Убийцы Гора
Шрифт:
– Наверное, именно таким ножом в ен'варе прошлого года в Ко-ро-ба, на мосту вблизи Цилиндра воинов и был убит тот молодой воин из Тентиса, сказал я.
Хо-Ту выглядел удивленным.
– Ты нанес удар ему в спину, - продолжал я, - трусливый, подлый удар.
– Я никого не убивал, - ответил Хо-Ту.– Ты сошел с ума.
Я почувствовал, как во мне поднимается холодная ярость.
– Повернись ко мне спиной, - приказал я Хо-Ту.
Тот, оцепенев от изумления, послушно повиновался.
С минуту я дал ему так постоять. Сура, постанывая от боли, приподнялась с пола.
– Не убивайте его!– прошептала она.
– Куда мне нанести удар, Хо-Ту?– спросил я.
Он не ответил.
– Ну? Куда ты хочешь его получить?– допытывался я.
– Пожалуйста, не убивайте его!– нашла в себе силы воскликнуть Сура.
– Бросай!– закричал Хо-Ту.
Женщина с трудом поднялась на ноги и, пошатываясь, встала между нами, спиной к Хо-Ту.
– Пусть Сура умрет первой, - тихо сказала она.
– Отойди!– закричал Хо-Ту, не оборачиваясь ко мне.– Отойди отсюда, рабыня!
– Нет!– воскликнула Сура.– Ни за что!
– Не бойся, - сказал я ей.– Я не стану убивать тебя.
Хо-Ту повернулся ко мне лицом и оттолкнул от себя Суру.
– Вытаскивай свой кривой нож, - бросил я ему, заметив, что у него на поясе другой нож.
Хо-Ту, не сводя с меня глаз, выдернул длинный кривой нож из чехла.
– Перестаньте!– закричала Сура.– Не надо!
Сжимая в руке метательный нож, я пригнулся и приготовился к схватке. Следя за каждым движением противника, мы с Хо-Ту начали медленно сходиться.
– Остановитесь!– закричала Сура и подбежала к шокеру. Он все ещё был включен на полную мощность, и его наконечник раскалился так, что на него больно было смотреть.
– Стимулятор стоит на смертельной отметке, - сказала она.– Опустите оружие.
Ее душили рыдания, глаза были закрыты. Она стиснула стимулятор обеими руками и поднесла его наконечник к горлу.
– Стой!– закричал я.
Хо-Ту, отшвырнув кривой нож, бросился к Суре и вырвал у неё шокер. Он нажал кнопку выключателя и бросил опасный прибор подальше. Когда он сжал Суру в объятиях, плечи его содрогались от рыданий.
– Убей меня, - сказал он, поворачивая ко мне свое лицо со сверкающими на глазах слезами.
Я не хотел поднимать руку на безоружного.
– Но только помни, я никого не убивал ни в Ко-роба, ни где-либо еще, добавил он.
– Убей нас обоих, - сказала Сура, прижимая к себе безобразного Хо-Ту, - хотя он невиновен.
– Это он убил, - сказал я.
– Нет, - покачал головой Хо-Ту, - я не тот, кого ты ищешь.
– Это был именно ты, - настаивал я.
– Нет, - повторил Хо-Ту.
– А кто только что так же пытался убить и меня?
– Да, это так, - признал Хо-Ту.– Ты увел мою женщину.
– Ты глупец, - целуя его мокрыми от слез губами, бормотала Сура. Неужели бы ты убил из-за простой рабыни?
– Я люблю тебя!– воскликнул Хо-Ту.– Люблю!
– И я тоже, Хо-Ту, - ответила она.– Я тоже люблю тебя!
Он застыл, пораженный этим признанием. Этот грубый, всегда невозмутимый человек, казалось, был потрясен. Даже мне было заметно, как дрожали его лежащие на плечах Суры узловатые руки.
– Ты любишь?– спросил он.– Любишь Хо-Ту, который так уродлив, что недостоин называться человеком?
– Да, люблю уже много лет.
– Я даже не человек, - запинаясь, бормотал он.
– В тебе, Хо-Ту, уживается и храброе сердце ларла, и нежность цветка. Я нашла в тебе и доброту, и уважение, и силу - все, что может дать человеку любовь, - она честно смотрела ему в глаза.– Никто на Горе не достоин называться человеком больше, чем ты.
– Я никого не убивал, - сказал он ей.
– Я знаю, - ответила она, - Ты не мог этого сделать.
– Но когда я подумал о нем... О том, что он сделает с тобой...– мне захотелось убить его! Убить!
– Он даже не притронулся ко мне, - ответила Сура.Ты что, не понимаешь? Он хотел меня защитить и именно поэтому накрыл своим телом.
– Это правда?– спросил Хо-Ту.
Я не ответил.
– Он носит черную тунику, - сказала Сура, - но я не знаю, кто он на самом деле. Он не принадлежит к черной касте.
– Давайте не будем об этом говорить, - жестко сказал я.
Хо-Ту посмотрел мне в глаза.
– Кто бы вы ни были, - сказал он, - знайте: я никого не убивал.
– Думаю, мне лучше уйти к себе, - сказал я, желая как можно скорее остаться одному.
– Я ранил вас, - сказал Хо-Ту, смущенно поглядывая на мою руку.
– Если бы ты знал, как ты ранил меня, - проворчала Сура.
В её голосе все ещё чувствовалась обида, вызванная воспоминаниями о мучительных минутах, которые ей пришлось пережить.
– Прости, - вздохнул Хо-Ту, - прости меня!
Она рассмеялась.
– Старший надсмотрщик просит прощения у рабыни за то, что ткнул её шокером для рабов!
Хо-Ту оглянулся и заметил расчерченный на клеточки лоскут шелка и разбросанные по полу бутылочки, пузырьки и пробки.
– А что вы здесь делали?– удивленно спросил он.
– Этими штуками, - кивнула она на наши фигуры,он учил меня игре.
Хо-Ту криво усмехнулся.
– Ну и что, тебе понравилось?– поинтересовался он.
– Нет, Хо-Ту, - рассмеялась Сура, целуя его.– Для меня все это слишком сложно.
– Если хочешь, я тоже могу с тобой поиграть,предложил он.
– Нет, Хо-Ту, - ответила она.– Эта игра мне не понравилась.
Она высвободилась из его объятий и взяла стоявший в углу калик. Затем она устроилась на полу, скрестив ноги, как чаще всего играют на этом инструменте, и начала тихо перебирать тонкие струны. Вскоре из разрозненных звуков начала вырисовываться грустная мелодия, а из сопровождавших её слов женщины родилась песня, песня о караванах, бредущих с Тора, и о вечной любви.