Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся...
Шрифт:
Профессор пригласил меня присесть, и мы разговорились. Как и предупреждал Лавринов, он с увлечением рассказывал о своих исследованиях.
— Знаете, Варвара Васильевна, а ведь нервозность и душевные болезни идут рука об руку. Порой человек кажется совершенно здоровым, но стоит копнуть глубже — и перед вами бездна…
Он говорил и говорил, а я слушала, умело поддакивая и время от времени вставляя вопросы. Но главное — мне нужно было перевести разговор в нужное русло.
— Игнатий Семёнович, раз уж мы заговорили о нервозности… Хотела бы уточнить: кому положено принимать сбор с лавандой, зверобоем, валерианой и…
Я перечислила состав.
Старик вдруг изменился в лице. Даже посуровел.
— Дурное это дело, барышня.
Я выпрямилась.
— Почему?
— Этот сбор запрещён уже давно.
Я напряглась перед финальным вопросом.
— А если кто-то выдаёт его подпольно?
Профессор побледнел, задумчиво посмотрел в окно, а потом кивнул.
— Пару лет назад ходили слухи, что его продают аристократам за немалые деньги. У них, знаете ли, нервы у всех не в порядке. Тяжела доля сильных мира сего…
Я подалась вперёд.
— У меня есть подозрения, что кто-то из моих родственников принимает этот сбор. И у него, похоже, проблемы с психикой. Как мне узнать истинный диагноз? Мне нужно спасти его от этой заразы.
Старик посмотрел на меня напряжённо.
— Вы хотите, чтобы я нарушил правила и открыл перед вами чужой диагноз?
— Нет! — поспешила я заверить. — Я просто беспокоюсь о члене моей семьи и не хочу усугубления его состояния.
Он скрестил руки на груди.
Я решила пойти на хитрость.
Выпрямилась, как бы между делом бросила:
— Я понимаю, что вы занимаетесь лечением болезни только Елизаветы Борисовой, моей золовки, но разве нельзя узнать ещё и о других случаях?
Профессор поджал губы.
— Рассказать вам подробности состояния ни госпожи Елизаветы, ни кого бы то ни было я не имею права, простите покорно. Это врачебная тайна. Как лекарь, вы должны это понимать.
Я поспешила виновато улыбнуться.
— Да-да, простите мою настойчивость. Просто я очень переживаю…
Встала, показывая, что не настаиваю.
— Что ж, спасибо, что уделили мне время. Я пойду…
Выходя из дома, улыбнулась.
Ну вот, узнали самое главное.
Елизавета состоит на врачебном учёте как человек с душевной болезнью.
И кто-то выписывает ей запрещённый рецепт, которым она долго спаивала и себя, и Александра.
Решила съездить в центр города. Запасы трав для Александра заканчивались, а без них его восстановление могло затянуться. Да и мне нужно было проветриться, немного отвлечься.
Лошади везли меня по заснеженным улицам, а я смотрела в окно экипажа, наблюдая за прохожими. Город жил своей жизнью, никто не знал о моих тревогах, тайнах и надеждах. В какой-то степени я была глубоко одинока в этом мире, но… не жаловалась.
Когда я добралась к аптеке, внутри было тепло и пахло сушёными травами, специями и чем-то терпким, лекарственным. Я подошла к прилавку, начала перечислять аптекарю нужные мне сборы, когда внезапно почувствовала чьё-то присутствие за спиной.
Оборачиваясь, я не ожидала увидеть знакомое лицо.
Григорий.
Он просиял, увидев меня, шагнул вперёд — но, подойдя ближе, вдруг замялся, смутился.
Я не могла не улыбнуться в ответ, глядя на него. Светлый человек. Голова без шапки, светлые кудри растрёпаны, но ему это шло.
— Варвара Васильевна… — проговорил он, глядя на меня с легкой тоской. — Как поживаете?
— Всё хорошо, — шире улыбнулась я, но тут же осеклась, поняв, что хорошего на самом деле не так уж много. Впрочем, к чему этот пессимизм? — Я получила право заниматься лекарским делом официально.
— Знаю, — удивил меня Григорий. — Я… наблюдал за вашим великим восхождением.
— Восхождением? — рассмеялась я. — Ну что вы, всё гораздо скромнее. Просто мне нужно содержать детский приют, вот я и ищу возможность заработать.
— Да, о приюте я тоже знаю, — кивнул он. — Как поживают дети? Всего ли им хватает?
Я прищурилась. Похоже, Гриша действительно следит за моей жизнью. Правда, редко попадается на глаза… отчего-то.
— А как вы? — я перевела тему.
Парень сразу посерьёзнел, но быстро спрятал эмоции за привычной улыбкой.
— У меня тоже своя война, семейная, — ответил он приглушённо. — Я влюблён в женщину, которую не одобряют старшие родственники, и это приносит немало печали…
Я удивилась. Он сегодня столь откровенен!
— Сочувствую, — произнесла аккуратно, не зная, что сказать ещё. — Надеюсь, у вас всё наладится.
Он улыбнулся.
— Я тоже надеюсь, Варвара Васильевна. Очень рад видеть вас.
Мы попрощались довольно скоро, но после этой встречи я ушла наполненная светом и покоем.
Вот бывают же люди — с ними рядом просто хорошо, и всё тут…
Интересно, кто же его новая пассия?
Надеюсь, она ответит ему взаимностью.
Парень этого однозначно достоин…
Глава 55 Правда прошлого
Работа в приюте шла полным ходом. Дети привыкали к новому месту, переставали бояться, учились доверять. Я находилась там каждый день с самого утра и почти до трёх часов дня, наблюдая, как малыши медленно, но верно приходят в себя.
Мы обустроили игровую комнату, наполнили её игрушками, простыми, но добротными. Девочки учились шить вместе со старшими воспитательницами, мальчишки помогали мастеру во дворе: кто-то строгал деревяшки, кто-то чинил ограду.
Но самым большим достижением стало то, что один из наших самых замкнутых мальчишек — Митя — наконец заговорил. Неделю назад его нашли на улице, замерзающим, и всё это время он не произносил ни слова. И вот однажды, когда я зашивала ему дырку на рубашке (и хотя мог кто-то другой, но я не удержалась и решила сделать сама), он вдруг посмотрел на меня и тихо сказал: