Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убийцы Гора

Норман Джон

Шрифт:

Я дотронулся до него и, едва дыша от волнения, принялся осторожно распутывать изящное переплетение ве

ревок. Я уже почти развязал его, как внезапно меня словно что-то подбросило на ноги, и я, вскочив как безумный, бросился назад в зал суда. Рабыни, попадавшиеся мне на пути, в страхе жались к стенам. Мужчины уступали мне дорогу. Вслед мне неслись какие-то крики, но я не замечал ничего вокруг. Я бежал, не останавливаясь, пока снова не ворвался в зал суда.

Здесь, перед троном убара, стояли в коротких туниках государственных рабынь две девушки.

Я остановился как вкопанный.

Хуп схватил меня за руку, удерживая на месте.

С девушек снимали оковы, чтобы отдать их воинам.

Обе они были очень красивы, в серых туниках, с волосами, зачесанными назад, в серых ошейниках и в тон им серых ножных браслетах на щиколотках, с привязанными к ним пятью колокольчиками.

Одна из них была стройной и хрупкой, с большими серыми глазами. Волосы и глаза другой девушки были темными, а сама она, казалось, была рождена для страсти и любви.

Воинами, претендовавшими на получение девушек, оказались Ремиус и Хо-Сорл.

Я ошеломленно посмотрел на Хупа. Тот ответил мне улыбкой.

– Царствующие Жрецы и их люди вовсе не так глупы, как некоторые могут подумать, - заметил он.

– Но ведь девушек приобрел Самое из Порт-Кара,удивился я.

– Естественно, - ответил Хуп.
– Ведь он агент Царствующих Жрецов, их представитель в Порт-Каре.

Я лишился дара речи.

– Уже несколько месяцев назад стало ясно, что Кернус попытается среди прочих варварок выставить на продажу и этих девушек на Празднике Любви в Курумане.
– Хуп усмехнулся.
– Поэтому, чтобы Велла и другие вместе с ней не попали в плохие руки, было решено приобрести их.

– Но Филемон утверждал, что Велла должна быть куплена агентом Царствующих Жрецов, - сказал я.

– Он сам не знал, насколько это соответствует истине, - ответил Хуп.

– Где Элизабет?
– спросил я.

– Элизабет?
непонимающе переспросил Хуп.

– Велла, - сказал я.

– Ее здесь нет, - ответил он.

Я хотел узнать у него побольше, но в этот момент я увидел стоящего перед Вирджинией Ремиуса: протянув руку, он поднял опущенную голову девушки. Ее глаза, глубокие и прекрасные, встретились с его взглядом, губы едва заметно приоткрылись.

Ремиус нагнулся и нежно поцеловал её. Вирджиния тихо склонила голову ему на плечо.

Он расстегнул надетый на неё ошейник.

– Нет, пожалуйста, не надо!
– сказала она, глядя на него испуганными глазами.
– Оставь меня! Оставь меня у себя!

– Согласна ли ты, - спросил её Ремиус, - стать вольной спутницей воина?

– Спутницей?
– изумленно пробормотала она..

Ремиус кивнул; его руки нежно покоились у девушки на плечах. Она недоумевающе смотрела на него, не в силах вникнуть в смысл его слов.

– Ремиус надеется, - сказал он, - что свободная женщина Вирджиния не откажется обратить внимание на простого воина, который очень любит её и просит взять его в качестве своего вольного спутника.

Она не могла вымолвить ни слова; в её глазах стояли слезы, она смеялась и плакала одновременно.

– Выпей со мной Общую чашу, - предложил ей Ремиус.

– Да, хозяин!
– воскликнула она.
– Да!

– Я для тебя просто Ремиус.

– Я люблю тебя!
– задыхаясь от счастья, воскликнула она.
– Люблю, Ремиус!

– Принесите вино!
– потребовал Марленус.

Вино принесли, и Ремиус с Вирджинией, не сводя друг с друга глаз, осушили чашу.

Ремиус на руках вынес из зала суда рыдающую от радости Вирджинию.

Вслед им неслись возгласы всеобщего одобрения.

У Филлис от радости за Вирджинию слезы навернулись на глаза. Она повернулась спиной к Хо-Сорлу, чтобы тот также мог снять с неё ошейник, этот позорный символ рабства.

– Я люблю тебя, Хо-Сорл, - быстро проговорила она, - и принимаю тебя своим вольным спутником.

Лицо её светилось радостью; она с нетерпением ожидала, когда Хо-Сорл снимет с неё ошейник.

– Вольного спутника?
– удивленно переспросил ХоСорл.

– Конечно, спутника, ты чудовище!
– воскликнула Филлис.

Хо-Сорл выглядел озадаченным.

– Ты ведь не собираешься оставить меня рабыней?

– Именно так я и собирался поступить, - признался Хо-Сорл.

– Ах ты животное!
– вне себя закричала Филлис.Животное!

– Ты желаешь эту рабыню?
– обратился к нему с трона Марленус.

– Нет, - покачал головой Хо-Сорл.
– Пусть она принадлежит тому, кого сама выберет, - лениво добавил он.

– Хорошо, - сказал Марленус.
– А ты, - обратился он к Филлис, - выбери себе хозяина...

– Убар!
– вскрикнула Филлис.

– ...или оставайся рабыней. Выбирай!

Филлис огляделась, окинув окружающих взглядом, полным ярости. Затем, едва сдерживаясь от бешенства, она опустилась на колени перед Хо-Сорлом и, низко склонив голову, протянула к нему скрещенные руки, словно предлагая ему связать их!

Мне редко приходилось видеть женщину в подобном гневе.

– Ну?
– спросил Хо-Сорл.

– Рабыня Филлис покоряется воину Хо-Сорлу.

– Из Ара, - невозмутимо добавил Хо-Сорл.

– Рабыня Филлис покоряется воину Хо-Сорлу из Ара!
– выделяя каждое слово, прокричала она.

Хо-Сорл не ответил.

Филлис подняла голову и окинула его гневным взглядом.

– Ты просишь, чтобы я взял тебя рабыней?
– спросил Хо-Сорл.

Глаза Филлис блестели от слез.

– Да, - ответила она.
– Я прошу тебя взять меня рабыней.

– Я долго ждал этого момента, - сказал Хо-Сорл.

Филлис улыбнулась ему сквозь слезы.

– Я тоже, - сказала она.
– С тех пор, как я впервые увидела тебя, я только и мечтаю встать перед тобой на колени и молить тебя взять меня своей рабыней.

В зале суда раздались одобрительные возгласы.

Сияющая Филлис протянула руки к Хо-Сорлу, чтобы он мог поднять её на ноги и объявить свободной женщиной, своей спутницей и возлюбленной.

Поделиться с друзьями: