В оковах драконьей души
Шрифт:
— Нет, запах совсем слабый, нет тот, что исходит от клана Шакс, — суровым тоном продолжает он, резко поднимая голову.
Я успеваю спрятаться, но сердце колотится так быстро, что, кажется, это чудовище слышит его.
В голове полный хаос. Он учуял Луну.
До моих ушей доносится слабый скрип лестницы. Паника окутывает тело.
— Господин, вам туда нельзя. Вам что-то нужно? — вежливо интересуется вовремя подоспевшая Эмма.
— Что у вас там наверху?
— Ничего такого, комнаты персонала и кладовые.
— Вот оно как, — протягивает он стальным голосом, но, к счастью, возвращается за стол.
Через несколько минут поднимает Эмма, заставая меня сидящей на полу.
— Мария, что с тобой? На тебе лица нет, — подлетает ко мне хозяйка, пытаясь поднять на ноги.
— Это он… — еле слышно шепчу я.
— Кто?
— То чудовище из публичного дома.
На лице Эммы появляется беспокойство. Она с трудом поднимает меня на ноги и уводит в комнату, где мирно спит моя дочь.
— Он нашел меня, нашел, — бормочу я, с трудом дыша.
— Так, успокойся, это просто совпадение.
— Нет, он учуял запах Луны, — шепчу я на грани срыва.
— Не мели ерунды, он же даже не видел ее ни разу, — хмурится хозяйка.
— Он учуял запах ее драконьей сущности.
Эмма застывает от шока, но быстро приходит в себя.
— Луна — дракон? — шепотом спрашивает она, с опаской поглядывая на кроватку.
Я киваю, закусывая губу до крови. Нет смысла скрывать этого сейчас.
— Во что ты вляпалась, Мария?
— Сама не знаю, но… Мне нельзя здесь оставаться, он так просто не отступит. Ты бы слышала их разговор, они замышляют что-то грустное против какого-то там драконьего клана, — в ужасе говорю я, а слезы уже катятся по моим щекам.
Мой страх быстро передается и Эмме. Ее глаза хаотично метаются из стороны в сторону, но ее рука крепко держит меня за плечо.
— Нам нужно бежать.
— И куда ты пойдешь? Если все так, как ты говоришь, он выследит вас по запаху.
— У меня нет другого выхода, придется просто бежать без оглядки.
Эмма протяжно вздыхает, но она тоже понимает, что оставаться здесь больше небезопасно.
Хозяйка еще некоторое время молча что-то обдумывает, а после скрывается в своей комнате, чтобы вновь вернуться через пару минут с небольшим бархатным мешочком.
— Здесь немного, но на первое время должно хватить, — вручает она его мне.
Я удивленно смотрю на женщину, нащупав горсть монет.
— Нет, не нужно, это лишь моя проблема, вы и так мне очень помогли.
— Не отказывайся, ты тоже сильно помогла мне. Без тебя, я бы ни за что не решилась на расширение своей таверны, — улыбается она.
Долго не думая, я все же принимаю ее заботу, однако спешно достаю из-под кровати старый мешок, в котором все еще лежат украшения.
— Возьмите это, они не такие уже и дорогие, но все же, — она уже начинает качать головой, а я добавляю: — Мне с ними таскаться будет проблематично.
Эмма хмурится, но все же принимает их.
Освободив сумку, я быстро напихиваю ее вновь: запасное платье, мантия, сменное белье, гигиенический набор и одежда Луны. Мешок с деньгами прячу в свою одежду.
— Спасибо вам за все, — говорю я, обнимая Эмму.
— Береги себя и знай, ты всегда можешь вернуться, — сильнее сжимает она меня, а после подходит к Луне, ласково целуя ее в лоб. — Сбереги свою малышку.
Я перекидываю сумку через плечо и осторожно беру на руки дочь, чтобы не разбудить.
— Уверена, он заявится сюда вновь. Из-за меня у вас могут быть большие проблемы, — вздыхаю я.
— За нас не переживай, — успокаивает меня Эмма. — Выпроводим, еще и по ложному пути направим, — с ухмылкой добавляет она.
В последний раз осмотрев свою комнату, я больше не медлю. Натягиваю повыше капюшон и выбираюсь из таверны через черный ход на кухне.
Глава 25
Гости в таверне уже разошлись, но на улице еще довольно оживленно, даже слишком оживленно для такого позднего часа. Я сразу узнаю ту самую компанию в черном, они окружили здание.
Руки дрожат, с трудом удерживая спящую дочь, сердце вот-вот вырвется из груди, легкие сдавило.
Не время для паники.
Осмотревшись, я не нахожу среди них главаря с ледяным взглядом. Стоило бы выдохнуть, но это нагнетает на меня еще больше ужаса.
Столько проблем из-за меня. Надеюсь, они не навредят Эмме.
Нужно убираться отсюда поскорее, пока меня не обнаружили, но они заполонили всю улицу, никак не проскользнуть.
Я все еще стою за стеной, ночь скрывает меня от их взора. Внимательно высматриваю момент, чтобы проскочить мимо них. Пока его нет, у нас есть шанс улизнуть. Я уже решаюсь рискнуть и проскочить, как Луна на руках ерзает:
— Мама? — сонно лепечет она.
— Тшш, спи, — стараюсь улыбнуться я, и, кажется, она вновь засыпает.
— Эй, я что-то слышал, — грозно сообщает мужчина, стоящий ближе всех к нам.
Он быстрым шагом приближается. В голове за секунду проскакивает множество мыслей: скрыться в доме или… На глаза попадается узкий проход между домами, и я незамедлительно протискиваюсь в него. Впереди виден просвет, должно быть, это выход на соседнюю улицу.
— Здесь кто-то есть, но мне не пролезть.
Затем слышу, как они быстро седлают лошадей. У меня есть всего пара минут, до того как они обогнут дом.
Выбираюсь из проема, топот копыт еще далеко, и я спешу пересечь улицу, вновь скрываясь в переулке.
Уже почти полночь, поэтому и людей почти нет. Каблучки предательски стучат по уложенной брусчатке.
— Они были здесь, — внезапно за спиной раздается его низкий голос.
Ноги подкашиваются, но мне удается удержать равновесие.
Сделав несколько глубоких вдохов, я спешу дальше и оказываюсь на небольшой улочке.
Стараюсь бежать осторожнее, чтобы вновь не разбудить Луну и постоянно оглядываюсь.
Они уже совсем близко.
Из-за невнимательности я налетаю на кого-то, больно приземляясь на пятую точку, и тут же проверяю ребенка. Она в порядке.
Подняв голову, вижу перед собой пожилую даму, а моя рука держится за подол ее платья, за которое я инстинктивно ухватилась при падении и порвала.
— О нет, прошу прощения, — в панике бормочу я.
Только этого мне не хватало. Платье явно дорогое.