Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мы предаемся поздним сожаленьям.

С в я щ е н н и к

Что это? Сам ли пошатнулся ты?

Иль испытать задумал, хорошо ль

Премудрость вашу ученик усвоил?

С е к р е т а р ь

Все точно взвесить - делу не в ущерб.

С в я щ е н н и к

Но лучше взвесить прежде, чем начать.

С е к р е т а р ь

И начато не во вред обдумать.

С в я щ е н н и к

Обдумывать? Не поздно ль мне уже?

На то имелось яремя в дни, когда

Еще я предавался райским грезам

В моем саду, о большем не мечтая,

Растил и прививал мои деревья,

С немногих грядок овощи снимал,

Когда покой, царивший в тихой келье,

Мне был дороже бренных благ земных,

Когда я пастве был отцом и другом,

Доверье заслужившим и любовь,

Благословлял добра благие всходы,

Изничтожал дурного семена.

О, если б ангел божий преградил

Тебе дорогу к моему жилищу

В тот день, когда, охотой утомлен,

Ты заглянул ко мне и покорил

Меня прельстительной своею речью!

Гостеприимством освященный день

Стал первым днем моей душевной смуты.

С е к р е т а р ь

Мы щедро осчастливили тебя.

С в я щ е н н и к

Но пробудив во мне желаний тьму...

Я обнищал, на вашу роскошь глядя,

В унынье впал, достатка недобрав,

Познав нужду, искал поддержку в людях,

Вы помогли мне. Но какой ценой?

Да, вы со мной делились, спору нет,

Но как с сообщником недобрых дел,

Как с прихвостнем своим, с рабом, которым

Стал некогда свободный человек.

Не спорю, вы делились! Но не так,

Как я имел бы право ожидать.

С е к р е т а р ь

Дай срок, мы рассчитаемся с тобой

И золотом, и лучшим из приходов.

С в я щ е н н и к

Не этого мне хочется от вас.

С е к р е т а р ь

Чего ж тебе еще недостает?

С в я щ е н н и к

Слепым орудьем и на этот раз

Я вам служу. Невинное дитя

Изъяли вы живым из круга жизни;

Я ж грех ваш должен скрыть и приукрасить?

А кто меня хоть упредил о том?

Так знайте ж, я присутствовать хочу

В совете вашем, где вершатся судьбы,

Где каждый без зазора голос свой

За неизбывный ужас подает.

С е к р е т а р ь

Уж тем, что ты нам и теперь помог,

Ты приобрел немалые права.

Во много тайн мы посвятим тебя,

А до того будь верен нам и тверд.

С в я щ е н н и к

Я многим тверже, чем казался вам.

Давно я в ваши замыслы проник!

Лишь тот достоин приобщиться к тайнам,

Кто в силах их прозреть, предугадать,

С е к р е т а р ь

Что ты сумел предугадать?

С в я щ е н н и к

Отложим

До полночи наш долгий разговор.

Что значит этой девочки судьба!

Она ничтожной каплей в море канет,

Когда подумаешь, как скрытно вы

Сплотились в ваш властительный союз,

Как каверзно преемственную власть

Вы вытеснить собою порешили.

Не вы одни! Повадно и другим,

Вас сокрушив, пробиться к той же цели!

Так губят и державу и престол.

Кто уцелеет, если рухнет всё?

С е к р е т а р ь

Его шаги! Постой за этой дверью

И жди, когда тебя я позову.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Г е р ц о г. С е к р е т а р ь.

Г е р ц о г

Проклятый свет! Постылый голос жизни!

Он мне твердит, что существует мир,

А в нем и я... Все выжжено, мертво,

Обращено в пустыню, в груду пепла,

В толченый щебень безвозвратных дней.

С е к р е т а р ь

О, если б все, кто в этот горький час

С тобою делят скорбь твою, могли бы

Взять на себя толику мук безмерных,

Тебе бы легче стало на душе.

Г е р ц о г

Любовь и боль утраты неделимы,

Как неделима вечность. Я постиг,

Познал сполна, как неизбывно горе

Тех, кто утратил все, чем дорожил.

К чему, скажи, вся эта позолота

И роскошь красок шелковых шпалер?

Они не устают напоминать

Мне о былом - еще вчерашнем!

счастье Своим парадным блеском. Затяните

Все залы и покои черным крепом!

Чтоб и вокруг меня зияла тьма

Бездонной ночи, как в душе моей.

С е к р е т а р ь

О, если бы то многое, чем ты

Еще богат, тебе казалось чем-то!

Г е р ц о г

Поделиться с друзьями: