Военные мемуары. Призыв, 1940-1942
Шрифт:
Телеграмма генерала де Голля полковнику Леклерку и полковнику де Мармье, в Дуала
Браззавиль, 27 октября 1940
Необходимо срочно нанести мощный авиационный удар по Либревилю. Раньше всего надо уничтожить вишистские самолеты на аэродроме, затем сделать этот аэродром непригодным к использованию и, наконец, разделаться с кораблями Виши.
Другие действия по разведке и бомбардировке должны быть направлены на Митзик.
Эта воздушная акция имеет существенное значение для того, чтобы предотвратить агрессивные намерения Виши в отношении Дуалы.
Манифест, изданный генералом де Голлем в Браззавиле
27 октября 1940
Франция переживает самый тяжелый кризис в своей истории. Угроза уничтожения нависла над ее границами, империей, независимостью, самим ее духом.
Поддавшись непростительной панике, случайные руководители страны покорились врагу. Однако бесчисленные факты говорят о том, что народ и империя не согласны примириться с этим позорным рабством. Миллионы французов и французских подданных решили продолжать войну до тех пор, пока не будет освобождена их родина. Миллионы и миллионы других французов и французских подданных готовы сделать это, как только найдут руководителей, достойных этого имени.
Однако собственно французского правительства больше не существует. В самом деле, орган, находящийся в Виши и претендующий на то, чтобы называться правительством, является неконституционным и подчиняется захватчикам. Пребывая в состоянии рабской зависимости, этот орган не может не быть и в действительности является лишь орудием, используемым врагами Франции в их посягательствах на честь и интересы страны. Поэтому необходимо, чтобы новая власть взяла на себя задачу руководить военными усилиями Франции. События возлагают этот священный долг на меня. Я его выполню.
Я буду осуществлять свою власть от имени Франции и исключительно в целях защиты страны и беру на себя торжественное обязательство отдать отчет в своих действиях представителям французского народа, как только он сможет свободно их назначить.
Чтобы помочь мне в выполнении стоящей передо мной задачи, я учреждаю с сегодняшнего дня Совет обороны империи. Этот Совет, состоящий из людей, которые уже осуществляют свою власть на французских землях или которые символизируют самые высокие интеллектуальные и моральные качества нации, представляет страну и империю, сражающиеся за свое существование.
Я призываю к участию в войне, то есть к сражениям и жертвам, всех мужчин и всех женщин на французских территориях, присоединившихся ко мне. В тесном содружестве с нашими союзниками, заявившими о своей решимости способствовать восстановлению независимости и величия Франции, нужно защитить от врага или его пособников ту часть национального достояния, которой мы владеем, нападать на противника повсюду, где это будет возможно, привести в действие все наши военные, экономические, моральные ресурсы, поддерживать общественный порядок и добиться торжества справедливости.
Мы выполним эту великую задачу во имя Франции, охваченные стремлением служить ей и уверенные в победе.
Постановление № 1
Именем французского народа и Французской империи мы, генерал де Голль, Глава свободных французов, постановляем:
Статья первая. — До тех пор пока не смогут быть образованы законные и независимые от врага французское правительство и представительство французского народа, государственная власть на всех территориях империи, освобожденных от контроля противника, будет осуществляться на основе французского законодательства, находившегося в силе до 23 июня 1940, на следующих условиях:
Статья 2. — Учреждается Совет обороны империи, имеющий задачей поддерживать верность Франции, заботиться о внешней и внутренней безопасности, руководить экономической жизнью и поддерживать моральное единство населения территории империи.
Этот совет осуществляет всестороннее общее руководство военными действиями в целях освобождения родины и ведет переговоры с иностранными державами по вопросам, относящимся к защите французских владений и французских интересов.
Статья 3. — Глава свободных французов принимает решения после консультации с Советом обороны, если в таковой возникнет необходимость.
Решения, имеющие общий характер, издаются в форме постановлений, публикуемых в «Журналь оффисьель» империи и временно в «Журналь оффисьель» Французской Экваториальной Африки. Эти постановления приобретают, в зависимости от их содержания, силу закона или декрета с момента их обнародования.
Статья 4. — Совет обороны озаботится созданием органов, которые будут наделены юрисдикцией, обычно принадлежащей Государственному совету, Кассационному суду и, в известных случаях, Верховному суду.
Статья 5. — Административная власть, возлагаемая в нормальных условиях на министров, осуществляется руководителями учреждений, назначаемыми Главой свободных французов.
Статья 6. — Местонахождение Совета обороны устанавливается с учетом создания наилучших условий для руководства военными действиями.
Статья 7. — Все распоряжения, противоречащие настоящему постановлению, отменяются.
Статья 8. — Настоящее постановление будет опубликовано в «Журналь оффисьель» империи и временно в «Журналь оффисьель» Французской Экваториальной Африки.
Дано в Браззавиле 27 октября 1940
Ш. де Голль.
Постановление № 2
Именем французского народа и Французской империи мы, генерал де Голль, Глава свободных французов, постановляем:
Статья первая. — Членами Совета обороны империи, учрежденного согласно постановлению № 1 от 27 октября 1940, назначаются: генерал Катру, вице-адмирал Мюзелье, генерал де Лармина, губернатор Эбуэ, губернатор Сото, генерал медицинской службы Сисе, профессор Кассен, преподобный отец д’Аржанлье, полковник Леклерк.
Статья 2. — Настоящее постановление будет опубликовано в «Журналь оффисьель» империи и временно в «Журналь оффисьель» Французской Экваториальной Африки.
Дано в Браззавиле 27 октября 1940
Ш. де Голль.
Сообщение, адресованное генералу де Голлю постоянным заместителем министра иностранных дел Англии
(Перевод)
Лондон, 28 октября 1940
I. Ниже кратко излагаются меры, принятые в связи с франко-германскими мирными переговорами: