Во тьме 3 книги в 1
Шрифт:
– Вы прекрасно выглядите, миледи, – нежно прошептал он, чуть склонившись ко мне, якобы для того, чтобы откинуть мешавшую закрыть дверцу экипажа, подушку с сиденья в сторону и поднять подножку.
Ещё бы я не выглядела прекрасно! Проснувшись ни свет ни заря на весьма посредственном постоялом дворе, я подняла на уши обеих наших служанок, взятых с собой. Они и привели меня в этот самый прекрасный вид. Мне заплели и уложили волосы так, что открывалась шея и плечи, к тому же я снова надела мамино платье тёмно-зелёного цвета, но уже другое. Всё это было сделано ради графа, не для Стеллана, и он понимал это лучше всех. Бросив взгляд на спину матери, прижимавшей к себе Калисту, я заметила, как в нашу со жрецом сторону посмотрела Клео, но, увидев мой интерес, отвернулась.
– Благодарю, – сухо отозвалась я.
От места ночёвки мы ехали около двух часов. Теперь нам предстояло разместиться в выделенных гостевых покоях и подготовиться к балу, который должен был начаться ближе к вечеру. Перед этим следовало ещё и ненадолго вздремнуть, чтобы не клевать носом в середине празднества. По изначальному плану мы должны были прибыть сюда на день раньше, чтобы не готовиться в спешке, но из-за остановок дорога заняла больше времени.
– Ты же знаешь, что никто другой не оценит твоих стараний, – улыбнулся мне Стеллан и любезно подставил свой локоть, который я не захотела принимать. Желания отвечать тоже не было, тем более что в горле застрял горький ком обиды, но слова всё же нашлись:
– Мне, наконец-то, удалось привлечь твоё внимание, а значит, миссия моего внешнего вида выполнена.
Не дав Стеллану возможности ответить очередной колкостью, я сделала вид, что не обратила внимания на локоть, и направилась к матери, терпеливо ожидающей меня возле ворот. Клео и Калиста в тот момент уже направлялись к распахнутым двойным дверям дворца, откуда нам навстречу вышел высокий мужчина с затянутыми в хвост чёрными волосами. Отдав какие-то распоряжения столпившимся за его спиной слугам, он приветливо улыбнулся Клео, она шла первой, а затем перевёл взгляд на нашу мать.
Замедлив шаг, я задрала голову и стала рассматривать оконные проёмы и орнамент на стенах. Хотелось запомнить каждый элемент, ведь неизвестно, когда снова придётся увидеть такую красоту. Справа и слева от входа стояли белоснежные статуи в виде общепринятых образов богини света и бога сумерек. Она была женщиной в струящемся лёгком платье, складки которого скульптору хорошо удались. Он – мужчиной в длинном балахоне со сложенными на животе руками, сцепленными в кулак. Каждый палец этой сцепки был вырезан с особой тщательностью. Обе статуи выглядели как живые люди, покрашенные в белый цвет и замершие на одном месте.
Когда мимо меня прошёл Стеллан, он обернулся, и так получилось, что мы снова встретились взглядами. Теперь он загораживал мне вид на вход во дворец, и глаза то и дело перескакивали с красоты архитектуры на мужчину. Это злило. Я развернулась к воротам и ни на секунду не пожалела об этом. Пока кто-то возле дверей приветствовал мою мать, сестёр и нашего жреца, я смогла обозреть красоту главной площади крепости герцога по ту сторону золотых ворот. Возле них разгружали наш экипаж.
С моего места открывался вид на множество зданий, построенных в том же стиле, что и наш замок: с острыми шпилями, устремлёнными в небо, и углами, казавшимися хрупкими и невесомыми. Все они выстроились вокруг обширного пространства площади, в самом центре которой красовался фонтан в виде оранжевого янтаря с застывшей внутри него статуей богини света. Всё вокруг так и кричало о почитании богини и камня, приносившего основной доход в казну герцога.
На уроках истории мне пришлось выучить, в какой крепости на границе гор что добывают. Чаще всего наши предки обустраивались именно возле месторождений отдельных видов руды и камней. А уже потом в тех местах выросли наши крепости. Так вышло, что мой отец владел алмазным карьером и рудниками. Насколько я помнила, в землях графа Вольмана добывали железную руду, а вот на территории герцога преобладал янтарь и камень для строительства домов, потому Нейрон и был богаче всех. Алмазы хоть и являлись дорогими, но огромным спросом не пользовались, в отличие от материалов, в которых нуждались все и всегда.
– Зелёный идёт вам больше, нежели розовый, – заговорил кто-то рядом со мной.
Заворожённо изучая окрестности, я не заметила, как ко мне подошёл мужчина, и, только услышав его голос, обернулась. Граф Вольман стоял в паре шагов справа, сцепив руки за спиной, и тоже рассматривал площадь. Солнце падало на его волосы и делало их ярко-красными, а не рыжими. На мужчине была надета светло-серая рубашка под тёмно-зелёным жилетом и всё те же кожаные брюки. Стоило мне его увидеть, как по телу пробежала волна приятных мурашек. Как можно быть таким красивым? Застыв на месте с широко распахнутыми глазами, я смотрела на него, подбирая слова.
– Насколько я помню, вы не видели меня в розовом, – сглотнув ком в горле, заявила я.
– Видел, и вы это прекрасно знаете, ведь тоже видели меня. Мы были перед подъёмным мостом, а вы – в оконном проёме башни прямо над нами. У вас за спиной стоял мужчина в чёрном или тёмно-сером, и вот его лица я не разглядел, – сказал граф, переведя взгляд на меня.
Стоило мне заглянуть в его глаза, как меня словно в прорубь с ледяной водой окунули. Настолько холодным и яростным был этот взгляд, что казалось, пронзал меня насквозь. Тряхнув головой и выпрямив и так идеально ровную спину, я попыталась радушно улыбнуться и не выказать своего состояния.
– Должно быть, вы меня с кем-то спутали, ведь мы не знакомы.
– Вы леди Кристалина Десмонтас, вторая дочь барона Роберта Оуэна Десмонтас. Нас представили друг другу в день вашего визита к нам в крепость на празднование пятидесятилетия моего отца. Это было шесть лет назад, но многие в стенах этого дворца помнят тот день, и сомнений в том, что наше общение не нарушает этикета, нет. Это я на тот случай, если вы снова начнёте обвинять меня в нарушении правил.
Это он так хорошо подготовился к встрече? Заранее опросил гостей герцога на предмет, помнят ли они день нашего знакомства? Так и хотелось сказать ему, что мне было двенадцать и имена тех людей, которых мне представляли, я пропускала мимо ушей. Переведя взгляд на вход во дворец, я с надеждой отыскала Стеллана, который стоял в стороне от дверей и, нахмурившись, смотрел в нашу сторону. Так и хотелось одними губами попросить его подойти и спасти меня, но тут моя мать ухватила жреца под локоть и потащила в холл следом за незнакомым мне мужчиной в оранжевом сюртуке.
– Прошу прощения, но моя семья уже вошла внутрь, и я не хотела бы от них отстать, – предприняла я попытку отделаться от графа, ведь у меня уже вспотели ладони, а сердце так и грозило вырваться из груди, разорвав лиф платья. Но только я повернулась в сторону дверей, как Хессвандай сделал два шага и оказался прямо у меня на пути, а в его глазах блеснуло солнце, и я невольно залюбовалась этим.
– Уделите мне пару минут вашего времени, – прямо попросил он, и только я собралась снова сослаться на родных, как граф чуть наклонился к моему уху и продолжил, но уже шёпотом: – Или я могу случайно кому-нибудь рассказать, где и с кем видел Кристалину Десмонтас при своём визите в вашу крепость. Думаю, очень многих заинтересует то, где была рука того таинственного мужчины.
Он не мог этого видеть. Не мог. Стеллан был убеждён в этом, да и я сама заверила себя. Было слишком далеко. Тогда, откуда он знает об этом? Пытается поймать меня, выдавая свои мысли за реальность? Или случайно угадал? Так не бывает.
Когда граф выпрямился, то улыбнулся одним уголком губ и замер в ожидании моей реакции. Сжав руки в кулаки и тем самым прихватив часть юбки, я заскрежетала зубами, понадеявшись, что этот звук слышу только я. Неужели мама не видела моей непозволительной беседы один на один с мужчиной возле ворот? Как она могла вот так просто взять и увести всех во дворец, оставив меня здесь с ним? И тут меня осенило. Она узнала графа и решила, что мне хочется с ним поговорить.