Укрой меня от беды
Шрифт:
— Больше, чем я ожидала, — отвечаю я, протянув ей конверт. Карен нерешительно берет его в руки и открывает.
— Черт. Теперь ты богата, — девушка нервно смеется.
— Да. Сейчас у меня есть деньги на обновление библиотеки. Я смогу скоро открыть ее для всех.
— Это же хорошо, — Карен улыбается, но посмотрев на меня, нерешительно замирает, — но ты, кажется, не особо рада?
— Просто у меня странное чувство. Правильно ли будет воспользоваться деньгами Бена? Я хотела сбежать от него, а на деле собираюсь потратить его деньги, — отворачиваюсь от подруги, и смотрю на красивое здание библиотеки. Я все ближе подхожу к своей небольшой мечте. У меня появилась своя тихая гавань, где спокойно и хорошо. Но раз за разом ужасающая тень прошлого нагоняет меня. Сложно найти верное решение, не изменив себе.
— Ты пустишь их на доброе дело. Тем более он сильно тебе задолжал, и дело касается не только денег. Так что соберись, вдохни полной грудью и пошли его к черту. Прямо сейчас, оставь прошлое там, где ему и место. Прекрати держаться за него. Давай, набери полную грудь воздуха и кричи что есть силы: "Пошел ты к черту, Бен Пэриш".
— Не думаю, что это хорошая идея, — нерешительно говорю я, но Карен берет меня за руки и пристально смотрит на меня, ободряюще улыбаясь.
— Это твоя главная проблема. Тебе стоит иногда отключать мозги. Сейчас именно такой момент, — она подмигивает и кивает, подталкивая меня к решительным действиям. — Давай.
Я набираю полную грудь воздуха и на выдохе кричу:
— Пошел ты к черту, Бен Пэриш, — неожиданно для себя понимая, что с каждым сказанным словом мне будто бы становится легче. Словно камень с плеч упал. Смотрю на Карен, и меня охватывает волна смеха. Девушка смотрит на меня и тоже начинает хохотать. Мы смеемся до тех пор, пока животы не начинают болеть. У Карен по щекам текут слезы, как и у меня.
— Господи, это было великолепно, — говорит подруга сквозь смех и поднимается со скамейки.
— Согласна с тобой, — улыбаюсь я.
— Держись меня, детка и не пропадешь, — она подмигивает мне. — Пойдем, все уже почти разошлись. Заберем мальчиков и найдем Рика.
Я встаю, убираю конверт в карман брюк и мы вместе с Карен возвращаемся к библиотеке. Как она и сказала, большинство уже разошлись. Видимо, я просидела там дольше, чем думала. Иногда мысли затягивают меня слишком глубоко, словно в болото, и вырваться из них бывает сложно.
Оглядевшись, я замечаю Лукаса и Джулиана в компании двух мальчишек. Как только Лукас замечает нас с Карен, то начинает тянуть брата за рукав. Но когда Джулиан не реагирует, то он оставляет попытки привлечь его внимание и бежит к нам.
— Мам, когда мы пойдем домой? — спрашивает он, хватая Карен за руку.
— Сейчас, дорогой. А где папа?
— Вон там с мистером Хендерсоном, — Лукас тычет пальцем в сторону, где в ряд выстроились автомобили, и я невольно смотрю туда. И правда, Рик стоит в компании Лиама, о чем-то увлеченно беседуя. Я замечаю, что Хендерсон на полголовы выше Рика и в плечах немного шире. На голове у него снова появилась бейсболка, скрывающая лицо от нежелательных зрителей. И я этому даже рада. Не хочу, чтобы он заметил, что я его разглядываю. После сегодняшнего разговора он наверняка еще больше убедился в том, что я психически нездоровая личность. Да и я сама скоро с этим соглашусь. Каждая наша встреча переходит в мою истерику.
— Джулиан, — кричит Карен и когда мальчик оборачивается в ее сторону, машет ему рукой, подзывая к себе. — Пойдем, пора домой.
— Иду, — недовольно кричит он и, медленно переставляя ноги, направляется в нашу сторону.
— Ты можешь поиграть с друзьями и завтра. Так что не дуйся, — говорит Карен, приобняв сына за плечи, на что он бурчит себе под нос. Подруга лишь качает головой, уже привыкшая к характеру сына. Она берет мальчишек за руки, и все вместе мы подходим к Рику и Лиаму. Я стараюсь не смотреть на второго мужчину. Вместо этого я перевожу взгляд на его грузовик, стоящий позади. В памяти снова всплывают обрывочные воспоминания аварии. Тогда именно Лиам ехал по той дороге. Именно он спас меня и привез на этой самой машине в больницу. Это было простое совпадение? Или судьба? Я всегда верила, что кто-то там, наверху присматривает за нами. Будучи в полном одиночестве, мне всегда хотелось верить, что кому-то не все равно, что со мной происходит. И возможно этот кто-то послал Лиама по той дороге специально? Нерешительно я поднимаю голову и встречаюсь с пристальным взглядом Лиама Хендерсона. Рик что-то ему говорит, и тот в свою очередь согласно кивает. Вот только смотрит он не на Ричарда, а на меня. Кажется, что он увидел меня в первый раз и теперь пытается рассмотреть получше, понять кто я такая на самом деле. Я не слышу, о чем они говорят, в ушах шумит, и я просто стою на месте, не разрывая зрительного контакта. В его темно-синих глазах бушуют все воды этого мира. В них запросто можно утонуть, что я и делаю.
— Софи, — Карен толкает меня локтем в бок, привлекая внимание, — пойдем, Софи.
— Да, конечно, — поспешно отворачиваюсь от Лиама, игнорируя странную усмешку подруги. Безусловно, она видела наш немой разговор и дома мне точно не скрыться от ее допроса.
Рик прощается с Лиамом, а мы с Карен и мальчиками уходим вперед. Я не оборачиваюсь, но чувствую, что он все еще смотрит мне в спину. По коже пробегают мурашки, и я потираю плечи руками. Как бы я не старалась внушить себе, держаться от этого мужчины подальше. Что-то то и дело притягивает меня к нему. Он определенно не мой типаж. Мне всегда нравились опрятные мужчины с хорошей стрижкой и выглаженной одежде. Такие от которых пахнет приятным парфюмом, а никак не клеем и древесными опилками. Таким был Бен, когда я встретила его в университете. Любитель рубашек-поло и отутюженных брюк, с собой он всегда носил свитер на плечах и холодными вечерами надевал его на меня. Его светлые волосы, выгоревшие на солнце, были зачесаны назад, и он больше напоминал серфера, чем того, кого интересуют финансы, биржи и банки. В то время он любил веселиться и развлекаться. С ним было весело. Для меня, любителя тихих вечеров с книжкой, он стал вихрем, который перевернул мой мир с ног на голову. Бен знакомил меня со своими друзьями и практически никогда не выпускал моей руки из своей. Мне это нравилось. Для меня это было знаком того, что я ему небезразлична, что он боится меня потерять, заботится обо мне. А в то время я очень нуждалась в заботе, любви и ласке. Поэтому я шла за Беном, куда бы он не просил, делала все, что он хотел, лишь бы не разочаровать его и не потерять ту любовь, которую я наконец получила. Сейчас, глядя на себя прошлую, я понимаю, какой идиоткой была. Не будь я такой отчаянно нуждающейся в чьей-либо любви и заботе, то сейчас не оказалась в таком печальном положении. Ослепленная своими чувствами я не заметила, как все глубже вязну в паутине злобного паука. Нельзя повторять эту ошибку снова. Мне стоит быть осторожней и осмотрительней. Теперь я отвечаю не только за себя, но и за своего ребенка.
На следующий день Карен каким-то чудом удается уговорить нас отправиться на пляж. День выдается жарким, но благодаря прохладному ветерку становится более менее терпимо. Карен отдает мне свой купальник, но от меня не ускользает бирка из магазина, которую она забыла убрать. Поэтому я понимаю, что он вряд ли принадлежит ей. Она купила мне уже целый гардероб, подсовывая мне вещи под видом своих. Я ей задолжала уже слишком много, но скоро я все ей отдам.
— Софи, поторопись, — кричит Карен снизу, и я поспешно надеваю красный раздельный купальник. Животик еле заметно уже округлился, и я осторожно провожу по нему рукой. Мне даже кажется, что я слышу его тихое сердцебиение. Через неделю мне нужно будет снова идти на очередной осмотр к врачу и тогда я точно смогу послушать сердцебиение и увидеть, как он подрос. Улыбаюсь про себя и быстро надеваю поверх купальника тонкое бирюзовое платье на бретельках. Хватаю полотенце, бутылку воды и бросаю это все в сумку. Волосы заплетаю в косу и водружаю на голову шляпу с широкими полями. Перед выходом бросаю взгляд в зеркало. Гипс ярким пятном выделяется, подпорчивая вид, но в целом я выгляжу хорошо. На днях мне обещали снять гипс и сменить его на обычную тугую повязку, так что скоро я избавлюсь от него. Выхожу из спальни и бегом спускаюсь с лестницы. Карен выходит из кухни с большой пляжной сумкой в черно-белую полоску. На ней полупрозрачное платье в пол изумрудного оттенка, а сквозь него еле заметно виднеется черный купальник. Шлепанцы на ее ногах щелкают по кафельному полу при каждом ее шаге. Подруга оглядывает меня с ног до головы и одобрительно улыбается. После чего хватает с вешалки свою черную шляпу, и надеваю ее на голову.
— Пойдем, а то мальчики уже заждались, — говорит она, подхватывая меня по руку.
Мы выходим из дома, и я вижу, что Лукас сидит у отца на плечах, а Джулиан бегает вокруг них, обрызгивая из водяного пистолета. Все трое громко хохочут. А при виде нас Джулиан тут же перенаправляет свой пистолет в нашу сторону.
— Потише, Софи нельзя мочить руку, так что играйте в другой стороне, — строго говорит Карен, но Джулиану удается устроить небольшую пакость и он запускает струю из пистолета прямо в нее. Карен хмурит брови, недовольно качая головой, но потом все же улыбается.
— Джулиан, слушайся маму, а то не получишь ее фирменные бутерброды, — произносит Рик, не скрывая широкой улыбки.
— Ладно, пойдемте, пока там не заняли самые лучшие места, — командует подруга, и все вместе мы направляемся в сторону пляжа.
Я думала, Карен шутила по поводу лучших мест. Но как только мы стали приближаться к пляжу, я заметила, что там собралась добрая половина города. Мамочки с детьми, влюбленные парочки, компании подростков разбросаны по горячему песку. Кто-то уже плавает в воде, некоторые просто загорают или лежат с книгой в руках. Вокруг стоит тихий гул, словно вместо людей тут расположился огромный рой пчел. Изредка, то здесь, то там раздаются взрывы смеха. Мы проходим мимо людей, выискивая свободное местечко, и вот Карен с победным кличем замечает одно и быстрым шагом направляется туда. А мы гуськом следуем за своей мамой уткой. По пути Карен то и дело останавливается, чтобы перекинуться парой слов со знакомыми женщинами. Когда нам удается добраться до свободного места, мы мгновенно раскладываем свои полотенца, а я тут же снимаю сандалии, вытряхивая из них песок. Мальчишки тут же раздеваются до плавок и бегом направляются к воде. Но Рик останавливает их, успев схватить за руки.
— Без меня в воду не заходить.
— Па, ну мы ведь уже умеем плавать, — недовольно стонет Джулиан.
— Я должен вас видеть, иначе вы никуда не пойдете.
Рик переводит взгляд с Лукаса на Джулиана, и они согласно кивают, хоть и с недовольными лицами. Ричард раздевается и берет сыновей за руки. Втроем они отправляются к воде, а я снимаю свое платье и укладываюсь на полотенце. Карен тоже остается в одном купальнике и достает из сумки крем от загара.
— Тебе намазать?
— Нет, моя кожа практически не загорает. Я могу хоть весь день пролежать под солнцем, а толка никакого не будет.