ЖАНРЫ

Труба и другие лабиринты

Хазин Валерий

Шрифт:

Сюжет лег в основу сотен разоблачительных публикаций в прессе, десятков детективов и художественных фильмов, как российских, так и голливудских. Однако реальных разоблачений не последовало. Огромные средства КПСС за рубежом (если таковые имелись) исчезли бесследно.

28. как взрываются дома в наших городах и пропадают люди…

Комментарий утрачен. На какие события намекает Шафиров, не ясно.

29. не оказался бы, говоря словами поэта, этот дар случайный даром напрасным…

Шафиров перефразирует известное стихотворение А. Пушкина, написанное 26 мая 1826 года, на день именин поэта:

Дар напрасный, дар случайный,Жизнь, зачем ты мне дана?Иль зачем судьбою тайнойТы на казнь осуждена?Кто меня враждебной властьюИз ничтожества воззвал,Душу мне наполнил страстью,Ум сомненьем взволновал?..Цели нет передо мною:Сердце пусто, празден ум,И томит меня тоскоюОднозвучный жизни шум.
Глава 4

30. «Я открою – никто не закроет, а затворю – никто не отворит».

Парафраза слов Апокалипсиса, 3:7,8:

7. И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет – и никто не затворит, затворяет – и никто не отворит:

8. Знаю твои дела; вот, Я отворил перед тобою дверь, и никто не может затворить ее; ты не много имеешь силы, и сохранил слово Мое, и не отрекся от имени Моего.

Эти слова, в свою очередь, восходят к Ветхозаветной Книге пророка Исайи, 22:22: «И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никто не запрет; запрет он, и никто не отворит».

31. …с учетом явного тренда на повышение и неспособности стран ОПЕК договориться…

Начиная с 1999 года, мировой рынок цен на нефть перешел в стадию непрерывного лавинообразного роста. Периодические попытки ведущих экономических держав договориться со странами ОПЕК о квотах и совместных мерах по сдерживанию нефтяных цен, результатов не давали.

32. …надо делиться…

Муса цитирует высказывание Александра Лифшица, адресованное представителям олигархического капитала новой России. Выражение стало крылатым, многократно цитировалось СМИ.

Лифшиц Александр Яковлевич (родился в 1946 г.), вице-премьер, министр финансов правительства России в 1990-х годах. С марта 1997-го по август 1998 г. – заместитель руководителя администрации президента РФ. 2 июля 2001 года назначен заместителем генерального директора ОАО «Русский алюминий».

Глава 5

33. вслед за нечаянной радостью перевода…

Не совсем ясно, имеется ли в виду известный поэтический сборник Александра Блока «Нечаянная радость» (1906 г.), любовный дамский роман американки Сандры Браун (Sandra Brown, Tidings of Great Joy, 1988), вышедший в русском переводе под названием «Нечаянная радость», или одноименная российская кинокомедия 2005 года режиссера Мартитоса Фаносяна.

Не исключена также аллюзия на Икону Божьей Матери, именуемую «Нечаянная Радость». Предание об исцелении некоего юноши от плотской страсти через эту святую икону описано в книге святителя Дмитрия Ростовского «Руно Орошенное». Юноша молился по привычке перед образом Пречистой и вдруг увидел, что изображение ожило, язвы Иисуса раскрылись и кровоточат. В страхе он воскликнул: «О, Госпожа, кто это сделал?» На что Богородица отвечала: «Ты и прочие грешники грехами своими вновь распинаете Сына Моего». Тогда только раскрылась перед ним бездна его грехопадения, долго молил он в слезах Богородицу и Спасителя о помиловании. И Матерь Божья до тех пор не прекращала своих молитв за грешника, пока не услышала от Христа слова: «Ныне прощаются ему грехи Тебя ради». Наконец, грешнику была дана нечаянная им уже радость прощения и оставления грехов.

В любом случае, источники и смысл данной реминисценции рассказчика остаются темными.

34. «Борис, ты не прав!»

Муса, видимо, вспоминает ставшие крылатыми слова Егора Лигачева (член Политбюро ЦК КПСС с 1985 по 1990), адресованные его политическому оппоненту Борису Ельцину, будущему первому Президенту Российской Федерации. Резкое публичное столкновение двух партийных функционеров произошло 1 июля 1988 на «исторической» XIX партконференции, когда в коммунистическом партийном аппарате обозначился раскол между «сталинистами» и «демократами».

35. …все труды человека для рта его, а душа не насыщается, но зато по ночам беспокоит желудок, этот отец скорби, и так живет человек, словно дитя желудка, выжатый до последних соков…

Здесь речь Шафирова представляет собой контаминацию его собственных слов, стихов из Екклесиаста и парафразы откровений Заратустры, персонажа книги Фридриха Ницше «Так говорил Заратустра» (1883–1885).

См. Книга Екклесиаста, или Проповедника, 6:7: «Все труды человека – для рта его, а душа его не насыщается…»

См. Фридрих Ницше «Так говорил Заратустра», Часть I, раздел «Речи Заратустры», глава «О кафедрах добродетели»: «Десять раз должен ты смеяться в течение дня и быть веселым: иначе будет тебя ночью беспокоить желудок, этот отец скорби».

Глава 6

36. И вот имена тех, кто…

Клишированная формула, очевидно, заимствованная рассказчиком как синтаксическая конструкция из Библии. Словами «И вот имена…» открывается вторая книга Ветхого Завета, Исход.

Строго говоря, именно так – Имена (на иврите — Шмот, или Шемот) – называется эта книга и в еврейской традиции, по которой книги Ветхого Завета не имеют собственных наименований, но называются по первой строке. Привычные для европейцев названия библейских книг были даны первыми греческими переводчиками Писания, «семьюдесятью толковниками», авторами текста Септуагинты.

В частности, Пятикнижие Моисеево (Тора), состоит из следующих книг:

Поделиться с друзьями: