Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время героев ч.2 (CИ, неокончено, от 25/11/2011)

Маркьянов Александр В.

Шрифт:

— Да, сэр. Вы и есть эти самые гражданские. Вы можете остановить машину не там, где надо, решить перекусить или сходить за кофе не там, где надо, начать задавать лишние вопросы не тем людям…

— Парень задавать лишние вопросы не тем людям — именно в этом заключается наша работа.

— Да, сэр. Вот только на вооружении бандитов в САСШ не стоят противотанковые гранатометы. И ни в одном североамериканском городе нет мест, куда можно соваться только с взводом пехоты и воздушной поддержкой.

— Ты ошибаешься, парень… — пробурчал коп номер два — такие места уже появились, черт бы их побрал…

— Мы можем привести его к присяге — заявила коп номер три, появившаяся со спины.

— Лиза, ты представляешь, о чем идет речь? — раздраженно заметил коп номер два — у него же нет допуска. Я не желаю, чтобы за мной кто-то шлялся по пятам как свинья за трюфелями.

— А мне не хочется найти свою могилу в этом замечательном городе. Правилами, нам разрешено принимать добровольных помощников. Тем более, если это ничего не будет стоить Службе, так?

Коп номер два покачал головой — но видно было, что он уже смирился

— Пойди, поищи Библию. Нам нужна будет Библия.

Коп номер три отправилась искать Библию.

— Послушай, парень — заявил коп номер два — если я был против того, чтобы привлекать тебя к оперативной работе, то это только потому, что я забочусь о твоем же благополучии, черт побери. Это не армия, сынок. Это мир с чертовски кривыми зеркалами, лабиринт, из которого мало кто может найти выход. Мы приведем тебя к присяге, как полагается — но позволь дать дружеский совет. Не воспринимай всерьез ничего, что ты увидишь или услышишь. И забудь это все — раз и навсегда. Не ищи себе неприятностей…

Вернулись коп номер один и коп номер три.

— Проклятый аппарат работает только тогда, когда по нему как следует врежешь ногой — пожаловался коп номер один

— Библия только на португальском, Библии на английском нет — пожаловалась коп номер три

— Ничего, хватит и этой. Лиза, держи Библию. Капрал… тебе, как я понимаю, есть полных двадцать один год?

— Да, сэр.

— Вопрос для проформы. Я должен задать его. Положи на Библию правую руку и повторяй за мной в точности.

Гонсалес положил руку на Библию…

Настоящим клятвенно обещаю соблюдать законы и конституцию Североамериканских соединенных штатов, служить народу Североамериканских соединенных штатов, нести службу верно и нелицемерно и делать все для утверждения торжества правосудия и закона. Клянусь в том, что произношу эту присягу без задних мыслей и намерения уклониться от ее исполнения и да поможет мне Бог!

Гонсалес убрал руку с Библии. Копы смотрели на него.

— Поздравляем, парень — сказал один из них — теперь ты в том же дерьме, что и мы. И ты в нем — по уши.

Первым делом, они наведались в здание гражданской администрации, которое было расположено в чем-то, наподобие королевского дворца. Говорили, что это и был королевский дворец, капрал слышал, что когда-то давно из Европы сюда приплыл португальский король со всем своим двором [33] , и правил тут какое-то время. Сейчас, конечно, здание бывшего королевского дворца было изуродовано стоящими тут же бронемашинами, огромными мешками с землей и вырытыми прямо в бывшем саду укреплениями.

33

Это и в самом деле было так, португальский король спасался от нашествия Наполеона. Это первый и единственный случай в истории, когда король со всем своим двором перебрался из метрополии в колонию и правил оттуда несколько лет.

Потом все трое копов вышли из здания — Гонсалес в закрытом Хаммере уже успел изрядно вспотеть.

— Помощник, ты знаешь, где находится передовая база Отель Ромео?

Еще бы не знать…

— Чертовски хорошо знаю, сэр. Это в районе Котии, я там и служу.

— Тогда двигай туда…

До базы они добрались достаточно быстро, Гонсалес знал, как можно быстро проехать по городу, и где образуются пробки от чекпойнтов. Сан-Паулу — когда не проходили операции — был достаточно неплохим городом. Зелень — еще оставшаяся — радовала глаз на разделительных линиях на дороге, куча машин, в основном побитых и простреленных, какие-то мелкие кафе и магазинчики на первых этажах зданий. На тротуарах — полно мелких торговцев, продающих нехитрый товар на разнос, мальчишек, зарабатывающих мытьем стекол и тоже продажей всякого хлама автомобилистам и бишейру. Бишу, подпольные лотереи были тут настоящим сумасшествием, билеты бишу распространялись на каждом перекрестке, их покупал и стар и млад, за честностью устроителей лотерей никто не следил. Удачи, выпадавшие на долю покупателей билетов, обсуждали всем городом, история была стандартная — обитатель фавел на последние деньги решил попытать счастья, купил билет, и… Вопрос был в том, что после этого "и…". После того, как ты выиграл в лотерею — надо было бежать из страны, потому что к тебе обязательно наведаются анархисты и потребуют внести свою долю "на борьбу". Или похитители людей, действующие по принципу "денежки были ваши — стали наши". Тем не менее — бишу продолжали покупать, потому что у многих людей в этом городе никакой другой надежды кроме этой — не было.

Огневая база Отель Ромео находилась на небольшом холме — мрачная крепость двадцать первого века, обставленная со всех сторон мешками HESCO, с пулеметными гнездами, обложенными мешками с песком и бронеплитами, вырезанными из старой бронетехники, с колючей проволокой, с модулями внутри. Война, еще в девятнадцатом веке бывшая маневренной — стала откровенно позиционной, снова, как в средние века, рыцари строили крепости, чтобы утвердить свое влияние на покоренных, но не покорившихся землях. И рано или поздно — как гласит история — рыцари сгинут, а крепости останутся, как памятник людскому безумию.

Интересно только — что здесь останется помимо крепостей…

На воротах стоял Дик — двухметровый мулат с неуставной прической в виде дредов. Он жевал жвачку, пританцовывал на месте и держал ручной пулемет Кольта, который в его ручищах казался игрушечным.

Капрал подрулил, открыл дверь — потому что в бронированном Хаммере опускающихся стекол не было. Необходимость каждый раз открывать бронированную дверь, на любом чекпойнте — была неплохой разминкой для мышц.

— Дик, что у нас там?

— Ничего особенного, мэн — Дик продолжал его так называть, хотя один раз из-за этого они подрались — везешь гражданских?

— Да, парней, которые приехали надрать тут кое-кому задницы…

— Ну так проезжай… — Дик махнул рукой, чтобы открыли шлагбаум.

Они проехали в святая святых — внутренний периметр. Там тоже было все как всегда. Кто-то ремонтировал машину. Кто-то занимался на заглубленном стрельбище — из ямы раздавались короткие, трескучие очереди. Кто-то, свободный от нарядов — просто загорал в невесть откуда здесь взявшемся шезлонге.

Гонсалес припарковал свой Хаммер крайним в ряду точно таких-же.

— Где здесь штаб? — спросил коп номер два

— Вон там, сэр. Видите, вот тот быстровозводимый ангар.

— У вас там штаб?

— Да, сэр, а где же ему еще быть?

Коп номер один пожал плечами

— У тебя есть примерно час, парень, можешь пока заняться своими делами. Через час двинемся в путь.

— Спасибо, сэр.

Как убить час… Конечно, можно сделать это по-разному. Гонсалес зашел сначала в столовую, наспех проглотил какую-то питательную субстанцию — никак иначе эти блюда из замороженных и обезвоженных продуктов назвать было нельзя. Потом — направился к яме…

Поделиться с друзьями: