Увядшая орхидея
Шрифт:
— Думаешь, я стал бы задавать тебе тот же вопрос, если бы хотел получить тот же ответ? Есть еще кое-что, и ты скрываешь это от меня.
Опустившись на колени, я раздвигаю ее ноги, прикрепляя лодыжки к изогнутым ножкам стула. Когда наручники на ее лодыжке защелкиваются, дверь открывается, и входят мои братья-близнецы. Мне не нужно смотреть на них, чтобы узнать их реакцию на затруднительное положение, в которое я поставил их новую игрушку. Я слышал, как они ахнули, когда вошли в комнату.
Я отхожу в сторону и оцениваю свою работу, подпирая подбородок ладонью.
— Теперь давай попробуем еще раз. Расскажи мне все, что ты знаешь об Альфонсо Капелли.
Жирная слеза течет из ее глаз, когда она неловко ерзает на стуле. — Я не знаю, что вы хотите, чтобы я сказала. Я встретила его только один раз. Мой отец изолировал меня от семейного бизнеса. Какие бы ответы вы ни искали, у меня их для вас нет.
— Вранье. Вранье. Ложь, — рычу я, расхаживая взад-вперед перед ней. Мои братья сидят на столе напротив нее. — Это черта семьи Росси — так много лгать, или вы просто слишком глупы, чтобы знать правду?
— Я не дура, — выдавливает она, дергая наручники, связывающие ее запястья, ее голубые глаза сверкают.
— Тогда ты, должно быть, лгунья, потому что у меня есть доказательства того, что ты была нечестна с нами, со мной. Я просто надеюсь, что ты готова к последствиям.
Она с трудом сглатывает, но сохраняет свою решимость, пока я вытаскиваю телефон из кармана, открываю фотографии, отправленные с ее телефона, и выбираю фото члена.
Я поворачиваю телефон к ней лицом.
— Не подскажешь нам, чей член у тебя на телефоне, Валентина?
Ее реакция идеальна. Ее губы приоткрываются, руки сжимаются в кулаки, а глаза расширяются от ужаса. Краснота ползет вверх по ее шее и вниз по груди, и ее дыхание учащается. Все явные признаки лжеца.
— Он никто.
У нее стальные кишки, я могу дать ей это.
— Цк. Тск. Тск, — ругаюсь я, медленно идя впереди нее. — Это не вся правда, не так ли? Потому что он должен быть кем-то, иначе этой фотографии вообще не существовало бы.
— Расскажи ему то, что он хочет знать, — настаивает Армани, и я бросаю на него гневный взгляд. В его глазах сочувствие, печаль, которой быть не должно. Он мой брат. Он должен быть на моей стороне, а не на ее.
Я начинаю расстегивать галстук и стаскиваю его с шеи.
— Это последний раз, когда я прошу вежливо, Валентина. Скажи мне, кто это. Я уже знаю ответ.
— Я-я… — Она смотрит на моих братьев в поисках помощи.
Я бросаюсь на нее, хватаю ее за плечи и сильно трясу.
— Не смотри на них в поисках ответов! Они мои братья. Мои! — Я поворачиваюсь к ней спиной, закрепляя галстук на ее глазах. — Там. Я не позволю тебе трахаться с моими братьями, хлопая им ресницами. Нет. Теперь только ты и я.
Я наклоняюсь ближе и шепчу ей на ухо, просовывая руку под ее халат.
— Не забывай, малышка, что я раздену тебя догола в одно мгновение, чтобы тебе негде было спрятаться. — Ее дыхание сбивается, когда мои пальцы шепчут ее сосок, прежде чем высвободить руку.
— Его зовут Марко, — признается она.
— Очень хорошо, Валентина. Кажется, Росси может сказать правду, по крайней мере, если их уговорить. А у Марко есть фамилия?
Я вижу, как шестеренки крутятся в ее голове.
— Капелли. — Она говорит так тихо, что я почти не слышу.
Я начинаю хлопать, и Валентина дергается от каждого удара моей руки.
— Марко Капелли — сын Альфонсо Капелли, не так ли?
— Д-да.
— И ты не думала, что это важная информация для обмена? —
Валентина облизывает губы и переводит дыхание.
— Марко Капелли не важен.
Смех, который вырывается из моих легких, удивляет меня.
— Тогда какого хрена у тебя на гребаном телефоне фото его члена, Валентина?
Девушка начинает хныкать, ее плечи трясутся. Халат угрожающе близок к тому, чтобы упасть на одну руку.
— Это долгая история. — Она жалобно фыркает, но ее усилия на меня не действуют.
— Расскажи ему краткую версию, Валентина, — настаивает Фаусто. — Его терпение на исходе.
Я в отчаянии вскидываю руки вверх, сердито глядя на своих братьев.
— Я вижу, что должен сам провести этот допрос. Отлично. — Повернувшись к девушке, я хватаю ее за горло одной рукой и провожу пальцем по центру ее груди. — Ты трахаешься с Марко Капелли? Ты засунула его член глубоко внутрь себя, шлюха?
— Нет! — Она яростно качает головой.
— Но даже если бы и было, это не твое гребаное дело.
Я крепче сжимаю ее шею, и ее ноздри раздуваются.
— Как ты смеешь так со мной разговаривать? Ты теперь наше дело.
— Ладно, — рявкает она, ее слепое лицо поворачивается на мой голос. — Тогда почему бы тебе не скинуть мне списки всех женщин, которых ты трахал, чтобы мы поквитались?
Ярость, которая наполняет меня, ненасытна. Я чувствую, как он капает из моей головы через мои конечности, когда могущественный гнев нарастает до такой степени, что я не могу его контролировать.
— Ты маленькая сучка! — Ослепленный яростью, я разрываю края ее халата.
— Нет! — кричит она, пытаясь отодвинуть свое тело от меня, но она в наручниках и ей некуда идти.
Последующий крик подобен музыке, когда я сжимаю пальцами ее дерзкие соски и скручиваю их. Фаусто и Армани быстро набрасываются на меня, выкрикивая в мой адрес непристойности, которых я не слышу. Как будто я нахожусь в дальнем конце туннеля, слушая шепот их эха. Мои братья оттаскивают меня от этой гребаной шлюшки, но не раньше, чем я сжимаю эти маленькие шишечки сильнее, чем когда-либо в своей жизни.
Ее крики эхом отдаются в моей груди, когда она выгибает спину от моих прикосновений, и на моем лице появляется зловещая ухмылка. Я чувствую, как он врезается в мою кожу. Ее тело содрогается, когда она плачет, каждый всхлип заставляет ее груди трястись самым восхитительным образом, что приводит меня в бешенство. Ее покрасневшие соски указывают на меня, твердые и торчащие от моего оскорбления, умоляя о еще одном щипке или еще более сильном укусе. Как бы я хотел еще раз остаться с ней наедине, чтобы покрасить ее сиськи в красный цвет своими отпечатками ладоней и оставить полоски на ее заднице.