Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Во власти генерала
Шрифт:

— Я уже нашла, — под пристальным взглядом супруга я медленно разжала руку: сапфир сверкнул во влажном воздухе. Я пыталась надеть кольцо, но пальцы вдруг стали непослушными.

— Позволь, — генерал вдруг наклонился и протянул мне руку.

Я, затаив дыхание, положила артефакт ему на ладонь. Его пальцы, сильные и ловкие, бережно взяли мою руку. Прикосновение его кожи к моей было обжигающим. Большим пальцем Ройс провел по моим костяшкам, и это простейшее движение заставило меня вздрогнуть. Все мое тело, погруженное в теплую воду, вдруг напряглось, ожидая… чего?

Супруг надевал кольцо нарочито медленно, почти ритуально, не сводя с меня своего пронзительного взгляда. Но в тот же миг что-то случилось. Его палец, цепляясь за край кольца, будто случайно, сделал неверное движение. Или… не случайно?

Артефакт выскользнул из его пальцев и упал в воду с тихим, роковым «плюх!».

Ройс не двинулся с места. Его взгляд встретился с моим. В серых лукавых глазах не было ни удивления, ни сожаления.

— Какая досадная неловкость, — произнес он без тени извинения. — Кажется, теперь нам придется искать его вместе.

50

Ройс сделал это нарочно! Я знала это. И он знал. Это была ловушка.

Генерал не спеша начал расстегивать манжеты своей белой рубашки. Каждое движение было точным, несуетливым. Сначала он скинул рукав с одного плеча, потом с другого.

Свет от свечного пламени выхватил каждый рельеф мощной грудной клетки, узкой талии, твердых мышц живота. Тело супруга казалось было высечено из мрамора, как те скульптуры, что я видела сегодня в саду.

Я не могла оторвать глаз. Это была живая сила, красота опасного хищника, и она гипнотизировала.

Ройс не сводил с меня взгляда, и в его глазах горело то самое понимание, что смущало меня больше всего. Он ясно видел мое любопытство и жадный интерес. Видел и наслаждался.

Но когда дело дошло до брюк, я смущенно отвела взгляд в сторону. Вода в купели вдруг показалась нестерпимо горячей.

Спустя несколько томительных мгновений Ройс погрузился в купель, и до моего слуха донесся металлический «дзынь». Я озадаченно оглянулась на супруга и обнаружила, что он снял свой перстень.

Я молча перевела на генерала выразительный взгляд, на что, лукаво прищурив глаза, тот ответил:

— Не хотелось бы уронить и его тоже.

— Два раза в день, говорили вы, — с трудом выдавила я, стараясь говорить ровно. Теперь, когда оба артефакта были сняты, наша связь усилилась в разы, превратившись в оглушительный гул в крови.

— М-м-м, — Ройс сделал вид, что раздумывает, и крошечная улыбка тронула его губы. — Я, кажется, передумал. Для… тренировок контроля… может потребоваться больше практики. Что ты скажешь о трех?

— А обязательно тренировать контроль… здесь? — я многозначительно выгнула бровь, стараясь не думать о том, что вместе со мной в воде стоял мой полуобнаженный муж. Или полностью обнаженный? Мысль об этом заставила кровь прилить к лицу.

И не только к лицу!

— Необходимо, — его голос стал низким, обволакивающим, как пар над водой. — Ну что, моя леди, приступим к поискам?

Ройс приблизился. Вода заколыхалась между нами, и я почувствовала, как ее тепло смешивается с гораздо более жгучим теплом, идущим от него. Его колено коснулось моего под водой, и я вздрогнула.

— Где же могло оказаться это непослушное кольцо? — прошептал он, и его рука скользнула по моей ноге под водой. Пальцы, твердые и уверенные, обхватили мое бедро. — Может быть… здесь?

Магия, больше не сдерживаемая артефактом, ударила в виски сладкой, пьянящей волной. Разум затуманился, оставив лишь острые, животные ощущения: тепло воды, шероховатость мужских ладоней, близость твердого тела, от которого теперь исходил невыносимый, магнетический зов.

Я инстинктивно откинула голову назад, когда губы Ройса коснулись моей шеи, оставляя за собой влажный, горячий след.

— Или… здесь? — прошептал он прямо в ухо, а его другая рука скользнула по моей спине, прижимая меня к его груди так, что между нами не осталось и намека на дистанцию.

Мои руки, будто сами по себе, обвили шею мужа, пальцы впились в мокрые темные волосы. Я услышала его низкий стон, почувствовала, как вздрогнули его мышцы.

— Нашел, — прошептал Ройс, и его губы наконец нашли мои.

Спустя целую вечность супруг прервал поцелуй и, прижавшись к моему лбу, хрипло спросил:

— Ты уверена?

Вместо ответа я прикусила его нижнюю губу в безмолвном требовании.

Генерал подхватил меня на руки, и вода хлынула с нас потоками. Он перенес меня на мягкую постель, не разрывая поцелуя. Его руки, сильные и умелые, скользили по моему телу, исследуя, зажигая пламя на каждой точке касания.

Потом не было ни мыслей, ни сомнений. Только огонь, только волны наслаждения, накатывавшие с каждым его движением, с каждым прикосновением.

В ту ночь мы наконец стали настоящими мужем и женой.

А поиски кольца, очевидно, были отложены на неопределенный срок!

51

Я проснулась от непривычного ощущения тяжести.

Рука.

Тяжелая широкая ладонь лежала на моем боку, а пальцы слегка сжимали кожу. Я затаила дыхание и медленно, стараясь не шелохнуться, приоткрыла глаза.

Свет раннего утра, приглушенный тяжелыми шторами, серебрил край подушки и… мужскую руку, лежавшую рядом с моей головой. Я лежала, прижавшись спиной к груди Ройса.

Боги, мы проспали всю ночь вместе!

Мысль была одновременно пугающей и невероятно сладкой. После всего, что случилось, после той бури страсти, что смела все границы и сомнения, я ожидала… не знаю чего. Что супруг уйдет в свои покои. Что утро принесет неловкость.

Но Ройс остался, а внутри я чувствовала небывалое умиротворение.

Я осмелилась чуть повернуть голову. Его лицо было так близко. В рассветных полутонах резкие черты казались мягче. И мое сердце внезапно забилось чаще от чего-то большего, чем просто смущение.

Поделиться с друзьями: