Винт и Гайка в эпоху рыцарей
Шрифт:
— А можно её погладить? — восхищeнно спросила Лика.
— Это девочка, Айри, и она немного агрессивная, может лягнуть копытом, поэтому лучше не стоит.
Они шли дальше, и повсюду бегали бельчата, зайцы, ежи, совершенно не боявшиеся их присутствия. Вдруг Лика заметила яркий свет, исходящий от высокой ели.
— Ой, что это? — удивлeнно спросила она.
— А, это, — Лорен посмотрел на ель, — это Азель, жар-птица. Азель, спустись к нам, — обратился он к ней.
Жар-птица словно поняла его, расправила свои огненные крылья и плавно приземлилась на огромную ладонь огра.
— Ого, какая прелесть! Глаз не отвести, — восхищенно прошептала Лика.
Огр приподнял руку и сказал:
— Ну, давай, лети.
Азель легко взмахнула крыльями и упорхнула прочь.
— И они все вас слушаются? — изумлeнно спросил Витя.
— Нет, конечно, не все, — усмехнулся Лорен. — К каждому нужен особый подход, но я стараюсь найти общий язык со всеми.
Внезапно впереди раздался дикий рёв, и из чащи вышел огромный бурый медведь.
— Ну, чего ты ревешь, Потапыч? — спросил огр медведя.
Тот мотнул головой, указывая на лапу, из которой торчала огромная заноза.
— Опять по кустам лазил? — покачал головой Лорен. — Вечно ты в них лезешь.
Резким движением он вытащил занозу, затем оторвал немного мха и приложил к ране:
— Посиди пока здесь и больше не ходи в кусты!
— А что там? — поинтересовалась Лика.
— Там малина растёт, вот он туда и лезет, не может дождаться, пока я ему сам нарву, — ответил Лорен.
Вскоре они подошли к большому дому огра, построенному в готическом стиле. Учитывая четырехметровый рост огра, дом казался пятнадцатиметровым великаном, состоящим из нескольких этажей. А его крыша, казалось, была покрыта зелёными ветками многовековых елей.
— Хельга, у нас гости! Накрывай на стол! — крикнул Лорен.
— Папочка, вернулся! — со второго этажа, словно вихрь, спустилась дочь огра, Малиэт.
Она была ещё подростком, поэтому её рост составлял около двух метров. Одета она была в лёгкое розовое платье. Несмотря на внушительные габариты, Малиэт легко спрыгнула с лестницы и обняла Лорена.
— Ой, папа, а кто это? Твои новые друзья? — спросила она, заметив ребят.
— Постой, я сама угадаю, — начала Малиэт, внимательно рассматривая их. — Наверное, лесные эльфы? Хотя постойте, у них уши острые. Тогда может, это гномы? Блин, нет, те толстые и маленькие… Сдаюсь! — надув губы, призналась Малиэт.
— Так ты спроси у ребят, или ты думаешь, они немые? — усмехнулся Лорен.
— Ой, простите меня, я Малиэт, а вы кто? Просто отец так часто работает с животными, которые не умеют говорить, что я совсем забыла про манеры! — произнесла Малиэт.
— Я Гайка, а это Винт, мы люди, — представилась Лика.
— Настоящие люди? Да ладно! Я мечтала увидеть вас хотя бы одним глазком, но отец запрещает выходить из леса, а ваши сородичи сюда не заходят.
— Так, дочка, — перебил Лорен Малиэт. — Не приставай к гостям, лучше помоги матери с обедом.
Когда стол был накрыт и ребята познакомились с женой огра миловидной Хельгой, они отведали угощения и рассказали свою историю, хотя Малиэт постоянно их перебивала, так как ей не терпелось пообщаться с новыми друзьями. После обеда Лорен показал ребятам, где они могут отдохнуть, и пообещал, что завтра проводит их к границе своего леса, откуда рукой подать до замка Хранительницы. Ребята почти весь день проговорили с Малиэт, отвечая на все её вопросы. Они даже отказались от ужина и сделали несколько фотографий на телефон Лики.
На следующее утро Лорен, как и обещал, проводил их до границы своих владений и указал им рукой на замок Хранительницы.
Ребята попрощались, поблагодарили огра за помощь и отправились в путь.
Когда путники подошли к замку, то перед ними предстала потрясающая картина: белоснежный замок будто парил над холмом, его золотые купола вспыхивали искрами в лазурном небе. Стены цвета слоновой кости отражали солнечные лучи, ослепляя своим неземным сиянием. Ворота замка, выкрашенные в пурпурно-розовый цвет, были украшены яркими жар-птицами, выполненными из чистого золота.
Лику и Витю поразило отсутствие какой-либо охраны. После всего, что им довелось увидеть, каждый замок, в котором они побывали, был неприступной крепостью, а здесь — нараспашку.
— Странно, Винт, — задумчиво произнесла Лика.
— Что такое, Гайка? — отозвался Витя.
— Никакой защиты! Ни рва, ни частокола, даже ворота кажутся хрупкими, скорее декоративными, чем оборонительными, — пояснила Лика.
— Ну, это же обитель Хранительницы. Может, на неё и нападать-то некому. Пойдём, разузнаем.
Они шагнули за ворота. Замок утопал в зелени огромного парка, где произрастали диковинные растения и экзотические деревья. Тенистые аллеи манили прохладой, а журчащие фонтаны и пруды, полные золотых рыбок, радовали глаз. В небольшом пруду величаво плавали белоснежные лебеди, а утки деловито сновали у берега.
— Смотри, Гайка! — произнёс Витя. — Лебеди!
— Невероятно! Какая красота! — восхищенно воскликнула Лика.
Пока ребята шли по двору, до их ушей доносилась нежная музыка, звонкое чириканье соловьёв смешивалось с ароматом цветущих деревьев, создавая эйфорию чувств. Они прошли мимо аллеи фонтанов, чьи струи взмывали высоко в небо и рассыпались множеством брызг.
— Блин, Винт, мы словно перенеслись в другую эпоху! После всего, что мы с тобой увидели, этот замок — как мираж, — прошептала Лика.
— Да ладно тебе, Гайка, не всё было так уж плохо, — усмехнулся Витя. — И я не только про хижину.
— Ловко ты выкрутился! — Лика легонько толкнула его. — Да, ты прав, было много и хорошего, но этот замок… он просто идеален! — в её глазах загорелся огонек восторга.
Навстречу им спускалась женщина в белом бархатном платье, расшитом золотыми нитями. Издалека её лицо казалось знакомым, но, лишь приблизившись, Лика с изумлением воскликнула: