ЖАНРЫ

Вера (Миссис Владимир Набоков)
Шрифт:

«Высокородные русские дамы…» —Rosalind Baker Wilson to author, September 28, 1994.

Владимир перестал писать по-русски —В 1975 г. через Профферов Надежда Мандельштам передала послание с подобным содержанием в Монтрё (Carl Proffer to the Nabokovs, November 12, 1975, Michigan). Солженицын также сетовал, что ВН оставил Россию и русские темы (Штейн Э. Вспоминая Набокова // Русская мысль. 1978. 13 июля. С.11).

«Нужно уметь презирать…»(сноска) — Набоков В. Юбилей // Руль. 1927. 18 ноября.

«Набоков демонстрирует…»(сноска) — Joyce Carol Oates. A Personal View of Nabokov// Saturday Review of the Arts. 1973. January, p. 37. Перевод см.: «Классик без ретуши», с. 586.

«юдофилом»— Krivoshein to Z. Shakhovskoy, Amherst.

из меркантильных соображений —Jeanne Vronskaya. The Independent. 1991. April 16. Перечень нападок на ВеН можно обнаружить у Шаховской в ее приложении к книге «В поисках Набокова», Amherst.

«У нее было полно…»до «…она еврейка!»(сноска) — Interview with Z. Shakhovskoy, October 25, 1995.

На вопрос, собирается ли он… — Interview with Schirman, June 17, 1996.

«Ее голубые глаза…»до «…настоящее лицо, маску» —Шаховская 3. Пустыня // Новый журнал. 1973. № 11. С. 30.

«заледенелую пустыню»(сноска) — Le Matin des Livres. 1981. May 15.

«как истинная аристократка…»— HS to Shakhovskoy, January 7, 1979 (переведенная на английский копия русского оригинала), Amherst.

«Что это ты решила…»— Interview with HS, February 26, 1995.

«Порой, когда она…»(сноска) — Roberta Smoodin. Inventing Ivanov (New York: Atheneum, 1985), 31.

«Может ли…»(сноска) — Smoodin, 293.

«He написав сам портрета…»— Field, 1977, 180.

Ждущий с нетерпением… — Interview with Fred Hills, April 7, 1995.

«фактолюбивого, грязнопытливого…»— СНА, с. 291.

«последней и бессмертной» —СНА, с. 205.

«Бирюзовая жилка на виске» —LATH, 233.

«Я все читаю внимательно»— СНА, с. 296.

«явить окружающим образ…»(сноска) — Vronskaya. The Independent. 1991. April 16.

Он захлопывает дверь… — LATH, 226; SM, 295.

«твоей милой, нежной рукой» —СНА, с. 292.

«Шейд, Сибил…»(сноска) — PF, 313.

«советует Н.»до «автор писем Н.»(сноска) — Boyd, 1991, 769–770.

«назовут шутовством и обманом» —Стихотворение «Ах, уносит их в степь…». 1974. 1 октября. VNA.

«Проще говоря…» —Broyard А. // The New York Times. 1974. October 10. Перевод см.: «Классик без ретуши», с. 523.

новая книга отличается явной… —Общее разочарование навевает аналогию с отношением Брака к творчеству Пикассо: «Он был великим художником, а теперь он просто гений».

«Этот роман…» —Peter Ackroyd. Soi-disant // The Spectator. 1975. April 19, p. 476. Перевод см.: «Классик без ретуши», с. 525.

«Ну наконец-то…»— VN to V'eN, April 15, 1975, SL, 546.

«40 лет, какмы…» — VN diary, May 8, 1963, VNA.

…певцом ностальгии— Julian Moynahan. Vladimir Nabokov. Pamphlets on American Writers 96 (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1971), 5.

«По удивительному совпадению „Машенька…“»— V'eN to Schirman, April 21, 1975, VNA.

«Хотя он в основе своей…» —V'eN to ML, April 15, 1975, PC.

«…никаких шумных строек…» —V'eN to Weidenfeld, June 7, 1975, VNA.

«По совершенно невероятной причине» —V'eN to the Proffers, June 27, 1975, VNA.

взвинчен и раздражен —V'eN to E. Levin, April 24, 1976, PC.

«безнадежное предприятие…»— V'eN to Daly, November 24, 1975, PW.

«…что тебя нет рядом» —Цит. в: Boyd, 1991, 658. Interview with Loo, May 9, 1998.

«Что касается меня…»— V'eN to Nat Hoffman, February 24, 1976, VNA.

«Я всегда думала…»— Schebeko to V'eN, February 12, 1976, Interview with Marie Schebeko Biche, February 10, 1997.

«Мне очень жаль, что…»— V'eN to Hoffman, August 5, 1975, VNA.

она просит сына…— V'eN to DN, November 16, 1975, VNA.

«единение душ» —Nicoletta Pallini. Interview with V'eN and DN, «Una vita segreta» // Gioia. 1989. October 16. Также «Cosi traduco mio padre» // ll Secolo. 1987. October 11.

…ранние браки часто чреваты…— V'eN to Helen Jakovlev, June 3, 1983, VNA; interview with Nilly Sikorsky, March 4, 1995.

«Он утверждает…»— V'eN to Hills, McGraw-Hill, April 20, 1976, VNA.

до содрогания… —Interview with Christine Semenenko, January 27, 1998.

«Пишу Вам по просьбе…»— V'eN to Hills, McGraw-Hill, February 5, 1977, VNA.

…сгорбленного и сильно исхудавшего… —См. также: Buckley W. F. The Right Word, 379–381.

Интервью Би-би-си — The Last Interview // Quennell, Vladimir Nabokov, 119–120.

Поделиться с друзьями: