Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Укротить сердце
Шрифт:

Он смотрит на меня, его красивое лицо омрачается болью.

– Каждый день, каждую секунду своей жизни я буду помнить этот момент. Я никогда не забуду его, Руби, - говорит он, его голос полон эмоций. Подойдя ближе, он берет мое лицо в ладони.
– Почему ты спрашиваешь?

– Потому что было время, когда мне было все равно, что со мной случится. Я просто хотела жить. А теперь… у нас так много всего.
– Горячие слезы застилают мне глаза.
– Иногда я так боюсь потерять все это.

Он выдыхает, дрожь сотрясает его массивную фигуру.

– Не бойся. Мы нашли путь назад. И теперь ничто не отнимет его у нас.
– Зачесав прядь волос с моего лица, он целует меня, а затем говорит: - Это нормально - грустить в счастливые дни, подсолнух.

– Ты прав, - говорю я с мягкой улыбкой. Его слова заставляют меня чувствовать себя так, будто я плыву по течению, но он всегда остается моим якорем. Мое сердце всегда бьется ровно.

В его суровом лице я вижу дом. Уют. Надежду. Бесконечные возможности. По одному удару сердца за раз.

– Тебе страшно?
– мягко спрашиваю я, проводя пальцем по его предплечью.
– За ребенка?

– Нет, - хрипит он.
– Никогда. — Мышцы в его челюсти сжимаются.
– Когда родится наша дочь, она озарит мою жизнь точно так же, как ты. Счастьем, о котором я даже не подозревал.
– Он наклоняется и смотрит мне в глаза с такой неистовой любовью, что у меня перехватывает дыхание.
– Мой подсолнух.

На этот раз слезы льются безжалостно.

И я думаю о том, что расскажу нашей дочери о ее отце. О нашей любви.

Давным-давно жила-была девочка, этой девочкой была я, и у девочки было совершенно несовершенное сердце, и она следила за его биением. А биение было громким, смелым и дерзким, но и она тоже. Потом она встретила ковбоя, который был честным, добрым и красивым. Он подарил ей подсолнухи, предназначенные только для нее. Он запомнил биение ее сердца, дал ей почувствовать, что она не является чем-то второсортным, и когда он сказал - останься, она ответила - да.

Иногда любовь - это так просто.

Всхлипнув, я обнимаю руками шею Чарли и прижимаю его к себе.

– Спасибо. Благодаря тебе сегодняшний день стал одним из лучших в моей жизни. Ты дал мне все, о чем я когда-либо мечтала.

– И я буду продолжать в том же духе, - говорит он с бесшабашной, обожающей улыбкой, которую я так люблю. Его руки сжимают мою поясницу, покачивая нас из стороны в сторону.
– У нас с тобой впереди еще много подсолнечных дней, и они не прекратятся.

Я целую кончик его носа.

– Я люблю нас.

Его темно-синие глаза становятся мягкими, а голос - глубоким рокотом из груди.

– Я люблю тебя, Руби.

Я широко улыбаюсь.

– И я люблю тебя, ковбой. Всем сердцем.

Notes

[

<-1

]

Суправентрикулярная тахикардия (СВТ) - это обобщающий термин для обозначения учащенного сердечного ритма, возникающего в верхней части сердца.

[

<-2

]

Тип автомобиля с минимальным клиренсом (дорожным просветом), способным раскачиваться и подпрыгивать на подвеске

[

<-3

]

Pabst Blue Ribbon — американская пивоваренная компания, выпускает пиво с аналогичным названием

[

<-4

]

Гостиница, оформленная в этно-стиле, часто расположенная в национальном заповеднике и вписанная в природу

[

<-5

]

Традиционный американский десерт. Он состоит из расплавленного маршмэллоу и шоколада, сложенных между двумя «грэм-крекерами»

[

<-6

]

Американская марка бурбона (виски)

[

<-7

]

Понятие «глэмпинг» образовано от слов glamorous и camping. То есть глэмпинг — это вид кемпинга, объединяющий в себе комфорт гостиничного номера с возможностью отдыха на природе.

[

<-8

]

Сленговый термин, используемый для описания чересчур требовательной и конфликтной белой женщины. Типичным примером поведения «Карен» является требование «позвать начальника» при минимальном конфликте с обслуживающим персоналом. Она представляет себя в роли жертвы, в то время как на самом деле является агрессором.

[

<-9

]

Человек, который готов или стремится быть готовым к происшествиям, стихийным бедствиям и т. д.

[

<-10

]

Американская марка, известная производством сверхпрочной рабочей одежды

[

<-11

]

традиционный западно-американский аксессуар, состоит из плетёного шнура, пропущенного через пряжку, часто с индейскими мотивами

[

<-12

]

Американский телесериал о семействе Картрайт, которые жили возле озера Тахо, штат Невада, в середине девятнадцатого века.

[

<-13

]

Компании, занимающиеся скупкой и созданием объектов недвижимости или их реконструкцией, приводящей к увеличению стоимости

[

<-14

]

Американская сеть ресторанов быстрого питания, где подают салаты

[

<-15

]

Американский первопоселенец и охотник, чьи приключения сделали его одним из первых народных героев США. Известен своими приключениями на территории современного штата Кентукки, проложил дорогу, известную как Дорога диких мест, через Камберлендский перевал к реке Кентукки.

[

<-16

]

Стиль заключается в максимальном сохранении природной фактуры, в частности естественной кромки дерева, при минимальной обработке. Для придания прочности часто используется смола.

[

<-17

]

около 12 метров

[

<-18

]

Человек, мнение которого является важным для большого числа людей, «лидер мнений»; лицо, которое может влиять на мнение многих; обычно это знаменитость, эксперт в своей области, в социальных сетях — пользователь, имеющий обширную и лояльную аудиторию

Поделиться с друзьями: