Влюбленные негодяи
Шрифт:
Эмерсон внимательно изучил ее наброски.
– Саванна, это производит впечатление.
– К тому же мне хотелось бы сломать традицию и привлечь стороннюю фирму для помощи в подготовке рекламной компании. Нам потребуется новый, совсем свежий подход, если мы хотим продать большую часть трехсотквартирного комплекса к осени.
– Саванна, это будет большой удачей, если удастся продать к сентябрю хотя бы сотню домов, - нахмурившись, Эмерсон потянулся за чашкой кофе.
Она глубоко вздохнула и почувствовала, что напряжение понемногу спадает.
– Если мы будем рекламировать проект только здесь, то так оно и выйдет. Но я-то планирую провести рекламную кампанию самыми разными средствами, с помощью контор по продаже недвижимости и инвестициям во всех северо-восточных и средне-атлантических штатах. Не забывай, что Парадиз находится в превосходном месте отдыха. Большая часть наших квартир будет продана молодым профессионалам, которые хотят иметь дом на берегу моря и регулярно ездить в Чарльстон на работу. Еще часть квартир купят богачи, ищущие дом с видом на океан. А тем, кто собирается использовать Парадиз только как место отдыха или летнее жилье, мы предложим дома с охраной, чтобы оградить их от взломов и грабежей. Мы позаботимся и о тех, кто захочет сдавать или нанимать дома на часть года.
– Ты рассуждаешь как аферист вроде Слоана, - возмутился Эмерсон.
– Только учти, что его подход к рынку столько же раз оправдывал себя, сколько приводил к провалу.
Вот и представился случай сказать Эмерсону, что вчера она ужинала с Брендоном. Саванна начала было говорить, но потом прикусила язык. Нет, она не позволит посторонним факторам влиять на ее работу по проекту Эдисто Айленд.
Эмерсон аккуратно сложил наброски на середине стола.
– Сегодня я представлю твой проект совету директоров. Если они согласятся - а я почти уверен, что согласятся - ты получишь все финансирование, необходимое для осуществления проекта.
– Кроме того, я хочу с этой минуты контролировать все - от найма и увольнения до бюджета, подрядов и продаж.
– Ты заработала это право.
– Спасибо, - спокойно сказала Саванна. Она ощутила ту радость, которая наполняла ее всегда, когда дела шли успешно. И, так как момент показался ей подходящим, она добавила: - Ты больше не думал о том, кого назначишь своим преемником?
Эмерсон поднялся и, заложив руки за спину, стал мерять шагами ковер. Впервые с начала их встречи он не смотрел на Саванну.
– Да, я много об этом думал. Мне очень жаль, я знаю, как ты хочешь получить этот пост, но я думаю передать его Джону Кроуфорду.
Она была разочарована. Где-то в животе появилось болезненное ощущение.
– Почему?
– спросила она.
– Он же ясно заявил, что не хочет этой должности. А данные у меня не хуже.
– У тебя был тяжелый год. Тебе не помешает еще немного свободного времени, чтобы наладить свою жизнь, - тон Эмерсона из делового стал личным. Он говорил уже не как босс, а как дед.
– Так дело в этом, а не в том, что у меня не достаточно способностей, правда?
– спросила она.
Эмерсон кивнул и снова сел.
– Меня беспокоит, что тебе придется тратить на работу слишком много времени, - признал он.
– Я лишился привязанности жены и дочери из-за того, что эта компания распоряжалась всем моим временем. И я не хочу, чтобы ты повторила мою ошибку.
– Для меня это не было бы ошибкой, - она умоляюще подалась вперед.
– Именно этого я и хочу.
Эмерсон вздохнул.
– Я знаю, тебе кажется, что у тебя еще много лет впереди для того, чтобы выйти замуж и вырастить детей, но время идет так быстро. Прежде, чем ты успеешь опомниться, у тебя уже не останется никаких шансов. А ты слишком похожа на меня, Саванна. Стоит тебе погрузиться в работу…
Он мог и не договаривать: с тех пор, как она вернулась в Чарльстон, Саванна просто поселилась в офисе.
– Саванна, я хочу, чтобы ты вышла замуж, чтобы у тебя была личная жизнь, то, чего мне так не хватало все эти годы. В свое время ты сможешь посвятить себя бизнесу целиком. Твоя молодость и детство твоих детей не будет длиться бесконечно, - он помолчал, затягиваясь сигарой.
– Я не хочу, чтобы сорок лет спустя ты оказалась в моем положении, оплакивая все, что прежде упустила. Я хочу, чтобы у тебя была семья, чтобы тебя окружали любимые люди. Я понимаю, что кажусь тебе старомодным, но я искренне желаю тебе этого.
Временами она и сама мечтала о любящем муже и детях.
– Это все не так просто, - заметила Саванна, криво улыбнувшись.
– Я не могу сбегать на вечеринку, где представлены подходящие мужчины, выбрать лучшего кандидата, привести его домой, выйти замуж и завести семью, - она говорила легко, шутливо, понимая, что у Эмерсона самые лучшие намерения. Ей просто нужно отвлечь его от мрачных мыслей. Без сомнения, эти беспокойные мысли возникают у него из-за предстоящей отставки.
– И потому-то тебе и нужно как можно больше свободного времени, - вежливо возразил Эмерсон.
– Чем больше мужчин ты будешь встречать, тем больше будет у тебя шансов найти кого-нибудь подходящего. А пока ты будешь заниматься семейными делами, компания никуда не убежит. На это время у тебя будет почетный пост вице-президента, и ты сможешь работать ровно столько, сколько захочешь.
– Ты не забыл, что я уже вкусила сладость замужней жизни?
– возразила она. Саванна убедилась, что брак с человеком, менее динамичным, чем она сама, обречен на неудачу. И значит нужно найти такого мужчину, который будет не только предан своему делу, но и преуспевать в нем, и при этом гореть желанием вступить в брак.
– Попробуй еще раз, - отверг ее возражения Эмерсон.
Они уже обсуждали эту проблему прежде. Подбородок у Саванны решительно напрягся. Ее дед ведет себя просто смешно. Как заставить его это понять?
И тут, непонятно почему, ей вспомнилось лицо Брендона Слоана, его лукаво подмигивающие темные глаза, кривая усмешка чувственных губ, растрепанные ветром волосы. Она вспомнила его высокую стройную фигуру и быстрые движения, прикосновение теплой руки к своей спине и уверенный поцелуй. У нее появилась идея.
– Дедушка, а если я выйду замуж до твоего ухода в отставку? Тогда у меня будет шанс стать с первого апреля президентом фирмы?
Он пожал плечами.
– Ты строишь воздушные замки, Саванна.
– Не сердись и ответь на мой вопрос. Что будет, если я выйду замуж до твоей отставки?
Он нахмурился и загасил сигару.
– Ну что ж, тогда я дам тебе в награду президентство. Но, честно говоря, Саванна, учитывая твое отношение к браку и к мужчинам, я не верю в такое развитие событий.
Она только улыбнулась.
– Поживем - увидим, дедушка.
Саванна не знала - негодовать ей или смеяться. Эмерсону нужно дать понять, что она может одновременно руководить «Маклин Девелопмент» и вести полноценную личную жизнь. Разговоры не помогали. Если бы она стала и дальше пытаться воздействовать на него словами, ее настырность только разозлила бы деда.