нем гораздо больше места, чем нужно Бритт и Стоуну.

— Мистер и миссис Таубер жили в викторианском доме на Кресент-стрит? — уточнила я.

— Да, — ответила Джеки. — Это то самый дом. Бритт и Стоун решили разделить арендную плату. Бритт заняла комнаты наверху, а Стоун — внизу, в задней части дома. У них общая кухня, но это все.

— Но люди решили… — начала Оливия, но запнулась.

Я почувствовала себя немного виноватой, осознав, что сделала такое же предположение.

— Но ты спросила меня, считаю ли я, что они симпатичная пара, — напомнила я Джеки.

Джеки покраснела.

— Но только потому, что мне было интересно, станут ли они парой. Ну, знаешь, после того как поживут вместе.

Я зажмурилась, когда Стоун ухмыльнулся.

— Прости?

— Все в порядке. Город успокоится, как только распространится слух, что мы с Бритт всего лишь соседи по дому.

— Я бы на это не рассчитывала, — резонно заметила Оливия. — Слухи в Дейбрик-Фоллс распространяются как лесной пожар. И их так же трудно потушить.

Упоминание о выставленной на продажу земле Бернадетт, напомнило мне о повторяющемся видении. Я посмотрела через плечо на Бернадетт, подталкивая образ участка, который постоянно видела.

— Это наш, — ответила мне Бернадетт. — Двадцать акров на южной стороне города. Рядом с парком Эдгар.

Я подтолкнула еще одно изображение, с линией таунхаусов.

Уголок рта Бернадетт приподнялся.

— Я поговорю с Брейдоном. Попрошу его проверить наличие ограничений по застройке.

Мое настроение улучшилось.

— А я свяжусь с Остином и спрошу об архитектурных проектах.

— Что вы двое замышляете? — насторожено спросила Оливия.

— Давина хочет застроить один из моих дорогостоящих участков, — сообщила Бернадетт.

— Построить дома? — уточнила Джеки.

— Нет, — ответила я. — Возвести ряд двухэтажных таунхаусов. Для сдачи в аренду.

— О, это блестяще, — воскликнула Оливия, переводя взгляд с меня на Бернадетт, которая уже разговаривала по телефону с Брейдоном. — Сколько таунхаусов?

— Шесть для начала, — ответила Бернадетт через плечо. — Мы сможем построить больше, если будет спрос.

— О, спрос есть, — подтвердила Джеки. — У нас достаточно особняков на берегу озера, но не хватает жилья для рабочих. Я знаю несколько семей, которые живут вместе и уже трещат по швам.

— Оставь один из них для меня, — попросил Стоун. — Знаю, что это не решит мою нынешнюю проблему, но, возможно, когда люди узнают, что я намерен переехать, как только появится свободное жилье, они успокоятся.

— Давина, — попросила Джеки, — когда уладишь детали с Брейдоном и Остином, свяжись со мной. Я помогу распространить информацию. Может быть, если я буду использовать ситуацию Стоуна и Бритт как пример того, почему нам нужно больше жилья, слухи о них улягутся быстрее.

— Еще одна блестящая идея, — одобрила Оливия. — Остановить один слух новой сплетней. Мне нравится.

— И мы сэкономим на рекламе, — довольно сказала Бернадетт, отключая телефон и убирая его в сумочку. — У нас будет очередь из желающих снять жилье еще до того, как мы заложим фундамент. — Бернадетт посмотрела на Джеки. — У тебя есть с собой документы на участок?

— Они в моей машине, — поспешно ответила Джеки. — Я зайду к Брейдону и сделаю для него копии документов. Что-нибудь еще?

— Позвонить Бритт? — предложил Стоун. — Когда я уходил сегодня утром, она выглядела подавленной. Думаю, сплетни дошли до нее.

— Бедняжка, — вздохнула Джеки и повернулась обратно к холлу.

Я достала телефон и позвонила Ноа.

— Привет, как дела? — ответил Ноа.

— Ты слышал ту чушь про Стоуна и Бритт?

— Да…

— Ну, это неправда. Ничего такого. Бритт и Стоун снимают дом, потому что другого жилья в Дейбрик-Фоллс нет. Они просто соседи по дому. Вот и все.

— Вот черт. Бритт спросила, может ли она снять мой домик, но я отказал. Подумал, что это просто повод проводить время вместе.

— Ты идиот. Иди поговори с Бритт, — посоветовала я, прежде чем отключиться. Подняв глаза, я увидела, что все ухмыляются, глядя на меня. Я лишь пожала плечами, прежде чем сменить тему. — Мэгги ушла? — спросила я Стоуна.

Поделиться с друзьями: