Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Улыбка Дракона(СИ)

Фирсов Алексей Сергеевич

Шрифт:

– Он знает о наших отношениях?

– Да. . .

– Для чего сокровища дракону-для того чтобы дарить тому, кого любишь! Недостатка в средствах больше у тебя не будет.

Я поцеловал ее в губы. Она пылко и благодарно ответила.

Мысль царапнула мою голову - "А не поискать ли золото покойного графа?"

– Ты искала в замке деньги покойного графа?

– Конечно, Грегори, но ничего не нашлось!

– Попробуем вместе и сейчас! Где его любимые комнаты? Здесь?

– Нет-эта комната обычно пустовала. Он любил сидеть в зале внизу или на верхней площадке донжона при хорошей погоде.

– Начнем с донжона!

Донжон-главная башня замка Харперов - это квадратная махина из серого камня стоял рядом с основным зданием и туда вел коридор. Вооружившись зажженным факелом мы пошли в темноту.

Доротея шла рядом и показывала дорогу. Она вцепилась в мою руку и шла рядом, постоянно соприкасаясь со мной бедром. Она чего-то боялась.

Дверь, ведущая в донжон была приоткрыта.

– Дверь не закрывается?

– Обычно нет. . .

Мы вошли в обширный зал с высоким сводчатым потолком. Здесь царил сумрак, пахло плесенью и мышами. Скамьи и лари темнели вдоль стен. Довольно скупая обстановка!

Я прошелся вдоль стен, осторожно принюхиваясь. Увы! Сливами не пахло.

На следующий этаж мы поднялись по темной лестнице проложенной в толще стены. Здесь также царило запустение.

Оставалось подняться на площадку донжона.

Доротея дрожала.

– Чего ты боишься?

Ее зубки выбивали дробь. Она прижалась ко мне. Я наклонился к ее лицу-она крепко зажмурила глаза.

– Может быть, дальше я пойду один?

– Я. . . только. . . с тобой. . .

– Не бойся, зайчонок мой!

Наконец последняя дверь, несколько ступенек и мы на площадке донжона, прикрытой от осадков крышей на массивных брусьях.

– Пришли. . . Убийца и прелюбодейка. . . . -прошелестел бесплотный голос.

Ахнув, Доротея тяжело повисла в моих руках.

Туманные струи у парапета стекли в тугой комок.

Призрачный граф Харпер злобно уставился на меня прозрачными глазами.

Я с любопытством рассматривал призрачного врага.

В нашем замке в Холлилох таких субстанцией не имелось.

– Какого дьявола вам не лежится в могиле, милейший?

– Заткнись наглец, спит с моей женой и все ему мало. . .

– Жаль, что я не могу убить тебя второй раз! Но очень интересно, почему ты появился именно здесь? В этом месте.

– Не твое дело, молокосос. . .

Смерть явно не смягчила характер графа.

Я улыбнулся и закрыл глаза. У призрака имелась легкая зеленоватая аура, и она явно привязана была к полу, как бы росла из него.

Открыв глаза, я, осторожно опустив бесчувственную графию на пол, приблизился к призраку и ощупал камни под ним.

Покойный граф сквернословил не переставая. Но я ощутил запах сливы. Золото было здесь! Факел лег на каменный пол и это света не прибавило.

Обнажив кинжал я попытался отковырять шов между камнями. Лезвие соскользнуло, и блестящая царапина возникла на камне. Я провел кинжалом рядом и еще и еще. . .

Вместо четырех булыжников в пол были вмурованы искусно замаскированные под камень слитки золота.

– Грабитель. . . Убийцы. . . Мерзавец. . .

– Убирайся в свой склеп!

Я разозлился немного и хлопнул в ладоши, словно пытаясь поймать муху.

– А-а-аах. . .

Призрак растаял.

– Давно бы так. . .

Спрятав кинжал в ножны, я вернулся к графине.

Похлопал ее по щечкам, но без толку. Приходить в себя она не пожелала.

Тогда я запустил руку под юбку и отправился разыскивать знакомый путь к воротам радости и наслаждения. Это подействовало. Доротея заворочилась, задвигала ногами и не успел я ахнуть, как меня наградили оплеухой. Графиня быстро села.

– О боже, Грегори, извини меня! На миг мне почудилось что это мой старый муж пробирается под юбку.

Доротея с опаской огляделась.

Я его прогнал, малыш, и наконец-то нашел твое наследство! Смотри! Здесь, по меньшей мере, пятьдесят фунтов золота!

– Ты нашел сокровище! Милый Грегори!

– Главное сокровище этого замка-это ты!

Мы долго целовались над золотыми булыжниками, пока факел не затрещал, готовясь погаснуть. Подхватив, его мы поспешили вниз в нашу уютную белоснежную постель.

 Голенькая Доротея прижималась к моему слегка запотевшему боку. Мы отдыхали после бурного восторга плоти. Ее пальчики шаловливо пробегали по моему поникшему "копью".

– Грегори, я кажется беременна. . .

Я от такой новости затаил дыхание.

– Самое главное ты оставила напоследок! Как давно была кровь у тебя?

– Ох, ты и об этом знаешь?

– У меня сестра близнец и с 13 лет я уже узнал об этой особенности женского организма. Но ты так и не ответила.

– За две недели до смерти графа. . . .

– Так, ляг на спину и расслабься. . . .

Я сел на постели и закрыв глаза сосредоточился. Ярко-алая аура Доротеи пылала передо мною. Крохотную ауру ребенка я не сразу распознал. Зеленоватые нити магии оплетали ауру крохотного существа.

Я похолодел. . . Еще один дракон! Как это могло случиться?

– Ты молчишь, Грегори? Ты не рад?

– Зайчонок мой, ты понесла от меня. . . .

– Не удивительно! Твоя магия изменила меня, милый Грегори!

Положив руку на плоский еще живот Доротеи я мысленно потянулся к малышу, словно погладил котенка по шерстке.

Ощущение любви, родства, тепла вернулось ко мне с удвоенной силой. Маленькая, совсем крохотная девочка-дракон отозвалась на мой призыв. . . .

Подлинное сокровище замка Харпер. . . .

Глава 4

ОБЪЯСНЕНИЕ

Подготовкой к коронации занимались три человека: Элар Тудор, Крейг Макконохи и епископ Симон.

Капитан Макгайл с двумя конными ротами отправился на юг с письменным приказом-встретить мой караван, арестовать Адель и отправить под охраной в замок Соммерсби.

Поделиться с друзьями: