Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Чего застыла? — прикрикнул на меня мужик, затаскивая Вирта в санки, — нашла место, где спать, дурында! Нет, чтоб костер развести.

Ноги опять подогнулись, и я упала перед ним на колени.

— Спасите нас, пожалуйста, — протянула к нему в мольбе руки.

— Свят, свят, свят, — замахал он на меня руками и подбежал, чтобы помочь подняться. — Чего это ты? Видишь же, не брошу, — он потянул меня к санкам, но поняв, что идти я не могу, подхватил и забросил на примятую солому рядом с Виртом.

— Вот же, послали Боги, подарочек, — ворчал он, погоняя худую лошадь, а я рыдала и не могла остановиться.

Глава 11

Два брата в серых балахонах слуг, подтянули тело ректора, завернутое в его же плащ, к колодцу.

— Ну, вот и преставился, старик. Мне даже жаль. Братья в трапезной по секрету рассказывали, что это бывший ректор Академии. Говорили, добрый был старик и справедливый, даже странно, что Святой Инквизиции дорогу перешел.

— Да не жалей ты его, ему теперь всё равно, отмучился, ты лучше второго деда пожалей, его-то на допрос только поведут.

— Ох, и лютует Глава, — покачал головой брат. — Прямо не узнаю его в последнее время. Раньше он таким жестоким не был. А теперь каждые два месяца приходится колодец очищать. И где только столько отступников Магии находит?

Они подняли тело и, положив его на край колодца, столкнули вниз на гниющие на дне останки. И судя по тому, как глухо шлепнулось тело, колодец опять нуждался в очищении. Братья, переглянулись и поспешили к выходу.

Угхрак выполз из ниши и огляделся. Еще пять дней назад он мог поспорить на все шестьдесят зубов своего великого предка, что, ни за что и никогда, не будет есть мертвечину, но голод заставил забыть о принципах. Пойманный в первый день на воле кабан теперь казался настоящим чудом, ведь дичи в лесу больше не было, а открыто охотится в охотничьих угодьях, где для зверей оставляли подкормку, он не рискнул. Приходилось ловить и есть крыс. А вчера он наткнулся на этот колодец и в негодовании сбежал от страшного места, чтобы сегодня вновь вернулся, и, превозмогая отвращение, дождаться, пока братья не сбросят очередного покойника.

Крышку колодца наверху открыли, и он услышал, как слуги обсуждают смерть старика — ректора. Угхрак поморщился, конечно, ему бы намного больше понравилось, если бы сброшенное тело принадлежало кому-то помоложе. Все-таки мясо было бы не таким жёстким, но выбирать не приходилось.

Тело шмякнулось на гниющую кучу, и крышка наверху захлопнулась.

Угхрак осторожно выполз из укрытия и, уцепившись за полу плаща, стянул еще не остывшее тело вниз. Взвалил его на плечо и быстро побежал в облюбованную им нору, в которой бил небольшой подземный источник. Сбросил добычу на каменный пол и потянулся к кинжалу, сорванному еще в подвале министра с охранника — оборотня. Положил руку на бедро старика и уже собирался отхватить кусок мяса, как вдруг отскочил и испуганно уставился на него. Он мог поклясться зубами своего предка, но старик дернулся. Орк осторожно приблизился и ткнул в него ножом, потом еще раз, потом кольнул уже основательно, но старик не шевелился.

Орк задумался. Он привык доверять своим инстинктам, а сейчас все в нем кричало, что старик каким-то непостижимым образом остался жив. Он быстро стянул с него одежду и принялся посыпать землей, которую выковыривал из щелей между камнями. Земли не хватало, и он побежал в соседнюю пещеру, где пол был глиняным. Наконец старик был полностью пересыпан землей. Орк мог приступать к ритуалу.

Существовало два способа отвести старика от Грани, но первый орк сразу отбросил. Никогда и ни за что он не соединит свою кровь ни с кем кроме Хирки. И стало быть, оставалась единственная возможность спасти старика — звать через землю, мать всего сущего.

Первый министр вышел из кабинета Изериуса и мрачнее тучи пронесся по коридору. Он уже почти дошел до выхода из здания, когда навстречу ему попался брат Камаль.

— Рад встрече, господин Первый министр, — кивнул он и прищурился. — Вы так взволнованы, надеюсь у Вас все в порядке?

— Все прекрасно, — отмахнулся министр и вдруг остановился и более внимательно посмотрел на Камаля. — А впрочем, не совсем. Не найдется ли у Вас несколько минут, брат Камаль для приватного разговора, где-нибудь в саду, подальше от любопытных глаз и ушей.

— Я всегда рад разговору с таким образованным человеком, — Камаль, улыбаясь, открыл дверь в зимний сад. — Сейчас время допросов и нам никто не помешает.

А через час Первый министр ехал в карете и в предвкушении потирал руки. Договориться с Камалем не составило труда. Амбициозный брат сам горел желанием возвыситься и с легкостью согласился помочь в обмен на место Главы Ковена. Он даже рассказал министру о своих подозрениях в отношении Изериуса, и это многое ему объяснило. По словам Камаля выходило, что Изериус уже давно не тот Глава, которого знал министр. Его Магия заметно ослабла в последний год, Камаль даже утверждал, что сам видел, как он провалился, допрашивая ректора, а ведь у него были самые мощные амулеты и артефакты.

— Изериус ты дурак, и сам во всем виноват, — повторял он, подергивая меховую оторочку плаща.

Карета доехала до развилки и повернула в сторону раскинувшихся в небольшой долине учебных корпусов Академии.

Ступеньки в карете еще не были опущены, а новый ректор уже подобострастно склонился в поклоне.

— Какая честь для нас.

— Я приехал по делу и у меня очень мало времени. Вызовите моих сыновей, я забираю их на несколько дней домой.

— Но как же, учебный год в разгаре. Не хотите же Вы лишить нас самых светлых умов…, — недавно назначенный ректор сник под презрительным взглядом и быстро извинившись, побежал в сторону учебного корпуса, чтобы лично вызвать с уроков младших Легоро. Спустя несколько минут Хьюго и Арни уже спешили к отцу.

— Отец! Как неожиданно. Что-то случилось? — взволнованно спросил Арни, глядя на нетерпеливо притопывающего министра.

— Случилось, мой мальчик, случилось, — кивнул он им на карету. — Садитесь, мы едем домой.

— Зачем? — удивился Хьюго.

— Обсудим все по дороге.

— А почему не порталом? — спросил недоуменно Арни.

— Мне нужно обсудить с вами кое-что до того, как мы приедем. Я не хочу посвящать Вашу мать в это.

— Мы слушаем тебя отец, — сказал Арни, когда карета отъехала от Академии.

— Дело секретное, и я надеюсь, что могу положиться на вас?

— Вы могли бы не спрашивать. Это очевидно.

Министр кивнул.

— Мне поступило очень заманчивое предложение… Императорский трон.

— ЧТО?! — Арни и Хьюго быстро переглянулись.

— Да, да. Не удивляйтесь. Император давно всего лишь марионетка. А сейчас он как никогда слаб: в стране бунты, армия вымотана. Грех не воспользоваться сложившейся ситуацией.

— Да, но…, — Арни на минутку замялся. — Как Вы собираетесь это сделать? Ведь глупо рассчитывать, что Вам предложат корону, даже если допустить, что Императора удастся устранить незаметно. У него, конечно, нет сына, но есть куча родственников, которые спят и видят, как бы самим занять трон. И потом, понадобятся деньги на подкуп. И я не уверен, что всех наших доходов, включая и полученные от имений Вирта, хватит на это.

Поделиться с друзьями: