Вольный Флот
Шрифт:
– Да. Вполне, – кивнул Деккер, – Телосложение, глаза, пальцы. Один в один.
– Ну что-же… Тогда кроме мошенничества им можно предъявить обвинение в преднамеренном убийстве.
– Вы все ещё надеетесь их найти? – презрительно хмыкнул Кредли, – Ну удачи.
– С чем связан ваш скепсис?
– Помнится Деккер интересовался залесцем который трётся с эринцами?
– Вы нашли его?
– Да. Как раз в Беллингтоне, куда вы собираетесь.
– Отлично!
– Да просто обосраться как хорошо! Он был замечен в компании ребят Киллроя.
– Киллроя? – настороженно переспросил Деккер, – Он тусовался с парнями «Пилы» Флинна?
– Ага. Удачно вам пообщаться с этим ублюдком.
…
Недалеко от побережья Континента «Амелия» легла в дрейф. Судно Бъернсона спустили на воду, сторожевик отшвартовали и принялись готовить к буксировке в Фессалию. Капитан сухогруза, на радостях что избавляется от буйного боцмана, презентовал бутылку вина и приглашал в гости если занесет ещё в эти края. Свер по такому случаю тоже доковылял вниз и, дождавшись пока его начальник закончит рассыпаться любезностями, отозвал Капитана в сторону.
– Слушай, тебе на корабль матросы ведь нужны будут?
– Ну само собой… – Капитан задумчиво подрал пятерней бороду, – А что – есть кто на примете? Мне только торгфлот без интересу. Мне парни лихие нужны.
– Да есть кое-кто – дойдем, если ещё на берегу болтаются то к вам направлю. Вы чиниться-то где будете?
– В Герсии, наверное, или её окрестностях. Захотят – найдут. А Чё это они на берегу-то? Хороший матрос без дела не останется.
– Да попадаются, знаешь, матросы вроде и хорошие, но своеобразные… С которыми не каждый капитан связываться рискнет. А у тебя, как я посмотрю, с этим все в порядке.
– У меня то? – Капитан сжал кулак и внимательно осмотрел его со всех сторон, – У меня – да. Ладно – присылай. От ворот – поворот дать всегда успеем…
– Ну – удачи.
– Успеха. Удача – не про нас. Все зубами выгрызать приходится.
Дав прощальный гудок «Амелия» начала неторопливо удаляться. Бьернсон, у которого уже руки чесались встать к штурвалу своего корабля, принял буксирный конец и, закрепив его, побежал на мостик.
– Потихоньку слабину выбирай! Потихоньку!
Бьернсон понимающе покивал после чего дал полный ход. Капитан, глядя с какой скоростью натягивается трос матюгнулся и отдал команду «Ла-ажись!». Старпом наблюдавший за этим с другой стороны борта возражать не стал. Трос от рывка лопнул с громким хлопком стеганунув по рубке прямо над их головами.
– Хреновый трос! Гнилой! – Бьернсон заложил круг и снова подошёл к сторожевику.
– Да-да. Гнилой… – неожиданно покладисто согласился Капитан, – Поэтому я те говорю что «Потихоньку»! Не дергай… Трос у него, видишь ли, гнилой…
Второй раз, для верности, завели сразу два конца. Бьернсон снова дёрнул так что все чуть с ног не попадали но тросы выдержали и оба судна взяли курс на Герсию.
– Слушай, я тут что подумал… – Капитан попинал узлы и принялся набивать трубку, – А может это не в проклятии дело? Может это потому что у них в роду сплошь долбоебы?
– Знаете, коллега… – Старпом задумчиво поковырял пальцем оставленный лопнувшим тросом след на рубке, – А ваша теория видится мне весьма убедительной. Многое объясняет…
…
Фессалия встретила их мягким приветливым теплом. Это была не удушливая влажная вязкая жара островов и не сухой, как из печи, жар куманского побережья а мягкое словно плед тепло которое так и звало лечь, расслабится и подремать в теньке под плеск волн.
Не удивительно, что фессалийцы были под стать своему климату: два поднявшихся на борт таможенника были добродушными, не по форме одетыми, и слегка выпившими. Капитан почти не знал фессалийский а офицеры плохо понимали его ислас, поэтому пришлось привлечь Старпома в качестве переводчика.
Старпом к этому отнесся с энтузиазмом и быстро обосновал таможенникам что судно без двигателей есть, по сути, просто герметичная ёмкость. Емкость – это тара. Груза у них на борту нет, поэтому тара – порожняя. А ввоз порожней тары по закону пошлиной не облагается.
Таможенники озадаченно почесали затылки и робко попросили взятку, на что Страпом ответил что он категорически не даёт взяток государственным служащим находящимся при исполнении. Но если бы они были друзьями! То он, как человек состоятельный и щедрый, мог бы одарить своих друзей символической и ни к чему не обязывающей суммой. Чисто чтобы что бы они выпили за его здоровье. Фессалийцы понимающе кивнули и заверили его в том что вернее и преданнее друзей он тут не найдёт, после чего были «одарены», попутно «по дружески», уладив все формальности с документами.
Тем временем Капитан, который уже после первых слов помощника понял, что тут сейчас разберутся без него, пошёл «нейтрализовывать» Бьернсона, что бы тот не начал общаться с таможней в своём стиле и все не испортил.
– Чё эти хорьки там хотят?
– Спокойно – сейчас Антон с ними все уладит.
– Да Чё там улаживать! – Бьернсон презрительно фыркнул, – Я таких знаешь как…
– Знаю. А ты его знаешь…
Капитан многозначительно постучал пальцем по подбородку.
– Тем более он на ихнем балакает. Так что пусть развлекается. Ты то сам куда теперь?
– В Порто подамся! Найму там команду и пойдём чесать вдоль побережья.
– А смысл? Там дальше ничейная земля – только деревеньки редкие да бандиты всякие.
– Корабль побольше добывать. Туда с Доминиса работорговцы часто наведываются – подкараулим их когда они ловцов высадят и возьмём на абордаж. Потом в Порто вернёмся, старый корабль продадим, купим припасов, оружия, возьмём бойцов побольше и можно будет уже о серьёзных набегах думать.
– А если они вас раньше встретят?
– Это будет хуже… И корабль в драке сильнее разнесем и трупы дольше за борт выкидывать придётся.
– Экий ты самоуверенный… – Капитан скептически покачал головой, – Ну Чё – воля твоя. Ты только смотри – аккуратно. В Порто народ ушлый. Зазеваешься – без порток оставят.
– Да ладно! Чё я – дельцов тамошних не прижучу?
– Как знаешь. Давай я тебе тогда помогу концы скинуть а то забудешь и нас туды утянешь…
Отвязав тросы, Капитан втянул их на сторожевик и махнув Бьернсону на прощанье в задумчивости похлопал рукой по планширу: «Нде… Если боги хотят кого-то наказать, то поперед всего разума лишают…»
– Ушел уже?
Разобравшись с таможней, Старпом подошёл к Капитану и посмотрел вслед удаляющемуся судну.
– И «до свиданья» не сказал… Какие планы дальше?
– Золото надо поменять. У меня есть знакомый, но он в Гюйоне. В Ларо.
– То есть нам надо доставку через границу? – Старпом на секунду задумался, – Ты как насчёт того, что бы прогуляться в город и сделать пару международных звонков?
– Я слышал тут отменная кухня. А если ресторан дорогой, то в нём тебе прям к столику притащут аппарат с которого хоть на тот свет дозванивайся… Были б деньги.