Укротить сердце
Шрифт:
Она настроена решительно, и я это ценю. Там, на хребте, я поверил ей, когда она сказала, что спасет ранчо. Но сейчас, когда я сижу здесь со своими братьями и Стидом Макгроу, я уже не так уверен.
– Это спасет нас, Чарли?
– Форд смотрит на меня с сомнением.
Я закрываю глаза, не в настроении выслушивать критику старшего брата.
– Черт, если бы я знал.
Я знаю только то, что если мы не сможем выплатить кредит, то станем банкротами. Наша маленькая община останется без работы.
Эта мысль пронзает мне сердце. Я испытываю больше стресса, чем могу вынести.
Я допиваю остатки пива. Зря. Жидкость тяжело оседает в моем животе.
– Я ухожу. Увидимся в другой раз.
– Увидимся, бро.
– Уайетт кивает мне, его глаза спрашивают, все ли со мной в порядке.
– Наслаждайся костром. Последняя прохладная ночь перед наступлением жары.
– Я хлопаю его по плечу, когда прохожу мимо, и направляюсь к своему грузовику.
Серебристый лунный свет пробивается сквозь сосны, вытянувшиеся вдоль двухполосной проселочной дороги, когда я еду обратно на ранчо. Прохладный ночной воздух уносит мои заботы, откладывая их на другой раз.
Уже поздно, ближе к одиннадцати, когда я подъезжаю к своему дому. Я притормаживаю из-за фигуры, переходящей дорогу.
В свете фар я вижу Руби. Она босиком, в белой майке и обрезанных синих джинсовых шортах, которые демонстрируют ее длинные ноги. На ее бедре висит сетчатый мешок для белья, который мы выдаем гостям.
Я хмурюсь.
Какого черта она здесь делает?
Ранчо безопасно, но все же. Я не хочу, чтобы она разгуливала одна так поздно ночью.
Я останавливаю свой грузовик рядом с Руби. В лунном свете она выглядит еще красивее.
– Работаешь в ночную смену?
Увидев меня, она подходит к окну со стороны водителя.
– Я не стирала с тех пор, как приехала сюда, - говорит она, сверкая ослепительной улыбкой. Затем она смеется и отходит от окна.
– Так что, возможно, тебе стоит держаться на расстоянии.
Я усмехаюсь. Руби могла бы быть вся в коровьем дерьме, и я бы все равно посмотрел еще раз.
– Иди в дом и займись этим, - говорю я ей.
– Я не хочу, чтобы ты гуляла здесь одна.
Она колеблется и смотрит на свое белье.
– Ты уверен? Я не хочу тебе мешать.
– Уверен, - обещаю я.
Я паркую грузовик у дома и выпрыгиваю. Когда Руби подходит ко мне, я беру мешок с вещами. Она поднимается за мной на крыльцо и заходит в дом. Ее босые ноги шлепают по деревянному полу, и, включив свет, я понимаю, какой чертовски неудачный шаг я только что сделал.
У меня перехватывает дыхание. Она потрясающая. Лунный свет, резкий свет кухни, неоновый свет бара, цветущая Руби Блум. Она перевязала свои золотисто-розовые волосы белой ленточкой, и по какой-то причине это самая сексуальная вещь, которую я когда-либо видел.
– Иди за мной, - говорю я ей, прочищая горло.
– Это дальше по коридору.
Я показываю ей прачечную, где лежат стиральный порошок и сушка для белья, и поспешно выхожу оттуда. Ей не нужно, чтобы я стоял рядом, пока она сортирует свою одежду. И мне не нужно видеть ее нижнее белье.
Фиолетовые трусики.
Розовые в горошек.
Я провожу рукой по волосам, и мысль об этом сразу же доходит до моего члена.
Это была чертовски ужасная идея.
Я возвращаюсь на кухню и беру пиво из холодильника. Подумав, я беру еще одно и направляюсь в гостиную, расположенную рядом с кухней.
Я ставлю пиво на деревянный столик и опускаюсь на большой кожаный диван.
Когда Руби наконец возвращается, она садится напротив меня в одно из двух кожаных кресел. Ее стройная фигура наклоняется вперед, глубокий вырез ее майки опускается так низко, что видна полная, кремового цвета грудь.
– У меня вещей только на одну стирку. Это не займет много времени, так что ты можешь заниматься своими делами. Тебе не нужно нянчиться со мной.
– Без проблем. Я принес тебе пиво, если хочешь.
Она прикусывает нижнюю губу, на ее лице отражается нерешительность. Затем она берет бутылку и делает крошечный глоток.
– Спасибо.
– Ты не пьешь?
– спрашиваю я.
– Почти нет, - признается она, заправляя прядь волос за ухо. Взгляд ее голубых глаз блуждает по комнате, изучая обстановку. На стенах висят обрамленные гравюры с изображением ковбоев на родео в разных позах. Деревенские ковры устилают полы из твердых пород дерева. Угольно-серые балки поднимают потолок до небес. Она долго смотрит на эффектный камин с каменной стеной и оленьими рогами над порталом.
– Мне нравится твой дом. Он уютный.
Я усмехаюсь.
– Ты так не скажешь, если собрать здесь всех моих братьев. Это больше похоже на сумасшедший дом.
Она хихикает, и у меня в груди все сжимается. Этот смех. Его достаточно, чтобы довести мой самоконтроль до предела.
– Я закончила календарь на июнь.
– Поджав под себя ноги, она откидывается на спинку кресла. Ее короткие шорты задираются и обнажают изгиб упругой задницы.
Я беру свое пиво.
– Видел первый пост.
Ее рот кривится.
– Не впечатляет, я знаю. Пока что.
– Я надеюсь, что это сработает, Руби. Очень надеюсь, потому что сейчас ты - наша последняя надежда.
Она обдумывает это.
– Я тоже на это надеюсь. Думаю, так и будет. Я отправила своему работодателю информацию о ранчо. Они занимаются организацией путешествий класса «люкс». Они сообщат своим партнерам.
– Она наклоняет голову.
– Я также написала нескольким звездам родео, с которыми знаком Уайетт. Кейд Эллиотт и Нэш Мейсон. Они обещали помочь.
Я киваю, впечатленный упорством Руби. Я понимаю, что недооценил ни ее, ни ее работу.
– Громкие имена.
– Ну, нам нужны большие пушки.
– Ее милое лицо смягчается, и она изучает меня.
– Я не позволю им тебя очернить, Чарли. Это твое ранчо, и мы его спасем.
Сейчас ее решительные слова - тот свет, который мне нужен. Проведя рукой по бороде, я наклоняюсь к ней.
– Как ты это делаешь?
– Что делаю?
– Это. Всегда такая позитивная. Такая счастливая.
– Я вздыхаю, тяжесть последней недели навалилась на мои плечи.
– Ты так чертовски уверена, что все получится. Если бы у меня была хотя бы половина твоей уверенности, то, наверное, впервые в жизни появилась бы надежда.