Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:
— А разве сейчас ничего неизвестно? — округляет глаза Алисия.
— Увы, пока что у нас мало информации. Мы уже давно опросили родственников Гильберта и всех, кто окружал его в последние дни жизни. Но к сожалению, пока что это не дает нам ничего хорошего. Убийца пока не найден.
— Ясно…
— Хотя полиция разыскивает одну женщину, которую все единогласно назвали главной подозреваемой. К сожалению, она где-то скрывается, и нам пока не удалось найти ее для того, чтобы пригласить на допрос.
— И… Я хочу сказать вам… — Алисия тяжело вздыхает, нервно перебирая пальцы. — Сказать… Про… Убийцу…
— Послушайте, мисс, давайте вы для начала немного успокойтесь, — спокойно просит Мартин. — Я прекрасно понимаю, что вам тоже очень тяжело пережить смерть этого человека. Но раз уж вы выразили желание что-то рассказать следствию, то будьте уверены, это вполне может помочь нам быстрее найти убийцу.
— Дело в том, что…
Алисия тихо шмыгает носом и на секунду бросает взгляд на свои руки, не обращая внимания на голоса мимо проходящих людей и еще какие-то звуки, раздающиеся то в одной стороне, то в другой.
— Дело в том, что я хочу сделать заявление… — неуверенно сообщает Алисия. — Заявление… Насчет убийцы…
— Насчет убийцы? — округляет глаза Мартин.
— Да.
— Отлично, я вас внимательно слушаю. Вы можете сказать, где находится убийца? У вас есть какая-то информация о человеке, который это сделал?
— Есть… — неуверенно произносит Алисия, переведя свой полусухой взгляд на Мартина и чувствуя, как все ее дрожащее тело сильно напряжено. — Я знаю, кто убил Гильберта…
— Говорите.
— Я…
— Или давайте я сначала принесу вам стакан воды, а потом вы немного успокойтесь и расскажете то, что хотели.
— Нет-нет, спасибо… — с учащенным дыханием отказывается Алисия. — Не надо…
— Прошу вас, мисс, не надо так волноваться, — спокойно просит Мартин. — Помните, чем больше ценной информации вы расскажете, тем выше шанс поймать убийцу Гильберта Вудхама.
— Считайте, что вы уже поймали ее… Поймали убийцу.
— Э-э-э… Что простите?
— Я – убийца… — сильно дрожащим голосом признается Алисия. — Это я убила Гильберта…
Признание Алисии несколько обескураживает Мартина и заставляет его на некоторое время растеряться. Тем не менее мужчина довольно быстро берет себя в руки, невольно испытывая жалость к этой практически плачущей и сильно трясущейся от волнения женщине, на которую уставляет свой удивленный взгляд.
— Вы? — округляет глаза Мартин.
— Да, господин полицейский, — кивает Алисия и тихо шмыгает носом. — Я пришла сюда для того, чтобы сделать чистосердечное признание. Признаться в том, что Гильберт погиб по моей вине.
— Вот как…
Мартин на секунду бросает взгляд в сторону, потирая руки и откинувшись на спинку офисного стула, пока он размышляет над услышанным.
— Значит, вы решили взять на себя вину в убийстве этого мужчины? — уточняет Мартин.
— Клянусь, я не собираюсь брать на себя чью-то вину, — отчаянно говорит Алисия, мокрыми глазами смотря на Мартина. — Это сделала я! Я убила его!
— Послушайте…
— И я пришла сюда для того, чтобы ответить за это. Готова отправиться под суд и отсидеть в тюрьме столько, сколько нужно.
— Так, подождите-подождите, мисс, давайте обо всем по порядку, — спокойно говорит Мартин.
— Я больше не хочу ни от кого скрываться, — со слезами на глазах признается Алисия. — Не хочу делать вид, что ничего не случилось.
— Послушайте, давайте вы для начала успокойтесь. И не надо так тараторить, потому что я ничего не понимаю.
— Гильберт погиб по моей вине! — начинает горько плакать Алисия. — По моей! Его убила я! Я!
— Вы действительно убили Гильберта Вудхама и не пытайтесь взять на себя чью-то вину? Вдруг вы покрывайте настоящего убийцу и не хотите, чтобы этот человек был осужден?
— Клянусь вам, инспектор Барретт, я никого не покрываю. Я пришла сюда сделать заявление.
— Вот как?
— Я больше не могу скрываться и жить так, будто ничего не случилось. Этот ужас будет преследовать меня до тех пор, пока я не признаюсь в содеянном и не получу то наказание, которого заслуживаю.
В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время Мартин о чем-то призадумывается.
— Простите, мисс, а как вас зовут? — интересуется Мартин.
— Алисия, — издает тихий всхлип Алисия. — Меня зовут Алисия Томпсон.
— Алисия Томпсон?
— Да.
— Погодите, так значит, вы та – самая подозреваемая, на которую указало все окружение Гильберта? Которую полиция усердно разыскивала?
— Это я. И я знала, что полиция меня разыскивала.
— И почему же вы не явились? Почему скрывались?
— Боялась. Испугалась… Испугалась того, что меня ждет… — Алисия тихо шмыгает носом. — Я думала, что все обойдется. Что никто не узнает о том, что Гильберт погиб по моей вине… Но… Я была глупой дурой… Все было против меня…
— Хм… — слегка хмурится Мартин. — Значит, вы пришли сдаваться добровольно?
— Да… Меня замучила совесть… Я больше не могу прятаться… И… — Алисия качает головой. — Если бы я не пошла в полицию признаваться в убийстве, то точно сошла бы с ума. И… Сама бы покончила с собой… Я не могу… Мне стало невыносимо…
Алисия закрывает лицо обеими руками и продолжает горько плакать. Мартин же с жалостью во взгляде смотрит на нее и понимает, как у него сжимается сердце, глядя на эту молодую женщину, которую сильно колотит от страха и волнения.