Великий план (Нарский Шакал - 2)
Шрифт:
– А это еще кто?
– прохрипел сердитый голос.
Лорла резко очнулась и посмотрела в зал. В центре лесов, поднимавшихся на сорок локтей над полом, стоял мужчина с дико горящими глазами, держа в руке мастихин. Он был забрызган краской и гипсом, а черные волосы падали ему на плечи водопадом. Он спускался с лесов, но застыл на месте в изумлении и гневе, завидев Лорлу.
– Эй, ты!
– крикнул он. Окружавшие его подмастерья испуганно вздрогнули, а потом, заметив, к кому обращен крик, облегченно вздохнули. Да, ты! Ты что здесь делаешь?
– Просто смотрю, - ответила Лорла как можно более невинным тоном. Она не была уверена, подействует ли ее уловка на художника, но все равно решила попробовать.
– Я ничего плохого не делала. Я просто хотела посмотреть.
– Здесь не на что смотреть! Убирайся отсюда!
– Ты - Дараго?
– спросила Лорла.
– Наверное, да. Я угадала?
Художник возмущенно фыркнул.
– Конечно, я Дараго! А кто еще мог бы написать этот шедевр?
– Он раздраженно махнул на нее мастихином.
– Только такая глупая девчонка может меня не знать. А теперь - брысь! Мне надо работать.
– А можно мне посмотреть?
– спросила Лорла, отважившись сделать шаг вперед.
– Честно слово, я не буду мешать. Я только хочу посмотреть, как ты работаешь.
– Тут тебе не цирк, и я не акробат!
– прогремел Дараго.
– Клоунов ищи в другом месте, а я - художник.
Пожав плечами, Лорла посмотрела на потолок.
– Я не понимаю и половины из того, что там происходит. Не такой уж ты и великий живописец.
Круглое лицо Дараго побагровело. Подмастерья опустили инструменты, испуганно глядя то на девочку, то на своего разъяренного наставника.
– Что?
– прошипел Дараго, уронив мастихин. Инструмент зазвенел по ступеням, брызгая красной краской на мешковину, застилающую мраморный пол. Художник весь трясся от злости.
– Ты, кретинка малолетняя, как ты смеешь меня судить? Что ты понимаешь в искусстве великого Дараго? Мне нет равных!
– А кто вон там?
– спросила Лорла, указывая на один из потолочных плафонов.
– Они похожи на эльфов. Ты действительно хотел нарисовать эльфов?
– Это ангелы Форио, - ответил Дараго. Он соскользнул с лесов - почти скатился с них - и подошел к Лорле. Возвышаясь над ней, он пронизывал ее гневным взглядом.
– Ты что, совсем ничего не знаешь? Это духи, которые унесли Божественного Форио на Небеса.
Лорла заморгала.
– Это из книги Галлиона!
– А...
Дараго вытаращился на нее в изумлении:
– Да открой же ты глаза! Тут все видно.
– Да, - сжалилась над ним Лорла. Ей понравилось дразнить Дараго. Он оказался ужасно тщеславным.
– Очень мило.
– Это не просто мило! Это...
Дараго посмотрел на подмастерьев. Они все изумленно уставились на него.
– А ну, за работу!
– рявкнул он. Они немедленно схватились за кисти и краски, притворяясь, будто не слушают их разговора. Дараго хмуро посмотрел на Лорлу.
– Ты - ужасно глупая девочка, раз не знаешь истории Форио.
– Я не здешняя.
– А откуда? С луны? Историю Форио знают все! Это первая из священных книг!
– Наверное...
Это снова взбесило художника.
– Кто ты такая? И почему ты мне помешала? Зал закрыт для посещений, пока я не закончу работу и не буду сам ею доволен!
– Я - Лорла Лон, подопечная епископа, - объяснила Лорла.
– И мне просто было любопытно, мастер Дараго. Я не хотела обидеть твой потолок. Он очень красивый.
– Она одарила его своей самой лучшей улыбкой. Правда-правда.
Лицо Дараго смягчилось.
– Правда?
– О да, - подтвердила Лорла.
– Я ничего красивее не видела. Архиепископ Эррит показал мне кусочки картин, когда я только сюда приехала. Но почти все было закрыто. Я смогла увидеть только вон то панно и вот это.
– Она рассмеялась и указала на потолок.
– Очень красиво!
– Да, - согласился Дараго, скрестив руки на груди.
– Я работаю над ними уже пять лет. Начал еще при императоре Аркусе, но он так никогда и не увидел, что я здесь делаю. Он был очень слаб. Однако епископ разбирается в искусстве.
– И ты скоро закончишь, - добавила Лорла.
– Так сказал мне отец Эррит.
– Отец Эррит?
Смущенная Лорла побледнела.
– Так я его называю. Теперь он обо мне заботится. Я сирота.
Брови художника поползли вверх.
– Сирота! Тогда ты должна знать историю Элиоэс.
– Элиоэс? Нет, я ее не знаю. Дараго указал ей, куда смотреть.
– Вон там, - сказал он, направляя ее взгляд на незаконченную фреску в восточном углу зала.
– Это - Элиоэс. Сиротка-калека, которую исцелил наш Господь. Она была от рождения хромой, пока Господь не сотворил чудо.
Лорла уставилась на фреску. На сухой штукатурке была изображена фигурка девочки, одетой в лохмотья, с неестественно вывернутой ногой. Ее светлые волосы висели неаккуратными сосульками. Однако на ее лице было выражение покоя, а в глазах горел свет Небес. Ее окружал пламенно-золотой ореол, и бесплотная рука протягивала к ней прозрачные пальцы, чтобы исцелить. Она была прекрасна. Это была не просто краска и штукатурка - как и все шедевры Дараго. Когда Лорла смотрела на Элиоэс, ей казалось, что она видит Бога.
– Она похожа на меня, - заметила Лорла.
– У нее светлые волосы. И она одного со мной роста. Сколько ей лет, мастер Дараго?
Дараго пожал плечами:
– Честно говоря, не знаю. Может, десять? Сколько тебе лет, маленькая Лорла Лон?
Лорле очень не хотелось лгать этому человеку, но она ответила:
– Восемь. Скоро девять. Уже через несколько дней.
– О, тогда у тебя с моим панно будет общий день рождения, - сказал Дараго.
– Мне осталось до конца всего месяц или около того. Эррит хочет продемонстрировать мое творение к концу крейна.
– Крейна?
Дараго укоризненно нахмурился:
– Ты и про крейн не знаешь? Ты уверена, что тебя опекает епископ?
– Я сирота, - снова повторила Лорла, словно этим все объяснялось.
– А что такое крейн?
– Священный месяц, - объяснил Дараго.
– Он начнется через три дня. Выпрямившись, он взял Лорлу за руку и повел к лесам.
– Крейн - это месяц покаяния. Мы постимся и просим, чтобы Бог простил нам наши грехи.
– Он бросил на Лорлу хмурый взгляд.
– Ты ведь знаешь, что такое грех, правда?