Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:
— Вдоволь вы надо мной потешались. Теперь пришло мое время намотать ваши яйца вокруг ваших шей и подвесить на каком-нибудь дереве. Я ВАС УБЬЮ, УРОДЫ ВЫ КОНЧЕННЫЕ!
Раздраженно рыча, Питер набрасывается на Терренса и Даниэля с кулаками и начинает руками и ногами наносить им еще более жесткие и сильные удары по всему телу. Впрочем, те не теряются и, вновь забыв обо всякой жалости и начав воспринимать парня как Теодора, начинают отвечать блондину тем же с целью защитить себя и найти способ все-таки довести дело до конца.
— Да, Теодор, ахереть насколько у тебя запущенное раздвоение личности! — ехидно усмехается Даниэль, увернувшись от удара Питера ногой по лицу. — Не думал, что все настолько плохо…
— Плюс еще воображаемый дружок сидит на шее и шепчет на ухо всякие гадости, — добавляет Терренс, успев отскочить назад, дабы не получить ногой от Питера в живот.
— В этот раз я уж точно не буду долго с вами возиться, — заявляет Питер. — Еще два-три часа бегать за вами по всему лесу я уж точно не стану. Буду действовать гораздо жестче.
Хоть Питер и безуспешно пытается нанести удар кулаком по челюсти Даниэля и носу Терренса, он в какой-то момент все равно находит способ подобраться к ним вплотную, схватить обоих за волосы и резко ударить их лбами друг об друга. После чего оба камнем падают на землю и, потирая больное место, вынуждены спешно отползать назад, когда Роуз решительно начинает на них надвигаться, с грозным видом резко ударив кулаком об ладонь.
— Ну что, суки, вот и настал ваш бесславный конец, — со зловещей улыбкой говорит Питер. — Вы мне, блять, ответите за все свои делишки. ЗА ВСЮ БОЛЬ, КОТОРУЮ МНЕ ПРИШЛОСЬ ИЗ-ЗА ВАС ВЫТЕРПЕТЬ!
Громко и злорадно смеясь, Питер разжимает и сжимает пальцы обеих рук и хочет резко подлететь к Терренсу и Даниэлю, чтобы нанести им настолько сильный удар, насколько у него будет хватать сил. Но тут у него за спиной появляется Эдвард, который специально выжидает подходящего момента и подлетает к нему, чтобы ударить по голове чем-то тяжелым, что находит в багажнике своей машины. Правда этот удар заставляет блондина лишь немного поморщиться и потереть больное место. После чего Роуз набрасывается с кулаками уже на МакКлайфа-младшего, решительно отразивший абсолютно все его атаки и нанесший несколько блестящих ударов по уязвимым местам.
— Не смей их трогать, Теодор Лонгботтом, — требует Эдвард. — А иначе я заставлю тебя пожалеть.
— Я тебя прикончу, гнида… — сквозь зубы цедит Питер после того, как Эдвард резко заламывает ему руку и выворачивает ее. — ПРИКОНЧУ, БЛЯТЬ!
Когда ему удается выбраться из ловушки, Питер снова пытается ударить Эдварда хоть раз, но снова не может ничего сделать против молниеносной реакции шустрого парня, демонстрирующий прекрасные навыки борьбы как руками, так и ногами. А в какой-то момент МакКлайф-младший в прыжке с полным разворотом наносит Роузу мощнейший удар ногой по виску, после которого голову парня по инерции резко разворачивает в сторону. После чего блондин делает пару неуклюжих шагов назад с сильной головной болью и чувством, будто земля уходит из-под ног, перед глазами все расплывается, а звуки доносятся будто сквозь глухую стену. В конце концов его обмякшее тело камнем падает на землю, глаза резко закрываются, а он снова проваливается в бесконечную густую темноту и перестает осознавать, что происходит вокруг него.
— Прикончишь, когда еще немного отдохнешь, — резко выдыхает Эдвард и с немного тяжелым дыханием немного сдвигает упавшую на лоб челку. — Если мы тебе, конечно, позволим. Ибо ты уже нас заебал.
Эдвард сначала бьет Питера ногой в солнечное сплетение, а затем подбегает к Терренсу и Даниэлю и одновременно помогает им подняться на ноги, крепко взяв их за руки и потянув на себя.
— Ох, спасибо, малой… — благодарит Терренс. — Твои мгновенная реакция и мощная вертушка реально нас спасли.
— Блять, надо было идти до конца и отыметь эту суку! — резко выдыхает Даниэль. — Не хер было останавливаться…
— Думайте, этот бешеный разыграл перед нами эту истерику, или он реально так психанул? — интересуется Эдвард.
— Хер его знает! Но если это было игрой, то я могу отдать ему должное – актер из него получился бы неплохой.
— Да уж, орал как девчонка, которую собрались раздевать и иметь во все дырки против воли.
— Ага, стоило только потянуться к ширинке, как у него окончательно крыша поехала.
— Ох, игра или не игра – какая разница! — прикладывает руку ко лбу Терренс. — Надо быстрее заканчивать с этой херней и сводить его с Хелен. Мы не можем носиться за ним вечно. Бензин у нас рано или поздно закончится.
— Согласен, теперь нам уже никуда не деться. Надо отдать этого психа Маршалл, а она потом пусть сама решает, что с ним делать.
— Только вот где свести этих голубков? — расставляет руки в бока Эдвард. — Где мы сможем без проблем присматривать за Роузом до появления его ненаглядной?
— Боюсь, нам подойдет только безлюдное место подальше от города, — задумчиво отвечает Терренс. — Если народ увидит белобрысого без сознания, да еще и связанного, у нас точно могут быть проблемы.
— Попробую открыть карты и посмотреть, что здесь вообще есть, — спокойно говорит Даниэль.
— Если только здесь ловит связь…
Даниэль быстрым шагом подходит к машине Эдварда, открывает заднюю дверь и достает из лежащей на сиденье спортивной сумки свой смартфон. После чего мужчина прикрывает ее, отходит в сторону и открывает приложение карт на смартфоне с надеждой, что сможет поймать сигнал. И ему это, к счастью, удается с первой же попытки.
— Будет непросто объяснить Хелен, какого хера Роуз валяется без сознания и связанный, а ей пришлось приехать куда-то на отшиб, — резко выдыхает Эдвард.
— Так или иначе во второй раз мы не должны развязывать его до самого приезда Хелен, — отмечает Терренс. — Пусть бьется хоть в какой истерике и глотку дерет – нельзя поддаваться. Если развяжем его – опять будем бегать за ним. А у меня, если честно, уже все ахереть как болит.
— Долго же нам придется его терпеть. С учетом времени, которое мы потратим на дорогу, и времени, которое нам придется ждать Маршалл.
— Не придется! — восклицает Даниэль и подходит к Эдварду с Терренсом со смартфоном в руках, чтобы что-то показать. — Смотрите, если мы проедем по шоссе еще пару-тройку километров и разок свернем, то доберемся до какого-то заброшенного домика. Туда мы и можем поехать!
— А где мы сейчас? — слегка хмурится Терренс.
— Примерно здесь… — Даниэль пальцами передвигает карту на экране телефона в нужную сторону до определенной метки. — Геолокация автоматическая…
— В принципе не так уж и далеко… — подмечает Эдвард.