Тучи над страной Солнца
Шрифт:
Писарро:
Как ты жалок!
Послушай,
Я родился незаконным.
Мальчишкой
я пас свиней на родине в Трухильо
Был много лет наёмником бездомным
Ну а теперь совсем иное дело
Я в роскоши купаюсь
Принцессы крови
со мною делят ложе
И ты, потомок древних королей
Стоишь передо мною на коленях.
И я всего добился сам
Всего достиг своим умом, талантом
И знанием, что движет этот мир.
Иные думают, что короли
всевластны.
Но настоящие властители земли
Не короли, банкиры.
Ведь пред теми,
Кто овладел богатствами земли
И короли
Склоняют головы.
Богатство достаётся не трудом.
Кто честно трудится, лишь пот
Да и мозоли на ладонях наживают.
Богатство же,
будь то поля иль корабли
Плантации с рабами
или златые прииски
Даётся в руки лишь тому,
Кто взять рискнёт!
Да, больше наглости!
Узнал я,
что здесь живёт народ
Не знавший пороха
А значит,
Гром от ружей лучших воинов
Бежать заставит
В безумной панике.
И вот твоя страна теперь моя.
Так дева беззащитная
лишившись
Отца и братьев.
Не может защитить свою невинность
И ей овладевает первый встречный
Так и твоя страна -- теперь моя
по праву силы.
На последних словах Писарро становится в гордую позу, как будто изображая памятник самому себе. Манко, не вставая с колен, тыльной стороной ладони вытирает слёзы.
Писарро:
Ну понял? Убирайся!
Манко(вставая с колен):
Да, я понял,
что власти у меня реальной нет.
Видать, меня зазря короновали.
Я,
как воин,
которого отправили на бой,
не дав оружья.
И как я посмотрю в глаза народу
Перед которым я обманщиком невольным
Вдруг оказался
Ах зачем я Первый Инка...
Опять вытирает слёзы.
Писарро:
Как зачем?
Чтоб жизнью наслаждаться.
Тебе доступны яства и напитки
Ты развлекаться с женщинами можешь.
Пока ты молод
и на лицо смазлив
Тебе не нужно применять насилье
не то что мне...
Чего ещё-то надо?
Манко:
Мне надо, чтобы мой народ
Не умирал от голода хотя бы
Но если так и далее пойдёт
Разрушатся системы орошенья
И опустеют наши закрома.
Когда бы знал мой прадед Пачакути
Что наш народ от голода избавил
Казалось навсегда.... что будет правнук
Вымаливать, как нищий, что по праву
Должно принадлежать его народу,
А коль не вымолит, то голод у порога...
Манко опять становится на колени и произносит:
О господин великий и могучий
Ты отнял нашу честь и будь доволен,
Но нашу жизнь, молю, не отнимай!
Писарро(морщась):
Далась тебе забота о народе!
Тебя нужда и голод не коснутся,
А передохнет часть твоих людишек,
Так новых ваши бабы нарожают.
Альмагро Старший:
Ужель для человека царской крови
Судьба каких-то жалких мужиков
Важна настолько, что ты даже на коленях
Стоять готов?
Манко:
Потомки Солнца тем ведь и велики,
Что думали сначала о народе,
Потом лишь о себе.
В междоусобье
я прятался от гнева своих братьев
И стол, и кров с простыми мужиками
Делил нередко...
Я нахожу в них больше благородства
Чем в белых людях...
Разгневанный Писарро резко вскакивает, подбегает к Манко и наносит ему пощёчину.
Писарро:
Что ты сказал?! А ну-ка повтори!
Манко:
Они со мной своей делились пищей
Они меня не били по щекам,
Стоять не заставляли на коленях
И видят честь в труде, а не в разбое!
Писарро опять наносит Манко пощёчину, тот продолжает:
Тебе я подчиняюсь от бессилья,
А бедный мой народ люблю всем сердцем
Как жаль, что я бессилен им помочь,
Бессилен защитить от поруганья
Я, опозоренный клятвопреступник...
Но всё же в сердце теплится надежда
Пусть ждёт меня народное презренье
Тиранов ждёт народная расправа.
Писарро:
Довольно говорил ты, уходи!
Ногами выгоняет Манко за дверь.
Занавес.
Второе действие.
На сцене Манко, плачет, закрыв лицо руками. На его одеянии видны отпечатки башмаков Писарро. Входит Диего де Альмагро Младший, с изумлением и сочувствием смотрит на плачущего Манко.
Манко:
Диего, друг, моя страна
Обречена
Она погибнет.
Я плачу на её похоронах.
Диего:
Погибнет? Отчего же?
Мы, испанцы,
вам не желаем зла...
Манко:
Да это так. А если бы желали,
Я может быть, сумел бы вас разжалобить хотя бы
Но вы к нам равнодушны...
Так нога, идя по лугу,
растопчет и цветы, и мотыльков,