Ведьма по контракту
Шрифт:
К моему сожалению, в столовой Фердинанда я не обнаружила. Нужно продолжать поиски.
Неспешно передвигаясь по темным, мрачным коридорам, я шепотом звала жаба, надеясь, что тот меня услышит. Но все было тщетно. Ответом мне была лишь тишина.
Очередной коридор вывел меня в небольшое помещение. Несмотря на отсутствие окон, здесь было светло. Пляшущих огоньков свечей было достаточно, чтобы осветить комнату. Над дизайном здесь явно не стали долго думать. Голые каменные стены и куполообразный потолок, в центре которого перекрещивались две балки, деля его на четыре равные части. Повсюду стояли зеркала. Некоторые из них были покрыты плотной черной тканью. Среди них были большие и маленькие, простые и замысловатые, настенные и настольные, в позолоченных и посеребренных рамах.
Где-то в глубине помещения послышались шорохи. Я присмотрелась, пытаясь обнаружить того, кто прятался от меня среди нескольких десятков отражений.
— Кто здесь? — наконец решилась я озвучить свой вопрос.
Шорохи стихли. Спустя несколько секунд тишину прервал до боли знакомый голос.
— Ни минуты не провести наедине с собой, — раздраженно проквакал мне в ответ тот, кого я пыталась отыскать в этом злополучном замке, места себе не находя от беспокойства.
— Фердинанд, — обрадовалась я. — Что ты здесь делаешь?
Жаб покинул свое укрытие и, перепрыгнув одно из небольших зеркал, очутился рядом со мной.
— Я ведь переживаю, — попыталась я вразумить друга, самым серьезным тоном, на какой только была способна. — Кстати, у меня для тебя есть целая баночка, доверху наполненная сушеными мухами, — подмигнула я Фердинанду.
— Пожалуй, я от них откажусь, Моргана, — проквакал мой фамильяр.
— То есть как? — удивилась я. Да чтобы жаб добровольно отказался от еды, да еще и той, что ловить не надо — быть того не может.
— Проконсультировавшись с одной особой, я решил исключить из своего рациона мясные продукты, — со всей серьезностью заявил Фердинанд.
— Да в этих мухах мяса кот наплакал, — отмахнулась я. Интересно, кто надоумил моего маленького друга на кардинально смену рациона питания.
— Моргана, — желтые глаза посмотрели на меня снизу вверх, — я все решил. Отныне я вегетарианец.
Я подняла с пола жаба, ухватив его руками с двух сторон.
— Если ты из-за того, что я как-то сказала, что тебе не мешало бы похудеть, то не стоит. Я ведь не всерьез, — попыталась оправдаться я, чувствуя за собой вину. Не хочу смотреть, как он будет морить себя голодом.
— При чем тут это? — обиделся жаб, скрестив лапки (насколько это было возможно). — Все дело в коже.
Я попыталась подобрать слова, но так и не смогла сказать ничего путного.
— Посмотри, — Фердинанд продемонстрировал мне свой правый бок, — чувствуешь разницу?
— Нет, — честно ответила я.
— Она стала мягче и посмотри, как блестит, — не унимался мой фамильяр.
— Ничего я не вижу, — с раздражением ответила я, возвращая земноводное обратно на твердую поверхность. — Кто тебя до этого надоумил?
— Тот, кто в отличие от тебя, знает толк в красоте и замечает подобного рода изменения, — обиделся Фердинанд. — На ужин я буду фрукты, — добавил он, стремительно направляясь к выходу.
— Будет сделано, — ответила я, при этом скорчив гримасу и показав удаляющемуся жабу язык.
Ну, пусть только попадется мне на глаза та особа, что посоветовала ему питаться фруктами! Уж я за себя не ручаюсь!
Весь остаток дня я провела, уговаривая жаба отказаться от навязчивой идеи с поеданием фруктов вместо привычных мушек. Для большей убедительности поставила баночку, до краев наполненную насекомыми на самое видное место. Но Фердинанд по-прежнему был не преклонен. Все мои просьбы и ухищрения он пропускал мимо ушей. В общем, та еще вредина спит каждую ночь у меня под боком!
В конце концов, я приняла решение не поднимать эту тему. Проголодается, сам потянется лапкой в баночку за вкусняшкой. Голод как говорится не тетка…
Расставляя на прикроватном столике флакончики с разноцветными жидкостями, я мысленно вернулась на ту поляну, куда утром привел меня Кроу. Воспоминаний было достаточно, чтобы мои щеки запылали, а в сердце поселилась жажда мести. Я покажу этому наглецу, на что способна болотница. Он даже близко не подойдет ко мне после того, что я ему устрою.
Я выпила содержимое прозрачного бокала, который стоял по соседству с графином, наполовину наполненным водой. За неимением другой емкости для смешивания, придется воспользоваться этой.
Расположившись у прикроватного столика, я принялась добавлять из прозрачных пузырьков в бокал отвары и настойки. При смешивании жидкость забурлила, едва не перелившись через края. Я закусила губу, пытаясь припомнить правильную последовательность ингредиентов. Отвар елисы, настойка на листьях баргарраса, капелька крови нага (ох, и не спрашивайте где мне ее удалось раздобыть) и пара сухих веточек ходеры.
После того, как последняя составляющая зелья отправилась к остальным, цвет поменялся с бурого на темно-зеленый. Я в раздумьях наблюдала за тем, как жидкость все ближе и ближе подбирается к краю, намереваясь покинуть тесное пространство. Все-таки жаль, что записки моей покойной бабки Кроу не вернул вместе с флакончиками.
Имя некроманта, даже произнесенное мысленно, подействовало на меня, словно красная тряпка на быка. Отомстить этому негодяю мне хотелось до чертиков!
— Ну конечно, — воскликнула я, потянувшись к горшочку с мандрагорой, которая почувствовав неладное, едва не оттяпала мне палец. — Всего листочек, — успокоила я растение и быстро сделала свое дело, опасаясь за сохранность своих конечностей.
Мандрагора недовольно фыркнула и замерла, наблюдая за моими дальнейшими действиями.
Я бросила сочный зеленый листочек к остальным ингредиентам, и жидкость тут же успокоилась, став абсолютно прозрачной. От обыкновенной воды даже некромант не отличит. Я принюхалась — какой-либо запах отсутствовал. Пробовать это варево я конечно же не рискнула, но тем не менее была уверенна, что мой подопытный ничего не заподозрит. По крайней мере, до тех пор, пока зелье не начнет действовать. Я нервно хихикнула и перелив содержимое бокала в небольшой флакончик, спрятала его в одном из длинных рукавов своего платья. Посмотрим, как ты теперь запоешь, Кроу.
День тянулся долго. Предвкушение мести заставляло меня мерить шагами комнату, то и дело, поглядывая в окно.
Как только я убедилась, что солнце полностью скрылось за горизонтом, а темнота окутала Мертвый остров, пришла пора действовать. Без единого звука я выбралась из своих покоев и, убедившись, что поблизости никого нет, спустилась по винтовой лестнице вниз.
Насколько мне было известно, Кроу жил в Восточной башне. Бывать мне там никогда не доводилось, но примерное направление я для себя определила. Шаг за шагом я углублялась в запутанные коридоры замка. На секунду я даже пожалела о своей затеи, но вспомнив события минувшего утра, воспрянула духом. Оставить поступок некроманта безнаказанным я просто не могла.