Турнир для Охотников
Шрифт:
— Кстати, с вивернами разобрались? — Сэм хмыкнул и поправил сумку на плече.
— Разобрались. Том наконец-то обнаружил блестяшку на спине, — Дин закатил глаза. — Мне эти брюлики, кстати, вернули. Чистые камни есть чистые камни.
— Так вот куда тебя вчера таскали, — Сэм засмеялся.
— Мог бы и дождаться, а то: «Вы его куда? Не в Азкабан? Ну, тогда я пошел дальше спать», — передразнил Дин брата. — А если бы в Азкабан? Так и не почесался бы?
— Для Азкабана не было никаких предпосылок, к тому же действующего Охотника вряд ли посмели бы тронуть. Так что с вивернами?
— Этот, не побоюсь этого слова, зоолог довольно долго и вполне успешно бегал от малой. Но веселье кончилось, когда две другие подружки решили поинтересоваться, что там за веселуха. Одна виверна — это не слишком хорошо, а вот три... В общем, нервишки Тома сдали, и он побежал жаловаться. Не найдя кандидатуры лучше для того, чтобы рассказать про царившийся беспредел и про козлов Охотников, наш зоолог помчался сдавать кляузу Министру. Министр не дурак, он блестяшку тоже увидел, посоветовал лучше изучить предмет и оставить его в покое. Но камни посоветовал вернуть.
Сэм не выдержал и расхохотался. Винчестеры остановились, и Дин с недовольным выражением лица ждал, пока брат успокоится.
— Сев был недоволен, — Дин продолжил прерванный разговор, когда братья снова тронулись в путь.
— В том, что он остался дома, есть несколько положительных моментов: во-первых, воспитательный, думать надо было, прежде чем с этим малолетним имбецилом Люпином устраивать охоту на привидение.
— Он просто показывал Рему способы защиты, — пробормотал Дин.
— На школьных призраках? — Сэм прищурился и посмотрел на брата. В голову закралось смутное сомнение, что это действие было санкционировано главой семейства.
— На Миртл, она Рема оскорбила, вот ее и хотели немного в круге соли подержать.
— Ага, только в ловушку попался Бинс. А так как именно данный призрак является действующим преподавателем Хогвартса, то назначенная этим балбесам отработка — это еще акт милосердия.
— Сейчас же каникулы, — Дин внимательно осмотрелся по сторонам. Что-то его напрягало, но он не мог понять, что именно.
— Это условные каникулы. Ничего, неделя на благо родной школы и помощь в восстановлении еще никому не пошли во вред. Та-а-ак, а ну колись, ты пытался отмазать пацанов, а в итоге мы сейчас здесь будем участвовать в подготовке к Турниру, а мальчишки месят раствор и учатся делать каменную кладку?
— Ну, — Дин потупился. Он действительно попытался отбить сына, не разобравшись в произошедшем. — А вообще мне не нравится, что сейчас в бункере поселился Флитвик, которому поручили присмотреть за мальчиками.
— Зато сам профессор в полном восторге, но, по-моему, он дальше холла пока не ушел, зависнув рядом с головой и думосбором, — Сэм нахмурился. Что-то было не так, тревога Дина передалась и ему, но пока было не совсем понятно, что же заставляет невольно ускорить шаг.
— Ты сказал, во-первых. Есть и еще положительные моменты? Я, например, их не вижу. Сев был очень недоволен. Он всегда нервничает, когда мы отлучаемся, да еще и на довольно продолжительное время. Сэм, тебя ничего здесь не смущает? — Дин остановился и нервно оглянулся. Сэм стоял чуть позади и внимательно изучал пергамент с координатами. — Что ты делаешь?
— Смотрю, не ошиблись ли мы, создавая портключ. Ты прав, что-то мне не по себе.
— И как? Не ошиблись?
— Вроде нет, хотя, — Сэм вытащил использованный портключ и провел над ним палочкой. Над обычным ключом от амбарного замка возникло неяркое свечение, и проступили символы. Сэм сверил символы с написанными на пергаменте. — Дин, черт тебя возьми! Ты когда запомнишь, что при создании порключа via используется без апострофа!
— Что? Я помню! Дай сюда! — Дин схватил ключ и уставился на символы. — Вот гадство, — он взъерошил волосы. — Похоже, я пытался одновременно и ключ зачаровать, и Сева успокоить.
— Дин, где бы мы ни оказались, мне здесь не нравится, — Сэм поежился. — Как-то здесь тихо.
— Точно. Здесь тихо, хотя это явно какая-то деревня, причем магическая деревня. Что-то здесь происходит.
— И мне совершенно неохота выяснять, что именно. Деревня словно вымерла.
— Что предлагаешь? — внезапный шум с той стороны, откуда они пришли, заставил Винчестеров резко развернуться. Они сами не заметили, как сумки и куртки оказались на земле, в руках появились ножи и палочки, направленные в сторону предполагаемой опасности.
— Я предлагаю валить отсюда к чертовой матери! — Сэму совершенно не понравилось неяркое оранжевое свечение, которое стремительно надвигалось на попавших в поле его действия людей.
— Полностью поддерживаю, — в долю секунды палочки и ножи оказались на своих местах на поясах, и братья схватились за кольца экстренной эвакуации, уже давно сделанных для них Северусом, но было поздно. Оранжевое свечение словно сделало скачок и поглотило Винчестеров.
Через несколько секунд свечение погасло, но братьев не было. Остались лишь брошенные на землю сумки и куртки.
***
В голове шумело, покачивало даже с закрытыми глазами, словно он накануне славно перебрал. Дин приоткрыл один глаз и снова зажмурился. Потому что его взгляд уперся в крохотную линзу иллюминатора. Рядом кто-то завозился и еле слышно застонал. Дин распахнул глаза и увидел Сэма.
— Я тебя убью, — прошептал брат, хватаясь за голову. — Ты навсегда запомнишь, что нельзя путать символы при создании таких сложных вещей, как портключи. Куда нас занесло?
— Похоже, мы в самолете, — прошептал Дин. Внезапно в иллюминаторе вспыхнул яркий свет, заставивший в очередной раз зажмуриться, и самолет сильно тряхнуло. — Мне это не нравится, мне это ни хрена не нравится, все это совершенно не круто, — продолжал шептать Дин.
— Дин, — в голосе Сэма послышалась такая откровенная паника, что Дин забыл про то, что они находятся в самолете, а самолеты иногда падают. — Дин!
— Что ты орешь? — Дин чувствовал, что не может говорить вслух и может только шептать.
— Дин, это тот самый самолет. Тот самый, в который нас забросило выбросом. А вон тот свет — это старина Люци восстал. Дин, нас назад закинуло, и не только в пространстве, но и во времени, — в голосе Сэма звучали откровенно истеричные нотки. — Я не хочу! Слышишь? Не хочу здесь находиться! Я тебя сейчас точно убью, — добавил он спокойно и бросился на брата.
Дин ожидал чего-то подобного, потому что сумел отклониться. Его трясло. Появилось ощущение, что и Сев, и Хогвартс, и вообще тот мир, который стал куда более родным, чем этот, им просто приснились.
— Сэм, успокойся, — пропыхтел Дин, стараясь не допустить, чтобы руки брата сомкнулись у него на шее. Тесные кресла самолета не позволяли маневрировать ни тому, ни другому, поэтому борьба велась с переменным успехом.
— Что происходит? Сэр, все в порядке? — над ними склонилась стюардесса.