Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Улов на миллиард долларов
Шрифт:

— Она жила там только временно.

— Вре-мен-но, — произносит Хэйвен, вкладывая в это слово столько пренебрежения, сколько вообще под силу шестилетке. Очевидно, мои доводы кажутся ей неубедительными.

— Да, я знаю, — говорю я. — Как бы то ни было, я с тобой согласен. Они мне тоже не очень-то нравятся.

Не по сравнению с ней — даже сейчас, когда знаю то, что знаю, когда имя Беллы превращается в пепел на языке, а воспоминания кажутся ранами.

Хэйвен довольно ухает на заднем сиденье, празднуя победу. Ив, внимательно следившая за разговором, спрашивает о единственном, что уловила.

— Белла вернется?

Хэйвен избавляет меня от необходимости отвечать.

— Нет, глупенькая, — говорит она. — У них с папой была ссора.

— Плохой папочка, — произносит Ив тоном, полным глубокого укора.

Иногда мне кажется, что отцовство — это как на годы застрять в сумасшедшем доме, отчаянно пытаясь сохранить рассудок.

— У нас не было ссоры, — лгу я, нарушая еще одно правило, по которым так долго старался жить. Будь честен со своими детьми.

— Тогда почему ты такой ворчливый? — спрашивает Хэйвен и спустя долю секунды восклицает: — Ага! Видишь?! — будто только что получила подтверждение.

Я качаю головой, сворачивая на улицу, где живет моя мать. Слава богу, она живет в Гринвуд-Хиллс столько же, сколько и я.

— Прости, если я ворчал, — говорю я, паркуясь у обочины. — Мы с Беллой были хорошими друзьями, а потом ей пришлось уехать.

Это Ив понимает.

— Папе грустно?

Я медленно выдыхахаю. На самом деле папа в бешенстве. В ярости. Оскорблен. Шокирован. Но вынужден снова лгать, потому что Белла позаботилась о том, чтобы остаться в их жизнях — теперь уже в качестве матери будущего брата или сестры.

— Да, — говорю я. — Папе грустно.

Хэйвен тянется вперед и кладет здоровую руку мне на плечо.

— Не грусти. У тебя все еще есть мы.

Я накрываю ее ладонь своей и чувствую себя нерешительным воздушным шаром, застрявшим между «надуться» и «сдуться». Гнев рассеивается, как дым на ветру.

А вы двое — это все, что мне когда-либо будет нужно, малышка.

Рука Хэйвен выскальзывает из-под моей.

— Бабуля!

Секунду спустя она уже отстегнула ремень и борется с дверью, а моя мать, смеясь, открывает ее с той стороны.

— Привет, радость моя!

Девочки весело машут на прощание и вприпрыжку бегут по дорожке к дому матери, держа ее за руки. У меня есть все, что нужно, правда. Потрясающая мать, две прекрасные дочки, процветающая компания и работа, которую я обожаю. Я справлюсь еще с одним ребенком.

Черт, эта часть, вероятно, самая легкая; я по опыту знаю, что значит иметь ребенка, видеть его в первый раз... да, это совсем не трудно.

Нет, трудным будет снова и снова, и снова сталкиваться с Беллой. Это не как с Лайрой. Нет, каждый раз, когда я буду видеть Беллу, это будет похоже на встречу с собственной обреченной надеждой.

Она никогда не станет насмехаться надо мной или хохотать, как Лайра.

И почему-то от этого только хуже.

Ворота особняка Коула разъезжаются при моем приближении, позволяя припарковаться у дома. Взгляд на часы говорит, что я опоздал на несколько минут; я нахожу его и Ника на задней веранде. На столе стоит ноутбук, но это единственный признак того, что встреча рабочая — эти двое развалились в креслах в солнечных очках.

Я качаю головой, глядя на них.

— Вам двоим не хватает только пары пина-колад с крошечными зонтиками.

Коул сдвигает очки на лоб.

— Ты предлагаешь нам их приготовить, Картер?

— Мечтать не вредно, — я сажусь в шезлонг напротив. — Скай здесь?

— Наверху, работает, — говорит он. — У нее дедлайн на следующей неделе.

— Новая книга?

— Новая глава для редактора, — отвечает он. — Книги пишутся не так быстро. Мне ли не знать — я как-то ляпнул подобное и чуть не схлопотал по голове.

— Твои отели тоже не за день строятся, — замечает Ник. — Поучись скромности.

Коул вскидывает руки.

— Это мой единственный недостаток.

— Единственный?

— Да, единственный. Без скромности я бы никак не смог признать наличие остальных.

Я фыркаю.

— Ты сказал, что это деловая встреча. Насколько мне известно, у нас нет общего бизнеса. Да и наши сферы не пересекаются.

Ник криво усмехается.

— Пока нет.

— Мы тут толковали, — продолжает Коул, — о создании холдинга.

Я подаюсь вперед.

— Вот как?

— Да. Что-то вроде венчурного фонда. Не такого, как у Ника, а с бoльшим упором на инвестирование. У всех нас, конечно, есть свои вложения, — говорит Коул. — Это же будет скорее для собственного удовольствия. Позволит инвестировать в компании в стороне от проторенных путей.

Я провожу рукой по челюсти.

— В совместном владении?

— Да, мы все вложимся в равных долях. Руководство будет отчитываться перед нами, так как составим совет директоров.

Ник кивает.

— И наймем известного, опытного инвестора, чтобы он всем заправлял. У него будет своя команда.

Я ловлю себя на том, что согласно киваю. Мои собственные инвестиции надежны, высшего класса. Долгосрочные, и все при поддержке частного финансового управляющего. А это... это было бы интересно. Мы могли бы иметь право голоса при размещении средств.

— Он? — повторяю я. — У вас уже есть кто-то на примете на должность председателя и управляющего?

Коул ухмыляется, будто уже рассказал шутку.

— Твой младший брат.

Мой смех полон удивления.

— Нет, исключено.

— Он один из лучших инвесторов в стране, — говорит Коул. — Думаешь, он не согласится?

— Я бы не был в этом так уверен, нет. Он годами держится в стороне и никогда не бывает в Сиэтле. Его по-настоящему волнует только заколачивание денег.

Ник выгибает бровь.

— И в чем тут минус?

Я тру лицо ладонью. Видеть самодовольную физиономию Лиама на постоянной основе...

— Смешивать семью и бизнес никогда добром не кончается.

— Мы возьмем удар на себя, — говорит Коул. — Любые плохие новости будут исходить от нас.

— Подумай об этом, — предлагает Ник. — В конце концов, решать тебе. Мы просто решили, что это может быть хорошим вариантом.

— Ладно. Спасибо, — я смотрю мимо них двоих на теннисный корт вдали, на идеально подстриженный газон, на запредельный уют дворца Коула.

Поделиться с друзьями: