Воля владыки. За твоим плечом
Шрифт:
Триан заметил гостей, отложил щетку.
— Доброго дня, госпожа. Вы сегодня не в обычное время.
— Здравствуйте, Триан. Я с гостем. Владыка Назиф, это Триан, смотритель. Триан, владыка Асир попросил меня познакомить владыку Шитанара с вами и Адамасом. Хочет подарить ему анкара.
— Приветствую, владыка, прошу меня простить, я не ждал таких высоких гостей, — Триан склонился в низком поклоне, но Назиф шагнул к нему, тронув за плечо. То ли еще не привык к таким церемониям, то ли вообще не желал их.
— Не нужно. Мне не за что прощать вас. Приветствую, господин Триан.
И тут подал голос Исхири. Наверное, услышал Лин или почуял. Протяжный и возмущенный еще не рык, скорее возмущенный мявк заставил Назифа дернуться и быстро осмотреться, а Триана укоризненно покачать головой.
— Терпению и сдержанности мы друг друга точно не научим, — рассмеялась Лин. — Пойду объясню, как вести себя перед высоким гостем.
— Лучше вы, госпожа, чем Адамас, — усмехнулся Триан, и, словно в ответ, над зверинцем пронесся могучий, низкий рык матерого анкара. — Видите, он тоже не одобряет.
— Это… воспитательный процесс? — с заминкой спросил Назиф, продолжая прислушиваться. Но растерянности в нем не чувствовалось, только интерес.
— Пока еще нет, но сейчас будет, — пообещала Лин. — Простите, владыка Назиф. А впрочем, вы ведь все равно пришли на них посмотреть.
Исхири стоял у ограды вольера на задних лапах, закинув передние на край, тянул голову, высматривая Лин. А увидев, коротко взмявкнул и резко сел.
— Ну прости, я не по форме, — развела она руками. — Играть не будем. Если ты изорвешь этот наряд, нехорошо получится, не может же анха повелителя оказаться перед его дорогими гостями в драном? Даже если кое-кто был бы совсем не против такого зрелища.
Исхири снова вскочил, завертелся, потянулся к Лин.
— Да-да, я тоже скучала, — она подбежала к ограде, погрузила пальцы в мягкую шерсть. Чесала Исхири под горлом, а он мурчал и норовил лизнуть в ответ. — Я приду, как только смогу. У владыки гости, это важно. Был бы ты взрослый и рассудительный, как твой отец, наверное, мог бы иногда там присутствовать. Хотя вряд ли тебе понравилось бы, уж поверь!
Исхири презрительно чихнул: мол, какая разница, понравилось бы или нет.
— Предки, — негромко сказал Назиф. — Он похож на своевольного мальчишку-кродаха, которому не дают того, чего хочется.
— Владыка, госпожа, входите внутрь, — Триан распахнул калитку. — Я сейчас приведу Адамаса.
— Внутрь? — переспросил Назиф, с изумлением глядя на Лин. — Вы пойдете прямо туда? К ним?
— Прямо туда, — рассмеялась она, входя первой. — Прямо здесь хорошо. Мне нравится.
Исхири кинулся обниматься в своей манере, бухнул лапы на плечи. За несколько дней, что Лин к нему не приходила, он вырос еще больше, теперь удержаться на ногах под его обнимашками стало сложно.
— Веди себя прилично, у нас гости! — за рыжим меховым боком мелькнуло напряженное лицо Назифа: кажется, тот думал, не пора ли спасать глупую анху. — И я же сказала, эта одежда не для игры! Сядь, балбес!
«Балбес» терся мордой о ее лицо, мурчал утробно. Соскучился. Даже стыдно стало, что бросила «братца» скучать, пусть и по понятным причинам. Лин чесала его и гладила, сама не слишком думая о сохранности драгоценного наряда. Если не выпустит когти, все обойдется.
— Никогда не видел ничего подобного, — раздался задумчивый голос Назифа. — Даже представить не мог.
А Исхири вдруг прижал уши и чинно замер у ног.
— Наконец-то решил показать воспитанность, — проворчала Лин. — О, а вон и Адамас. Ты поэтому так присмирел?
Но если примерное поведение Исхири и могло ввести кого-то в заблуждение, то уж точно не его отца. Весь вид Адамаса говорил об исключительном неодобрении. И смотрелось это слегка пугающе. Для тех, кто его знал. А тех, кто не знал… — Лин покосилась на шитанарца, — и вовсе должен устрашать.
Назиф замер на месте и будто даже дышать забыл. Только чуть подрагивали ноздри, видимо, он пытался разобраться в запахе этого огромного зверя, разложить его на составляющие. Адамас также замер напротив, слегка наклонив морду, внимательно смотрел на гостя исподлобья, загораживая калитку. И Лин лишь слегка угадывала за ним Триана. Клиба не вмешивался, да и бояться на самом деле было нечего, но приди сюда Назиф со своими советниками, возможно, они бы решили, что это не меньше чем покушение на жизнь их владыки. Так и до дипломатического скандала недалеко.
Интересно, кинулись бы защищать, или… поддержали начинание Асира?
Адамас вопросительно рыкнул. Лин улыбнулась: сама она не сразу начала различать его интонации, но теперь не понимала, как можно их спутать. Но новый человек, конечно же, не смог бы определить, когда Адамас раздражен, когда в недоумении, а когда просто предлагает оставить его в покое.
— Предки, — выдохнул Назиф, осторожно переступая с ноги на ногу. — Я странно себя чувствую. Хочется поклониться ему. Как равному. Это очень глупо, да?
— Это правильно, я думаю, — серьезно ответила Лин. — Вы можете даже рассказать ему, зачем мы сюда пришли. Он поймет.
— Владыка Асир считает, что я достоин роскошного дара, — медленно произнес шитанарец, обращаясь к Адамасу. — Он хотел, чтобы я увидел молодых анкаров и… тебя? вас? Эмм… госпожа Линтариена, скажите, у них с владыкой Асиром и правда… связь? Как в древних легендах? Я никогда не верил, но сейчас…
— Надеюсь, это не секретная информация, — пробормотала Лин. Пожала плечами и ответила честно: — Я прискорбно невежественна по части древних легенд. Но о возможной связи со зверем владыка рассказывал мне, как о реальности. Правда, говорил и о том, что сейчас она встречается редко и совсем не на том уровне, что раньше. Но с Адамасом они росли вместе. — Это точно не было секретом, не могло быть, слишком многие должны помнить детство владыки.
— Да, я знаю, сейчас все иначе. Владыка Акиль рассказывал, что у него в юности была возможность связать себя со зверем, но он не рискнул. И все же мне казалось, что это скорее дань традиции, чем реальное взаимопонимание. Но сейчас я не могу в это не верить. Удивительно.
Чуткие уши Адамаса двигались, будто он вслушивался в человеческие слова, потом, слегка склонив голову, он воззрился на Назифа с тем выражением, с каким смотрел иногда на своих детей — словно решал, достойны ли, не посрамят ли его и свою честь. Насколько знала Лин, такой пристальный интерес к чужим он проявлял исключительно редко. Похоже, владыка Назиф и в самом деле был неординарным молодым человеком.
— Это что-то значит, да?
Ответить Лин не успела. Адамас обошел Назифа, слегка задев боком, и устремился в глубину вольера, где развалились в тени остальные разморенные жарой молодые анкары. Обернулся на людей, и Лин перевела выразительный взгляд:
— Он приглашает знакомиться. Идите, владыка.
— А вы?
— А я давно с ними знакома, как и они со мной. Идите, ведь это вам предназначен сегодня драгоценный дар.
«И у меня есть Исхири», — она погрузила пальцы в густую шерсть на загривке.