Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Венецианская маска
Шрифт:

— Не буду, — пообещала она. Когда он ушел, она откинула голову на подушки. — Что за милый человек! Должно быть, его неспроста отослали подальше от всей семьи Селано, когда он был молодой, ведь у Лавинии такой же добрый характер.

Бьянка, сидевшая с ней в комнате, ничего не ответила.

Адрианна была единственной, кого пускали к Елене. Когда больная стала поправляться, вместе с Адрианной к ней стала приходить Элизабетта. Это была идея Мариетты. Однако перед этим она объяснила девочке, что это не Елена так грубо обошлась с ней перед базиликой, но объяснения были ни к чему. Войдя в комнату и увидев, как Елена улыбается ей, Элизабетта радостно кинулась к ней с распростертыми объятиями.

— Ты вернулась, Елена! Пожалуйста, не уходи больше никогда!

Смеясь и одновременно плача, Елена обняла свою дочь впервые после своего перерождения.

Елена скоро поняла, что многие политические изменения произошли за то время, пока она болела. Французы подписали мирный договор с Австрией, и отношение генерала Бонапарта к Венецианской республике становилось все агрессивнее. Елена ждала новостей от Пьетро, когда он вернулся со своего первого заседания в зале Большого Совета. Бьянка, которая в тот момент пришла навестить ее, попрощалась и оставила их наедине.

— Как все прошло? — спросила Елена.

Пьетро недовольно улыбнулся и покачал головой.

— Я очень разочарован дожем как консулом. Он нервный, озабоченный и нерешительный. Венеции нужен сильный вождь в такое важное время.

— Он избран пожизненно, — заметила она.

— Тем более жаль. Ла-Серениссима в опасности. И я вижу, как она приближается.

— Муж Мариетты постоянно предупреждал об этом.

— И Дом Торриси пал, — заметил он сухо.

Она наклонилась поближе.

— Доменико настоящий патриот и никогда никого не предавал. Филиппо все выдумал и даже подкупил свидетелей, чтобы только бросить его в тюрьму. Я нашла бумаги, доказывающие это, но Мариетта сказала мне несколько дней назад, что из-за сырости все доказательства стали бесполезными.

Пьетро пристально смотрел на нее несколько минут, а потом снова заговорил:

— Расскажи мне, что ты знаешь.

Когда она закончила, он спросил, позволит ли Мариетта заняться ему этими бумагами.

— Да, думаю, она отдаст их. Но ее друг Себастьяно недавно вернул их ей назад, так как они оказались совершенно бесполезными даже с моими словами. Что же еще можно сделать?

— У меня в Падуе есть друг, он мастер по разбору документов, которые ранее считались безнадежно утерянными. Естественно, он работает над древними манускриптами, но я уверен, что он попытается восстановить и те бумаги, которые ты нашла в буфете Филиппо. Полагаю, те, что ты положила на место, все еще там.

Перед тем как лечь спать, Пьетро, руководствуясь словами Елены, нашел тайник и убедился в том, что Филиппо не перепроверял его с тех самых пор. В одной из вынутых бумаг содержалось письмо Елены к некоему Николо.

Мариетта принесла связку бумаг Пьетро, но, прежде чем отдать их ему в руки, задала вопрос:

— Какова конечная цель твоего исследования этих бумаг? Ты действительно заинтересован в избавлении имени Торриси от клеветы, несмотря на постоянное противоборство с Селано, или же намерен убедиться в вине своего брата и уничтожить доказательства?

Такая прямолинейность не застала его врасплох. Наоборот, он честно ответил:

— Если твоего мужа действительно посадили в тюрьму из-за несправедливости Селано, это моя прямая обязанность восстановить равноправие, чего бы это ни стоило.

Она поверила ему. С самого первого момента встречи с Пьетро она поняла, что этот человек принадлежит самому себе, а не подстраивается под традиции Селано.

— Если тебе удастся доказать невиновность Доменико, я буду благодарна тебе всю жизнь. Но что, если я скажу, что месть не прекратилась?

— Значит, у тебя есть сын. Я уверен, ты держишь его где-то в безопасном месте.

Она кивнула:

— Мне бы не хотелось выдавать его.

Он повертел бумаги, которые держал в руках.

— Если из этого удастся узнать правду, я буду настаивать на прекращении мести на основании того позора, который Филиппо наложил на Селано своими действиями, и необходимости пересмотреть личность Доменико Торриси. Только тогда гармония восстановится, и твоему сыну не будет угрожать никакая опасность.

— Ты хороший человек, — уверенно сказала она.

Пьетро отправил бумаги со специальным посыльным, и Елена была довольна тем, что дело движется.

— Кто такой Николо? — спросил он однажды, когда во время разговора наступило неловкое молчание.

Она покраснела:

— Человек, которого я любила. Я писала ему письма, которые никогда не отправляла.

— То, что я видел, было написано незадолго до твоего заточения. Он отец Элизабетты?

Она широко раскрыла глаза от удивления.

Почему ты так думаешь?

— В ту самую ночь, когда мы едва не потеряли тебя, Мариетта умоляла тебя не умирать и не допускать того, чтобы Элизабетта и Николо так и не узнали друг друга. — Он облокотился на кресло, глядя на нее в ожидании. — Девочку я видел несколько раз. Элизабетта действительно очень на тебя похожа, если хорошенько приглядеться. А вчера Мариетта попросила разрешения оставить своего ребенка на некоторое время в замке. Я думал, она приведет одного из своих детей. Но теперь понимаю, она хотела, чтобы ты проводила больше времени со своей дочерью.

— Я отдала ее Мариетте, — выдавила она. — Я не должна была видеть ее.

— Может быть, теперь, когда Филиппо нет, она хочет вернуть девочку тебе.

Елена наклонила голову и закрыла лицо рукой.

— Это дар, который я не могу принять.

Пьетро, дав ей время успокоиться, взял кресло за спинку и придвинул его ближе к ней.

— Николо был женат?

Она опустила руку.

— Нет, но, наверное, уже женился. Ведь столько времени прошло.

Поделиться с друзьями: