Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Джаго сказал: «Катер сел на мель». Он стоял, держась одной рукой за румпель. «Снова отчалили. Уступите дорогу, дружно! »

Загребец схватился за ткацкий станок и откинулся назад, и в эти несколько секунд Нейпир успел увидеть блеск медальона, свободно покачивающегося на его рубашке. Впервые с тех пор, как они отчалили, он едва различил черты лиц окружающих.

Помощник боцмана по имени Синден пробормотал: «Осталось совсем немного, черт возьми!»

Монтейт крикнул: «Тишина в лодке!» и не заметил жеста Синдена за своей спиной.

Нейпир, казалось, потерял счёт времени. Время измерялось каждым взмахом вёсл, ударом о корпус, частым тяжёлым дыханием, когда Джаго требовал короткой паузы, если они ремонтировали катер.

Нейпир посмотрел мимо гребцов и увидел землю — не возвышенность, а неровную стену из деревьев.

«Вёсла!» Джаго повернул голову, чтобы посмотреть или послушать.

Монтейт резко сказал: «Я не отдавал приказа!»

Джаго не двинулся с места. «Мистер Сквайр только что подал сигнал. Мы прибыли, сэр!»

Успокоив весла, Нейпиру показалось, что он слышит рокот моря, набегающего на берег, но затем тишина была полностью нарушена, когда некоторые члены экипажа и пассажиры катера с плеском перевалили за борт, готовясь оттащить свою лодку в безопасное место.

Это был не просто выход на сушу. Казалось, что земля простирается, словно пытаясь окружить их… Он сказал себе, что всё изменится, когда наступит настоящий дневной свет.

Монтейт поднялся на ноги и посмотрел в сторону берега. Рубашка Фицджеральда, её сигнал, исчезла. Он сказал: «Приготовьтесь освободить лодку!»

Он перелез через банку, но Джаго протянул руку и удержал Нейпира. «Ещё нет».

Монтейт не стал ждать и прыгнул или упал в воду глубиной по грудь.

Джаго спокойно сказал: «Помогите офицеру, ребята!» Затем: «Освободите лодку. Синден, принимай командование вон там».

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем обе шлюпки благополучно вытащили на берег, но, когда Сквайр удовлетворился, с лопастей вёсел всё ещё капала вода. Он стоял спиной к морю и ждал, когда к нему присоединятся промокший Монтейт и два гардемарина.

Сержанту Фэрфаксу он сказал: «Как и планировалось, пусть ваши ребята укроются. Оружие должно быть снято с боевого взвода, помните?», и Фэрфакс ответил с ноткой возмущённого достоинства.

«Они — члены королевской семьи, сэр!» Но он поспешил уйти, и его белый пояс вскоре скрылся.

Сквайр сказал: «Когда станет светлее, мы подойдем ближе к берегу. За теми деревьями есть небольшая бухта». Он усмехнулся. «Или должна быть!» Он коснулся мокрого рукава Монтейта. «Неважно. Скоро взойдет солнце!»

Все они напряглись, когда стая птиц вырвалась из подлеска и, хлопая крыльями и крича, устремилась к морю.

Сквайр сказал: «Нам не нужна публика!»

Кто-то тихо рассмеялся.

К ним присоединился Джаго, небрежно держа на плече абордажную саблю с широким лезвием. Он махнул рукой в том же направлении. «Миссия тоже должна быть там». Он не смотрел на Монтейта.

Хаксли смотрел вслед потревоженным птицам, которые кружили над морем и исчезали вдали. Он прошептал Нейпиру: «Мне нужно остаться с лодками, Дэйв. Мне жаль, что ты застрял с ним».

Имя не было необходимости.

Сквайр подробно излагал свой план. «Теперь мы можем идти вдоль берега. Это не займёт много времени. Мы будем знать наверняка, как только определим своё местоположение». Если он и улыбался, то в предрассветном сумраке это было незаметно. «И корабль сможет нас увидеть».

Он резко, легко, для человека его крепкого телосложения, повернулся. «Что такое?»

Матрос сказал: «Я чувствую запах дыма, сэр. Горит».

Сквайр громко шмыгнул носом. «Я тоже могу». Он посмотрел на Монтейта. «Мы разделимся здесь, Гектор». Он помахал боцману. «Наверное, ничего, но мы узнаем!»

Монтейт ослабил ремень. «Если хочешь знать…»

Никто этого не сделал.

Нейпир повернулся, чтобы последовать за ним. Он никогда раньше не слышал, чтобы кто-то обращался к третьему лейтенанту по имени. Гектор . Если бы это сказал кто-то другой… Он замер.

Это был крик, крик ужаса или боли. Женский крик. А потом – полная тишина.

Он почувствовал, как кто-то прошёл мимо, и понял, что это Джаго. «Лучше не останавливайтесь, сэр. Скоро рассветёт, и мы будем лёгкой добычей!»

Монтейт смотрел вниз на пляж, словно высматривая отряд Сквайра, но они уже скрылись вдали, у подножия холма. Нейпир посмотрел на ближайшую гряду деревьев. Она уже не была чёрной, бесформенной массой, а обретала очертания на фоне неба. Он затаил дыхание после крика и резко втянул его, увидев что-то, похожее на внезапный проблеск. Но это был первый проблеск солнца.

Он почувствовал, как его ботинок зацепился за упавшую ветку и услышал хруст под ногой. Он сказал: «Согласен с Яго, сэр».

Монтейт резко обернулся: «Не смей давать мне указания!

Когда мне нужен твой совет...

Прямо перед ними росло одинокое дерево. Верхние ветви зелёным узором выделялись на фоне неба, а нижние всё ещё находились в глубокой тени. Но тень двигалась.

«Вниз!» Джаго, казалось, нырнул в тень, одновременно сбив Монтейта с ног; Нейпир почувствовал его силу и ярость, оттолкнув его в сторону, и увидел блеск металла, когда огромный клинок промелькнул между ними. Затем Джаго восстановил равновесие и снова нанес удар по извивающейся на земле фигуре.

Затем он очень осторожно наклонился и помог лейтенанту подняться на ноги.

«Полегче, сэр». Монтейт, глядя на тело, тихо добавил: «Это остановило меня от пуканья в церкви!»

Монтейт ничего не сказал и выглядел так, будто его вот-вот стошнит, когда Джаго наклонился и вытер лезвие об одежду мертвеца.

«Слишком близко, на мой взгляд», — Джаго коснулся руки Нейпира. «Вы молодец, мистер Нейпир».

Нейпир вытер рот манжетой. В усиливающемся свете он увидел в песке изогнутый клинок нападавшего, отрубленная рука которого всё ещё сжимала его.

Поделиться с друзьями: