Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй
Шрифт:
Люди стали склонять головы, я же искала, куда сбежать, пока Шу Ликин не подошла ближе:
– Кажется, нам повезло. Они считают тебя богиней.
– С ума сошли?! Видели мой наряд?!
Платье бесповоротно испорчено. Кровь въелась в черную ткань, а лицо перепачкано грязью.
– Зато нас оставят в живых, - вмешался Чаннинг.
– Отлично! То меня хотят убить, то поклоняться моему величию! Что не так с этими людьми?! Почему они так легковерны?!
– Мам, лучше помолчи. Вдруг они нас понимают лучше, чем мы их.
– Меня затыкает собственный сын. Дожили.
Чаннинг усмехнулся, а правитель продолжал.
– Небесное царство нуждается в нашей помощи. Разрешите, богиня, предоставить вам кров и еду во дворце.
– Мне нужен переводчик.
Шу Ликин толкнула в бок.
– Кивни, - шепнула наемница, продолжая придерживать Миори.
Я послушалась коротким взмахом головы.
– Величественнее, - буркнул Чаннинг.
– Хорошо, - прорычала я и сделала наигранный медленный кивок, чтобы все его хорошо увидели.
– Да будет так, - воскликнул правитель.
– Продолжайте праздновать фестиваль. Прошу за мной, - последнее он сказал тише и протянул мне руку.
***
Кондрат наблюдал из окна, как жители Гластонгейта прочесывают город. В комнате Маргарет не горела даже свеча, но этого было достаточно, чтобы чувствовать на себе гневный взгляд Оливии. Королева присела на кровать, ощущая еще не ускользнувший запах старушки.
– Может, поговорим?
– О чем?
– О том, как ты струсил.
Король обернулся, сжав кулаки.
– Я спасал свою жену и нашего с тобой ребенка.
– Не ври. Твоей силы бы хватило защитить всех.
– А потом? Что было бы дальше? Думаешь, люди приняли бы меня таким? С разрушительной силой скверны. Кейт объявилась и вновь жизнь забила ключом. Вернее, смерть. Что дальше? Суккубы, демоны, подземные врата… Все как обычно! Где появляется эта девка, жди беды.
– Говорю же, испугался.
Кондрат тяжело вздохнул и потер переносицу.
– Думаешь, только ты переживаешь о том, что будет, если родится дочь? Повторит ли она твою судьбу? Я часто об этом думаю.
Король не видел взгляд жены, но чувствовал, как потянуло через всю комнату холодным воздухом. Суккубы появились неожиданно, как и Брайс. Они могли украсть Оливию и ждать. Кондрат этого бы не вынес. Король подошел к жене и присел рядом. Его рука коснулась живота словно в поисках поддержки. Ребенок толкнулся, ища своего отца. Оливия улыбнулась.
– Он рад тебя видеть.
– А если она?
– У нее будут твои глаза.
– И твои волосы.
Он коснулся их губами и погладил по щеке, нащупав ямочку от улыбки.
– Мы вернемся во дворец, - сказал король.
– Я спрячу тебя за стенами.
– Ты не сможешь нас уберечь от всего. Астерия без тебя…
– Выживет. Сейчас ему нужен отец. Или ей. Неважно. Сенамира не получит никого из вас, - король вновь спустил руку до живота, и ребенок откликнулся.
Оливия хотела ответить, но не смогла. Кондрат был прав. Разумеется, Сенамира оставалась Верховной не просто так. В интригах и заговорах ей не было равных. Настолько, что с ней никто не мог совладать. Королева это хорошо знала.
– Все будет хорошо, - сказала она, утаив правду.
– Конечно, - ответил Кондрат, промолчав о своей.
Каждый остался при собственных планах. Гластонгейт затихал. Люди расходились по домам, зажигая в комнатах фонари, созданные изобретателями. Верховная друидов исчезла. Все надеялись, что король объявится, а пока… Комната Маргарет начала остывать, как только две тени скрылись за дверью.
Глава 7. Лунное печенье
Фенг затаился в доме гильдии торговце - ближайшее место, где можно поесть возле порта. Клинок покоился в ножнах на столе словно друг, которого пригласили отведать свиных кишок и тарелки жареного риса. Ксиораны были хороши, когда необходимо было кого-то убить, но на праздничный ужин их редко приглашали. Часть коротких волос Фенга были собраны на затылке в хвост, а остальные свободно спадали на плечи. Маску он снял, чтобы не привлекать лишнее внимание. Вдруг воздух наполнил переменный ветер, и звон колокола сотряс слух. Доки вновь оживились. Новый товар приходил почти каждый день. Море манило расправленными парусами, но исчезнуть под ними не позволяла клятва. Кианг - мастер чудовищ обучал каждого, кто владел необычными для простого смертного способностями. Наполовину демон стал жемчужиной его умений и приблизил к правителю. Фенг хорошо помнил, как вчера прошел через портал и тут же почувствовал присутствие мастера. Тот забрал старушку и разрешил уйти, но недалеко и ненадолго. Из головы ксиорана все не выходило лицо, изуродованное шрамами. Он увидел девушку лишь на мгновение, прежде чем поклониться учителю и скрыться во тьме. Воительница показалась очень знакомой. Словно бог времени приоткрыл завесу чужого прошлого и дал подсмотреть в него одним глазком.
– Эй ты! Здесь не место тварям из царства демонов!
– сказал один из гостей ничем непримечательного зала.
Через пальцы гильдии торговцев протекали целые состояния, но их убежище оставалось скромным и укрытым от посторонних глаз. Сам же воин был из королевства Фэнхуан, что выдавало изображение феникса на груди и красные перья, украшающие талисман на рукояти.
– Вас здесь тоже быть не должно, но такие как ты продолжают портить воздух, перебивая даже вонь свиных кишок.
– Да как смеет полудемон меня оскорблять?!
– Как видишь, смеет.
– Схватить его!
– Зря. Я всего лишь хотел поесть, а теперь Огненные вас не досчитаются.
Воины обнажили мечи. Фенг достал из-под плаща маску. Лицо скрылось под демонической росписью, а тело словно зажглось тьмой, но воин не успел ей воспользоваться. В зал проник холод, погасив все огни. Стражники насытили воздух паром, который срывался с их губ и превращался в снег.
– Что это значит?
– спросил воин с фениксом на груди. – Это все твоя магия?! Демон!
– Нет. Я полудемон. И это не я.
Фенг оглянулся. Люди всполошились. Некоторые бросились к двери, но она превратилась в ледяную глыбу. Послышался женский голос. Он напевал песню. Никто не понимал слов. Только Фенг. В отличие, от земных царств потусторонний мир не делился на языки. Люди называли разными именами одинаковых существ. Об этом никто не должен был знать. Это испокон веков оставалось величайшей тайной.
Обошла я все холмы. И у реки нет тебя.
Где же ты, любовь моя? Ответь мне.
Во сне я видела, как замерзает вода,
Но хрупка его гладь. Вместе
нам не быть никогда.
Дом разрушен и сгорела давно уже полночь.
Искры манят в путь,
Но дорога не приведет меня
К тому, кто так дорог сердцу.
Кто нужен.
Женский голос становился громче. На верхней ступеньке лестницы замельтешил силуэт. Он казался лишь облаком, но Фенг смог в нем рассмотреть лазурные локоны, что струились как река среди заснеженных берегов ее одеяния. Черные глаза осматривали зал. Туманные струйки возле ноги заметались, когда призрак поплыл вниз над ступеньками. Люди продолжали стучать по льду, сбивая руки в кровь. Воины с фениксом на груди напрягли скулы, а Фенг растворился в тени позади стола. Это был не его бой, который явно проигран.