Во власти любви
Шрифт:
– Ты правда так думаешь?
– Конечно, милая, – она накрыла мою руку ладонью. – Ты так похожа на нее. Мама бы тобой гордилась.
Люсинда была не только помощницей моей мамы. Она была ее подругой. Слышать такие слова от нее было вдвойне приятно.
– Спасибо, это очень важно для меня, – я положила свободную руку на ее ладонь и заметила, как ее голубые глаза увлажнились. – Спасибо тебе за все. Она бы гордилась нами обеими.
– Так, ну все, хватит раскисать. У нас много работы, – она встала и взяла папки. – Я позвоню, как только уточню детали. До встречи, дорогая.
Когда Люсинда ушла, я достала из сумочки телефон и заметила уведомление о новом сообщении от Алессио. Оно пришло десять минут назад.
Алессио: Я все еще на встрече с твоим отцом. Это утомительно, но твой вкус на губах и языке делает ситуацию более приятной. Что бы он на это сказал?
Мои щеки, скорее всего, залились румянцем от таких непристойных сообщений. Я подняла голову и посмотрела по сторонам, но никто не обращал на меня внимания. Даже Энцо уткнулся в газету, ведь в этом ресторане, принадлежавшем Каморре, я была в полной безопасности.
Я решила поддержать эту игру:
Я: Ты спутал меня с десертом?
И следом еще одно сообщение:
Я: Не стоит давать папе еще один повод поразмыслить о твоей смерти.
Не дожидаясь ответа, я встала с места. Энцо тут же вскочил и подошел ко мне.
– Домой?
– Да. Ты можешь подогнать машину, я сейчас подойду.
– Я подожду.
– Не стоит. Я просто возьму кофе с собой и выйду.
Он посмотрел на меня, потом на парня у входа. Оба обменялись непонятным мне знаком руками, и только после этого Энцо согласился.
Я попросила официанта сделать капучино с карамельным сиропом навынос. Через пару минут стаканчик с моим именем был уже у меня в руках, и я направилась к выходу. Парень у входа открыл мне дверь и попрощался.
Резкий порыв ветра ударил в лицо и заставил прищуриться. Я плотнее укуталась в пальто, спасаясь от холода.
Я почти дошла до машины, как вдруг сзади на меня налетели и толкнули в сторону. Кофе пролился, пачкая пальто и обжигая ладонь.
– Черт, – выругалась я и уставилась на уходящего мужчину, что даже не извинился. – Со мной все в порядке, спасибо, что спросили!
Он либо предпочел сделать вид, что не услышал, либо правда не заметил. Мужчина показался мне немного странным: черное пальто почти в пол, такого же цвета шляпа. Он ковылял, опираясь на трость, но при этом достаточно быстро исчез за углом, словно тень.
– Ты как? Он что-то сделал? – подскочил ко мне Энцо.
– Всего лишь испачкал мое любимое пальто и разлил свежий кофе.
– Ты уверена? Мне стоит догнать его?
– Ой, брось. Это была случайность. Поехали домой.
Я отправила полупустой стаканчик в мусорку и поспешила к машине уже в сопровождении Энцо.
Мы сели в автомобиль, и я принялась исследовать содержимое сумочки в поисках сухих салфеток. Но вместо них я наткнулась на сложенную записку, которая привлекла мое внимание. Неужели Алессио оставил ее, а я не заметила?
Бабочки в животе запорхали от предвкушения. Я развернула бумагу, позабыв о пятне на пальто. Но, как только я увидела печатные буквы вместо размашистого почерка Алессио, поняла, что здесь что-то не так. По коже побежали мурашки, а в груди защемило. К горлу подступила тошнота. Бумага в моих руках задрожала.
Слова из прошлого и ненавистные воспоминания ворвались в мысли, заставляя задыхаться.
«…ее золотую киску используют ради мести ее отцу…»
Я свернула записку и бросила ее обратно в сумку, а затем нажала кнопку на панели, чтобы опустить окно. Как только в салон ворвался свежий воздух, дышать стало чуть легче.
– Адриана? – позвал Энцо. – Что случилось?
– Н-ничего, просто отвези меня домой.
Мне нужно было поскорее найти Алессио и папу. Кем бы ни был этот аноним, послание было адресовано им.
18 Алессио
Виски от напряжения сдавливало, тяжелая голова шла кругом. Ночь я провел за ноутбуком, изучая все файлы, собранные отцом, в надежде найти какую-то зацепку или подсказку. Я проверил все движения на счетах Картеля и Якудзы, но не обнаружил ничего интересного или подозрительного, помимо нескольких новых зачислений на различные счета японцев. Также я решил пересмотреть записи камер видеонаблюдения из моего пентхауса в Нью-Йорке, где гребаный псих расхаживал, словно у себя дома.
Моя кровь вскипала каждый раз, когда я видел, как ублюдок подносит кружевное белье Адрианы к носу и вдыхает его запах. Ее аромат, который пахнет чистым желанием, одурманивая меня.
Адриана была моей, и я собирался найти и покончить с этим психом, решившим, что он имеет право прикасаться к тому, что принадлежит мне.
Теперь, когда мы более-менее наладили отношения с Маттео и даже работали вместе, расследуя убийство отца, я также занялся поисками этого ублюдка. По крайней мере, таков был план, пока во время очередного просмотра видео на экране ноутбука не высветилось уведомление о новом сообщении. Однако оно предназначалось не мне.
Несколько месяцев назад я взломал телефон правой руки Кацу Коямы – босса Якудзы – и привязал его к своему ноутбуку. Он был у Маттео все это время, и только на днях мне вернули его – в том же состоянии, в каком забирали. Ничего из содержимого не было удалено. Честно говоря, я не думал, что он смог бы даже взломать пароль, так как я был не менее осторожным, чем мой отец, и таким же предусмотрительным.
До сегодняшнего дня я ничего больше не получал, поэтому удивился, когда на экране всплыло уведомление. Как и в прошлый раз, сообщение отправили с незнакомого номера, чей IP-адрес невозможно было отследить. К тому же оно было тщательно зашифровано чертовой загадкой.
Неизвестный номер: Под полной луной вода в озере темнее, а пираты в порту наглее.
Я заснул только ближе к рассвету, поэтому сейчас выглядел и ощущал себя овощем. Звонок Маттео с просьбой приехать (если так можно было назвать слова «Будь у меня к обеду») нарушил мои планы проспать до полудня, чтобы после попытаться все же отследить IP-адрес отправителя – самому или с помощью Алекса, если потребуется. Мне не хотелось больше втягивать друга во все это, но он был лучшим хакером, которого я знал, поэтому в критичные моменты его навыки были необходимы. Этот случай был именно такой.