Возвращение некроманта
Шрифт:
Всех пострадавших от огня саламандры поместили в шестую больницу.
Лаванда не стала заезжать в офис и тратить время на то, чтобы переодеться. Она зашла в ближайшую туалетную кабину и вывернула одежду наизнанку. Платье стало фиолетовым и обзавелось модным пояском из змеиной кожи. Сумка, также вывернутая на изнанку и компактно сложенная, превратилась в черный ридикюль, туфли волшебным образом обзавелись нормальными каблуками, а соломенная шляпка украсилась искусственными цветами.
Попасть к предполагаемому Льюису оказалось легко: достаточно было прикинуться убитой горем невестой, которая разыскивает пропавшего во время взрыва жениха. Лаванда оказалась не первой, кто искал близких только по описанию, поэтому ее без лишних вопросов провели к нужной палате.
Войдя, она заметила только, как мелькнули каштановые волосы за окном.
— Я как никогда вовремя.
Лаванда перегнулась через подоконник, наблюдая, как беглец спускается по водосточной трубе. Следовать за ним она не собиралась, да и нужды в этом не было.
В волшебную палочку было встроено много полезных заклинаний, в том числе — воздушная подушка. Подобрав юбки, Лаванда прыгнула вниз.
— Уф!
Деактивировав заклинание, она спрятала артефактное оружие и подождала, пока парень спуститься.
— Льюис? — Лаванда профессионально заломила ему руки и прижала к стене.
— Ты кто такая?
— Ответ неправильный, — Лаванда легонько приложила его лбом о кирпичную кладку. Подождав, пока пойманный закончит материться, поинтересовалась:
— Боишься, что, с фингалом под глазами станешь менее симпатичным для девушек?
— Тебя Шарлотта послала?
— Я этого не говорила.
— Давай договоримся.
— Может, и договоримся, — Лаванда защелкнула на нем наручники. — Пойдешь со мной, и мы душевно побеседуем.
— Об этом забудь, детка! — Льюис попытался вырваться. Зря. Его просто прижали к стене.
В такие моменты Лаванда даже радовалась, что ни одна диета не помогла ей сбросить вес. Льюис пыхтел-пыхтел и, наконец, затих.
— Ты еще живой или мне сделать тебе искусственное дыхание?
— Вот только угрожать не надо! — прохрипел Льюис.
Ответить Лаванда не успела: сработал защитный амулет, отводя магический удар, и их с Льюисом охватила зеленая вспышка.
— Что за напасть! — Лаванда оттолкнула парня в сторону, а сама достала палочку и револьвер. Прятаться некуда — противоположную сторону больничного двора украшали клумбы с лютиками, а вот под окнами не оказалось даже столь символичного укрытия.
Нападающего видно не было. Пока Лаванда прикидывала, откуда он мог атаковать, последовал еще один выстрел.
— Огненный луч, неплохо, — на этот раз она смогла засечь, что целились с крыши. Высоко. Не достать ни пистолетом, ни палочкой — здесь нужна модель мощнее раз в пять. Оставалось только надеяться, что амулет выдержит.
— Вставай. Нужно ноги уносить.
— Это похищение! Я буду жаловаться! Люди!!! — Льюис снова дернулся, пытаясь убежать, и поймал следующий выстрел. Луч бледного, едва видимого в жарком воздухе пламени, ударил его в спину.
— Все-таки, охотились за тобой, — Лаванда склонилась над Льюисом и облегченно выдохнула – жив. Защита, которую она активировала, смягчила удар.
К ним уже бежали, так что наручники пришлось с Льюиса снять и спрятать.
Все так же беспамятного его вернули в палату. Началась суматоха: у раненого брали анализы и ставили капельницу.
Лаванда оставила подозреваемого под присмотром врачей и занялась делом. Для начала отправила посыльного с запиской, чтобы Даррел с Амандой, как освободятся, приехали к ней. Второго посыльного отправила к себе на квартиру: предупредить Адриана, что ее не будет.
Льюису нужна охрана, да и допросить его ночью можно будет без свидетелей. Оставалось только договориться, чтобы ей разрешили переночевать в палате.
***
Когда Роджер рано утром спустился во двор, машина уже ждала.
— Мой повелитель, — поднятый услужливо распахнул дверцу.
— Мы едем в столицу, — сообщил Роджер, садясь в машину. — И еще: мне нужно переодеться в нечто более удобное. Излишне узкие штаны и жалкое подобие рубахи раздражали.
— У меня есть телепорт, настроенный на Алленград, а одежду можно будет купить в магазине.
— Есть другие способы, кроме телепорта? — Роджер еще помнил, как его скрутило, когда он первый раз воспользовался этим устройством, и не хотел снова рисковать.
— Можно отправиться на ковролете или на машине. Ковролетом быстрее.
— Тогда ковролетом.
Ковропорт напомнил Роджеру замок повелителя Южного княжества: такой же роскошный и безвкусный. Да и громоздкие горгульи у лестницы не добавляли строению привлекательности.
— Мой повелитель, нужно купить билет.
— Покупай, — разрешил Роджер. — И не забудь — ты едешь со мной.
— Слушаюсь, мой повелитель.
Поднятый оплатил проезд на летающий ковер первого класса. На огромном полотнище, сплетенном из пропитанных магией нитей, стояло шесть низеньких диванов. На каждом лежали по две подушки и плед, рядом удобно располагался столик с закусками.
Молодой парень в синей униформе проверял билеты и провожал пассажиров на места.
Роджер с поднятым заняли свои диваны в центре ковра. Позади них сидели двое влюбленных, которые весело шутили по поводу узких диванов и сетовали на отсутствие ширм. Места спереди заняли мужчина в черном сюртуке и его юркий, как ящерица, секретарь.
Убедившись, что все пассажиры разместились, стюард прошел на свое место в конце ковра, а спереди, на синюю подушку с кисточками, сел упитанный мужичок с крысиными усами.
— Отправляемся через тридцать секунд! — сообщил он зычным голосом и достал из кармана конструкцию из трех камешков. Несколько касаний — и пассажиров накрыло прозрачным защитным куполом.