Власть колдуна
Шрифт:
– Да хоть бы и за это, - рассмеялся лойнант.
– Мне приходилось некоторых и за меньшее скидывать в море. Далеко твой дом?
– В квартале гончаров. Но не бойся, дом купеческий, с ванной и курочками.
Но друзья не успели отойти от ворот даже на сотню шагов, как услышали бренчание дешевых ракушечьих бус, а потом и увидели спешащую навстречу им пожилую растрепанную крестьянку. Ее отвисшие груди смешно шлепались о толстый живот, и Лоу собирался отпустить по этому поводу замечание, но та вдруг повалилась на колени и протянула руки к Грамону.
– Господин!..
– запыхавшись, выкрикнула она.
– Слава Матери-Деве, какое счастье!
– Н-да?
– неуверенно переспросил Хью и взялся за рукоять меча, прислушиваясь.
– И в чем же, любезная, счастье?
– Я бежала чуть ли не всю дорогу... Господин, и вы, господин лойнант, скорее!..
– Что там у тебя, старая?
– недовольно поинтересовался Лоу.
– Козу украли?
– Племянницу!
– отдышавшись, крестьянка завопила во все горло, так что за ворота выскочили стражники.
– Племянницу украли демоны заморские! Украли и увели!
– Куда увели?
– лойнант поднял женщину на ноги и тихонько повел ее прочь от Дворца.
– С этим не сюда надо, уважаемая. Иди в ратушу, там начальник городской стражи сидит, ему все расскажешь.
– Они все разные, - затараторила женщина, почему-то обращаясь к Хью.
– Я сама их не видала, муж ходил. Так они на всех такого страху напустили, что мужики и скисли. А средь них и ужасные демоны есть, и человеческого образа, а приплыли они с Большой Земли!
– Ну вот, свершилось, - вздохнул Лоу.
– Ждали мы, ждали людей с Большой Земли - и вот они. Только демоны и племянниц воруют. Идем, дорогая, в ратушу.
– Зачем в ратушу?
– уперлась крестьянка.
– Вот же тот самый господин! Счастье-то какое!
– Что значит "тот самый"?
– Хью в предчувствии неприятных новостей вытер макушку платком.
– Тот, что привез ее к нам! В деревушку Зизи, что возле чудотворного ручья, неужто не помните? Привезли нам девчонку, племянницу мою, три золотых дали... Два года тому как.
– Стой, стой!
– Грамон остановился и еще раз протер уже сухую макушку.
– Та девочка... Дженис, верно? Что с ней?
– Украли ее демоны! Увели! Да сколько ж мне повторять-то вам?
– изумилась женщина.
– А куда увели?
– потухшим голосом спросил Хью, чувствуя, как улетучиваются шансы нализаться вечером рома на пару со старым приятелем.
– Сюда, в Бахам - там одна дорога-то! А я вперед них, да еще заскочила к кюре нашему, Джанни, спаси и сохрани его Мать-Дева. Он навстречу к ним пошел, да только не верю я, что справится. А носильщиков его демоны прогнали, они со страху чуть не обезумели, да и бросили старика.
– Значит, они идут сюда?
– чуть повеселел Хью.
– И когда же придут?
– С утра, наверное, я-то бегом всю дорогу...
– Так пойдем, я тебя на отдых определю!
– заключил Грамон.
– Не беспокойся, утром мы со стражниками выйдем на дорогу и отнимем у демонов твою племянницу.
Женщина пыталась спорить, но Хью был неумолим. У него имелись причины интересоваться судьбой девочки по имени Дженис, но раз это не мешает приятному времяпровождению, то не о чем и говорить. Лойнант тоже воспрял духом, и вдвоем они потащили усталую крестьянку в кварал гончаров.
Утром Анджала проснулась первая, незадолго до рассвета. Первым делом она отправилась в кустики, стараясь держаться подальше от мест, отмеченных вонючими струями ревунов. Возвращаясь, она зацепилась рукавом за колючку и платье с громким треском разорвалось едва ли не пополам. Слишком износилась ткань, слишком много было на ней прорех... Чуть не заплакав от обиды, Анджала, раня пальцы, набрала несколько колючек с того же куста и попыталась хоть немного привести одежду в порядок.
– Зачем тебе это?
– тихо спросила лежащая неподалеку Дженис и Анджала едва не вскрикнула от неожиданности.
– Что - зачем?
– Зачем тебе это на себе таскать? Летом даже в городе никто так не рядится.
– Я так привыкла, - сухо ответила Анджала.
– Хочешь воды?
В глазах Дженис отразилась мука. За все время их совместного путешествия в Бахам девочка не съела ни кусочка пищи и не выпила ни глотка воды. Голос у нее стал слабый и хриплый.
– Нет, не хочу. Вы действительно с Большой Земли?
– Да, - Анджала все же набрала из бегущего рядом ручья пригоршню воды и вылила тоненькой струйкой в раскрывшийся рот Дженис.
– Там ничего не знают об вашем острове.
– Жаль... Мы думали, там у вас настоящая жизнь. Ждали, когда вы приплывете и поможете нам. А вы, наверное, приплыли на обычной лодке?
– А какие же еще бывают?
– Ну, до Погибели были железные, большие. Они все потом утонули. Мы думали, что у вас там все осталось. А вудуисты говорят, что Большая Земля ушла под воду. Но мы знали, что это неправда, потому что иногда, очень редко, к нам приносило течением людей... Все они были простые рыбаки. Ничего не знали. А вы - демоны.
– Разве я похожа на демона?
– Анджала принесла еще одну пригоршню воды.
– Ты - нет, и этот мужчина, Джезекия, тоже. Но все остальные не люди... Большую Землю захватили демоны?
– Нет, не так, - Анджала опустилась рядом и продолжила ремонт платья.
– Мы живем в королевстве Д'Алва, но Братство эливенеров, это очень плохие люди, прибрало себе всю власть. Они хотят продать нас аббатствам с севера, из страны Канд. Это страшные люди, особенно их киллмены. А еще им помогают нелюди, медведи, бобры и кошки.
– Никогда не слышала о таких тварях.
– Ну, это не настоящие медведи, бобры и кошки... Они могут думать и говорить по своему, только очень-очень злые. И только Великий Хозяин старается спасти людей от вечного рабства, в этом ему помогают Темные Братья, такие, как С'Колла.
– Вот оно что...
– протянула Дженис.
– Да, - воодушевленно продолжила Анджала, щурясь на восходящее солнце.
– Мой брат будет посвящен, станет таким, как С'Колла! И я буду служить Хозяину. Здесь мы оказались из-за Стихии, это такая буря, очень сильная, а может быть, нас прислал сюда Хозяин. Я еще не все понимаю...