ЖАНРЫ

Вождь (Телнарианская история - 1)

Норман Джон

Шрифт:

–  Меня зовут Пес, господин.

–  Думаешь, я не знаю твоего родового имени?
– спросил Ортог.

–  Я - Пес из школы Палендия, - повторил гладиатор.

–  Не убивай его сразу, - прошептал Палендий.
– Погоняй немного для зрителей.

Ортог услышал это замечание, и его глаза дико блеснули. Он оглядел прочные стальные стены зала.

В этот момент корабль тряхнуло, и зрители вскрикнули от неожиданности. Многие не удержались и попадали со скамей. Палендий, гладиатор и Ортог едва устояли на ногах. Янина отлетела влево, и только цепи спасли ее от падения. Корабль выровнялся.

Второй офицер встал.

–  Все в порядке!
– объявил он.
– Корабль просто выравнивается по курсу. Нет никаких причин для беспокойства!

Зрители вновь обратили внимание на арену.

–  Наши народы враждовали десятками тысяч лет, - сказал Ортог гладиатору.

–  Я - Пес из деревни близ фестанга Сим - Гьядини, - удивленно повторял гладиатор.

После первых четырех-пяти ощутимых ударов гладиатор отступил назад.

–  Выбери другое оружие, - сказал он.

–  Я - Ортог, принц Дризриакский, из народа алеманнов!

–  Выбери другое оружие, - еще раз посоветовал гладиатор.

–  Умри, отунгская собака!
– захрипел Ортог и бросился на гладиатора. Тот просто отступил в сторону, пропуская варвара мимо себя.

Варвар упал на колени и тут же в ярости вскочил.

–  Ты осмелился унизить принца!
– воскликнул он.

–  Прошу прощения, господин, - ответил гладиатор.

Варвар вновь ринулся на врага, но тот опять уклонился. Такой натиск был бы уместен не с коротким, а с длинным двуручным мечом, который, подобно стремительной молнии, рассекает все, что встречается на его пути.

Гладиатор взглянул на Палендия - тот был явно недоволен.

–  Убей его!
– приказал он.

Варвар бросился в атаку, но все его удары были с легкостью отражены. Он мог сколько угодно пытаться пробить стальную защиту.

 Убей!
– повторил Палендий.

Варвар нанес удар, но гладиатор шагнул в сторону, пропуская мимо себя противника, который уже не мог остановиться и теперь подставил гладиатору спину. Такую ошибку часто допускали новички в бою с короткими мечами. Острие меча гладиатора коснулось шеи варвара сзади, и оба противника застыли на месте.

–  Убей его!
– со злостью крикнул Палендий.

Но гладиатор неожиданно отошел в сторону.

Варвар рванулся за ним в слепой ярости, но оступился и упал на спину. Каблук высокой сандалии гладиатора придавил его запястье, меч выпал из пальцев, наполовину зарывшись в песок. Варвар лежал на спине, задыхаясь и обливаясь потом, у ног гладиатора. Тот приставил меч к груди поверженного врага.

–  Ты отунг из племени отунгов, - сказал варвар, со страхом глядя в лицо гладиатору.

–  Я - Пес из деревни близ фестанга Сим - Гьядини, - упрямо повторил гладиатор.

–  Бей!
– приказал варвар.

–  Убей его!
– коротко крикнул Палендий.

Гладиатор обвел глазами трибуны.

–  Оставь ему жизнь!
– кричал мужчина.

–  Убей!
– надрывались женщины и вместе с ними - продавщица и соседка судебного исполнителя.

–  Бей!
– велел варвар.

Но гладиатор отступил и опустил меч.

–  Почему ты не убил его?
– спросил Палендий.

–  Его много били, - ответил гладиатор - он ослаб, он не владеет мечом.

–  Не давай убивать меня плебеям!
– просил гладиатора варвар.

Но гладиатор не понял этого замечания.

–  Эй, парень!
– позвал молодой офицер флота.
– Странно, почему ты не убил его?

–  Только король может убить короля, - объяснил гладиатор.

–  Он же варвар!

–  Но варвар королевской крови.

Молодой офицер взял ключи, которые лежали перед ним на деревянном барьере арены, и протянул их гладиатору.

–  Ты победил, - сказал он.

–  Благодарю, господин.

Гладиатор оглянулся на рабыню, облаченную в кеб: выгнув шею, она в восхищении смотрела на него.

–  Смотрите, - сказала женщина в брючном костюме, - она похожа на красивое животное...

–  В период течки, - добавил офицер.

У судебного исполнителя тело под униформой покрылось "гусиной кожей". Женщина в течке, обуянная сексуальными желаниями - какими отвратительными казались ей эти слова!

–  Пожалуйста, отпустите меня, господин, - попросила рабыня, - чтобы я могла выразить повиновение...

Гладиатор отдал ключи служителям, и они открыли замки наручников и ошейника. Варвар неуверенно поднялся, не взяв свой меч, который наполовину зарылся в песок.

Освобожденная от оков и цепей, рабыня подползла к гладиатору и застыла на коленях, а потом стала лизать и целовать ему ноги.

–  Кто может позволить женщине делать такие возмутительные вещи? раздался голос с трибун.

–  Такой человек, как гладиатор!

–  Он может повелевать ею!

–  Да, быть ее хозяином!
добавил дрогнувший голос.

Гладиатора не удивил поступок рабыни. Судебный исполнитель решила, что он не первый раз видит женщину у своих ног. Она подозревала, что в гладиаторских школах содержат рабынь.

–  Смотрите на нее!
– воскликнула соседка.
– Все верно - у нее течка.

–  И это еще только начало, - отозвался мужчина.

У судебного исполнителя закружилась голова.

–  Поглядите на нее!
– воскликнула еще одна женщина.
– Такие годятся только для того, чтобы лизать мужчинам ноги.

–  Как и все вы!
– заявил кто-то из зрителей.

Женщины оскорбленно зашумели.

Судебный исполнитель густо покраснела, ощущая тонкое белье под своей бесформенной одеждой. Она дрожала. "Так вот что значит быть рабыней, думала она, - принадлежать мужчине, подвергаться наказаниям, даже смерти, если это угодно хозяину, не иметь выбора, кроме как повиноваться хозяину немедленно, с радостью, беспрекословно..."

–  Она будет потом еще лучше!
– крикнул вульгарный зритель неподалеку.

Поделиться с друзьями: