Туманный Кот
Шрифт:
Эйсинора хохотала, согнувшись пополам, а верзила, подгоняемый хворостиной, последовал за своими корешами. Почувствовав благоприятное настроение Эйсиноры, Уолл ненавязчиво начал рассказывать историю своей жизни, отчего у девушки полезли глаза на лоб, а потом загорелись заинтересованными огоньками. Уолл рассказал и о своей матери, отчего история неожиданно превратилась в сказку. Уолл подхватил Эйсинору на руки и понёс во дворец, построенный для неё, а она хотела посмотреть на его мать, так как махонький червячок сомнения всё-таки буравил её душу.
Котин не стал объяснять Эйсиноре, что Стаха арестовали, так как девушка усиленно флиртовала с юношей по имени Уолл. «Вот, вертихвостка!» — неодобрительно подумал Котин, вспоминая о том, как девушка морочила голову Слэю. Парочка немного поворковала на корме, а потом Уолл подхватил Эйсинору на руки и выпустил белоснежные крылья за спиной.
Они вспорхнули в воздух, причём, Эйсинора так смеялась на руках Уолла, что тот забывал махать своими крыльями и чуть не свалился в реку. Когда Котин остался один, то решил разузнать, где находится задержанный Стах. Расспросив матросов, Котин узнал, что судебные дела правят в круглом здании на площади перед портом, а задержанных должников держат в подвале этого здания.
Котин зашёл в мясную лавку и купил кольцо колбасы, калач и зелени, хорошо зная, что арестованных не кормят разносолами. Пока Котин тёрся возле загаженной приемной, к нему несколько раз подходили вороватые личности, предлагая «сидеть под заклад». Котин отмахивался от навязчивых кандидатов поживиться за чужой счёт. Когда Котин выстоял очередь и добрался до окошка, то солнце клонилось уже к горизонту. Старый стражник в выцветшей форме принял от Котина четверть хутинки и сообщил:
— Ожидай у синих ворот.
Котин нашёл ворота, выкрашенные в грязно-синий цвет, и назвал фамилию Стаха. Через некоторое время тот появился и радостно обнял Котина через прутья. Арестованных кормили всего два раза в день, так что принесённую Котиным еду Стах навернул сразу.
— Что значит «сидеть под заклад»? — спросил Котин у друга. Оказалось, что арестованный может нанять человека, который может отсидеть за него весь срок или часть срока, но если не появится в нужное время, то его сразу ждёт тюрьма, а «закладчика» выпускают. Узнав об этом, Котин тут же нашел желающего и за три хутинки нанял его на три дня. По блеснувшей улыбке «закладчика» Котин понял, что переплатил, но не расстроился, так как друг дороже. А за три дня они с Гай Гретором разберутся с арестом имущества.
— Проведали? — спросил Гай Гретор, когда увидел спустившуюся вниз Секлецию. — Как Эйсинора?
— Проведали, нормально, — ответила Секлеция. Не могла же она сообщить, что Эйсинора где-то шляется с молодым человеком по имени Уолл, который летает по воздуху. Гай Син, спустившийся вместе с ней, решил промолчать, тем более что с удивлением рассматривал разительные перемены вокруг башни дрима.
Всё, что смогли притащить, лежало на баррикадах, которые поднимались в два человеческих роста. Какой-то кудрявый человечек, забравшись на бочку, размахивал руками, что-то говорил и увещевал, но его с улюлюканьем согнали.
— Кто это? — спросила Секлеция.
— Продавец сладостей, — равнодушно ответил Гай Гретор и подозвал Гай Дизера: — Нам нет нужды сидеть здесь. Собери ребят покрепче, будем штурмовать дворец правителя.
Дизер молчаливо кивнул и начал собирать команду, подзывая к себе то одного, то другого. Через некоторое время молчаливая команда двинулась в обход баррикады, разгоняя отдельные кучки палочников, а потом сходу ударила в центральную группу, прикрытую щитами. Завязалась кровавая буча, а когда палочников чуть-чуть потеснили, баррикаду раздвинули, и оттуда с криком двинулась толпа восставших на помощь Гай Дизеру. Перепуганные палочники подались назад и закрыли ворота дворца правителя. Несколько палочников не успели скрыться и едва убежали, избитые до крови. Откуда-то притащили огромное бревно и, удерживая его на верёвках, как тараном принялись дубасить в ворота.
Неожиданно, с двух сторон, на восставших ударили два отряда, орудующих палками, окованными металлом. Их внезапный удар оказался сокрушительным и через несколько мгновений восставшие оказались рассеянными, а из ворот высыпали палочники, которые добивали раненных восставших. Избитого Гай Дизера потащили за ворота, что же касается его товарищей, то их участь оказалась печальной – их беспощадно добивали озлобленные палочники. В это время в кабинете правителя Райни происходили спешные сборы, а перепуганный Нук отдавал беспорядочные команды, отчего распорядитель Коль опустил руки и не знал, что делать.
— Коль, что ты стоишь? — набросился на него Нук, разряжаясь на подданного: — Государственную казну уже погрузили?
— Не хватает ослов, — растерянно произнёс Коль и пожаловался: — Хутинки очень тяжёлые.
— Нагрузи на палочников, какие дела? — распорядился Нук.
— А если убегут? — спросил Коль.
— Кто, ослы? — раздражённо спросил Нук.
— Нет, палочники, — сказал Коль, вытирая выступивший на лбу пот. Нук наморщил низкий лоб и выдавил: — Что останется, я сам понесу.
В кабинет вошёл человек в плаще, капюшон которого закрывал лицо. Он окинул кабинет презрительным взглядом блеснувших из-под капюшона глаз и ткнул пальцем в Нука:
— Ты, что ли, Нук?
Правитель, рассерженный таким неуважением к своей персоне, хотел разразиться бранью, но палец незнакомца так больно врезался в грудь, что Нук стушевался. Взгляд из-под капюшона насмешливо смотрел на реакцию правителя, а незнакомец повторил: — Ты Нук?
— Он, — нашелся Коль, выручая правителя. Незнакомец оставил Нука и обернулся к Колю, рассматривая его, как насекомое, перед тем, как его прихлопнул.
— Меня прислал властелин Хутин, чтобы найти дрима Слэя, который скрылся в вашей столице, Лыбе.
— Простите, как вас… — начал Коль, но незнакомец его прервал и ехидно произнёс: — Зовите меня Паут.
— Разве есть такое имя …? — засомневался Коль, но колючий взгляд из-под капюшона прервал его красноречие.
— Дрим, по имени Слэй находится в башне, которую захватили бунтовщики, — сказал Коль, так как Нук, тяжелый на соображение, продолжал краснеть и бычится, но не проронил ни слова.
— Хорошо, — сказал Паут, хотя ничего хорошего ни Коль, ни Нук в этом не находили. Паут бросил на них взгляд и сообщил: — Я со всем разберусь.
Он вышел и подозвал старшего корсата своего отряда. Наклонившись к нему, Паут произнёс:
— Найдите зачинщиков и приведите их сюда.
Через некоторое время отряд, выкрикивая: «Правителя Нука вон!» — присоединился к бунтовщикам, увлекая своим криком людей на баррикаде. Быстро сориентировавшись, старший корсат подошёл к Гай Гретору и прошептал на ухо: