Владыки степей
Шрифт:
– И что нам делать? – растерянно спросил юноша.
– Не знаю. Но жить вы можете здесь сколько захотите, вот только безопасности теперь я вам гарантировать не могу. А хочешь – переправлю вас на тот берег, в Нимфей или Пантикапей, оттуда тоже плавают на Танаис.
– Только весной или летом, – заметил расстроенный Ариант, прежде всего подумав, на что они будут там жить.
– Есть и другое предложение, – после короткой паузы продолжил архонт. – Мы решили создать конный отряд, и я предлагаю тебе его возглавить. Как гиппарх – начальник конницы – ты будешь получать по шесть оболов в день, а твои люди по три. Сколько времени продлится война, не знаю, но когда она закончится, одно из наших судов доставит вас на Сигрис. Это я обещаю твердо.
– Но у меня всего шестнадцать человек, – напомнил юноша. – К тому же нам нужны лошади, оружие, снаряжение.
– Все будет, и люди тоже. Так что подумай над моим предложением, посоветуйся, а завтра я жду тебя с ответом. И запомни, независимо от принятого решения вы останетесь моими гостями.
После таких слов у Фанагора были все основания считать, что Ариант согласится возглавить их конницу. А значит, если Нестору удастся договориться с местными дварами, все они окажутся под началом скифского царевича. Архонт прекрасно сознавал, что даже рядовые синды не согласятся, чтобы ими командовал какой-то эллин.
– Приехал Диодор и ждет тебя в булевтерии, – доложил домоправитель Пасикл, и Фанагор попрощался с юным скифом.
Сейчас ему предстояло более сложное дело – убедить архонтов соседних городов объединиться. Сделать это было непросто из-за постоянных разногласий между общинами, к тому же Гермонассу основали эолийцы, которые и так всегда недолюбливали ионийцев.
Поэтому старик и поспешил в булевтерий, надеясь вначале переговорить наедине с архонтом Патрия Диодором. Но когда он туда пришел, то застал там и архонта Гермонассы Мелонипа. К тому же им обоим уже было известно о просьбе синдского царя, так что Фанагору оставалось только рассказать подробности.
– …Но это не главное, – подытожил он. – По моим сведениям, персидский сатрап Солсис не остановится на покорении синдов. Над нами тоже нависла угроза порабощения, именно ее я пригласил вас обсудить.
– И что ты предлагаешь? – удивленно поинтересовался Мелонип.
– Объединиться. У меня есть сомнения, что дандариям и синдам удастся остановить персов. Поэтому я предлагаю организовать совместную оборону Понтийской протоки и низовий Гипаниса.
– У синдов отбится от персов не получится, а мы их, конечно, одолеем, – съязвил архонт Гермонассы. – А не лучше ли просто с ними договориться? Мы платим синдам, теперь станем платить другим варварам. Какая разница?
– Разница в том, что персы захотят в два-три раза больше денег и потребуют еще выполнять другие повинности.
– Это у них обычное дело, – поддержал Фанагора Диодор, живший одно время в Милете. – С каждого человека они брали по шесть драхм, за исключением малолетних детей. А еще подати сатрапу, строительство дорог, военная служба – всего и не упомнишь.
– Поэтому мы решили оказать помощь синдам, а если у них не получится задержать персов, организовать оборону Понтийской протоки. Надеюсь, в этом нам помогут местные двары, переговоры с которыми ведет сейчас Нестор. Сам Иката, как мы узнали, в случае поражения собирается отходить в горы и на побережье в земли торетов 51 .
51
Тореты – подвластные синдам жители морского побережья.
– Слышал, он обещал оплатить нашу помощь, – полюбопытствовал Диодор. – И сколько?
– По тысяче аур земли в месяц за лодку с двадцатью воинами. Но мы будем требовать в два раза больше, по сто аур за каждого выставленного нами война. Так что, если захотите, присоединяйтесь к нашим судам.
– А я вот слушаю и никак не могу понять, зачем ты меня сюда пригласил, – неожиданно спросил Мелонип, с трудом скрывая свое раздражение за отведенную ему роль статиста. – Оказывается, все уже решено, и мы должны только поблагодарить Фанагора за заботу о нас, слабоумных.
– Не понял? – удивился Фанагор, вопросительно посмотрев на архонта Гермонассы.
– А чего тут непонятного! Вы приняли решение помочь синдам и собираетесь организовать оборону низовий Гипаниса. Но мы-то тут при чем. Я не вижу предмета для обсуждения, мы можем только присоединиться к вашим решениям или нет.
– Ну и что из того. Да, приняли решение, но это совсем не означает, что мы его не изменим, если ты предложишь что-нибудь лучше.
– Я уже говорил, прежде надо попробовать договориться с персами, а если не получится…
– Договариваться с персами я не буду, – перебил его грубо Фанагор, не дослушав. – Если хочешь, можешь сам пробовать.
– Ну, тогда мне здесь нечего делать! – заявил обиженный Мелонип. – А о твоих и царя Икаты предложениях я сообщу городскому совету.
После ухода архонта Гермонассы Диодор стал расспрашивать хозяина о подробностях договора с синдами. Его явно заинтересовало предложение варваров оплатить военную помощь землей. Значит, у Фанагора оставалась надежда убедить присоединиться к ним и архонта Киммерия.
– Составь и на Патрий договор с Икатой, – попросил Диодор, прощаясь. – Думаю, мне удастся убедить совет его одобрить. Но выставить мы сможем только четыре судна, еще человек двадцать я пришлю в конный отряд.
– Это уже кое-что, – обрадовался Фанагор. – Кстати, ты не будешь возражать, если объединенной речной флотилией станет командовать Харелай?
– У кого больше судов, тот и назначает наварха, – согласился Диодор. – Вполне справедливо.
Глава пятая
Уже совсем стемнело, когда Мелонип добрался до Гермонассы. За всю дорогу он так и не смог успокоиться от душившей его злости на Фанагора и сознания своего бессилия что-либо изменить. Ведь разгромив синдов, персы не станут разбираться, кто из греков им помогал, ионийцы или эолийцы.
Можно, конечно, на время укрыться на другом берегу пролива, но у архонта рядом с городом была усадьба с прекрасным садом и виноградниками, а там же мастерские – гончарная и скорняжная, в которые он вложил все средства. А рабы – их с семьями насчитывало почти два десятка. Куда их денешь?
Самым разумным, как он и предлагал Фанагору, было бы заранее договориться с варварами. Значит, теперь ему самому придется кого-то к ним посылать. Но прежде такое решение должен утвердить городской совет, и лучше, чтобы оно исходило не от него – Мелонипа.
– Ну что копаетесь как сонные мухи! – прикрикнул он на стражников, долго открывавших городские ворота. – Распустил вас Титарм…
В тот момент архонту подумалось, что именно его двоюродному брату Титарму можно поручить высказать на совете мысль о переговорах с персами, если ее не озвучит кто-нибудь другой. А вот кого послать?
Найти ответ на этот вопрос помогла жена, после того как в постели он рассказал ей, какая угроза над всеми ими нависла.
– Поручи Архенакту, он торгует на Гипанисе и знает язык варваров, – предложила она.