ЖАНРЫ

Выброшенный в другой мир 2
Шрифт:

Купец не соврал, и вскоре все выехали на поляну, на которой стоял неказистый, но большой дом. У крыльца их поджидал сам Март вместе с людьми Лишнея и парнем лет двадцати, который растительностью на лице напомнил Джоку хозяина постоялого двора Ласа Ферана.

– Это Пер, – представил купец парня Джоку. – А это его сиятельство граф Лишней.

– А где хозяйки? – спросил Джок.

– Извините, ваше сиятельство, но они убежали, – ответил парень. – Кто вас знает, с чем вы приехали. Мы тут живем в особицу, а вас вон сколько!

– Тогда я поговорю с тобой, – сказал Джок. – В дом пригласишь?

– Почему не поговорить? – сказал Пер. – Проходите, ваше сиятельство, только извиняйте за беспорядок: не ждали мы гостей.

В дом вошли втроем: сам хозяин, Джок и один из охранников. Никакого беспорядка граф не увидел и, не дожидаясь приглашения, сел на покрытую волчьей шкурой лавку.

– Садись, Пер, – сказал он парню. – У нас с тобой будет важный разговор. Мать-то где?

– Померла мать. В начале весны похоронили.

– Дурка? И корни не помогли?

– Она самая, ваше сиятельство. Как отец умер, так она и пристрастилась курить эту заразу. А с теми, кто начал, говорить бесполезно: конченные они люди. И никакие корешки не помогут, только растянут конец.

– Зря вы продавали траву Жоресу, – с осуждением сказал Джок. – Вообще-то, это преступление. Не знаю, сколько он человеческих жизней загубил, но много. Я и его не повесил, и с тобой так разговариваю только из-за вашей полезности, иначе ваш дом уже горел бы, а вы весели на ближайших деревьях. Сестры из-за этого сбежали?

– Виноваты, демон попутал! – понурился Пер.

– Этого демона вы больше не увидите. И не надо так пугаться: никто его убивать не собирается. Я вашему купцу обещал жизнь и свободу, а свое слово всегда держу. Но здесь он больше не появится, а вы свою торговлю будете вести через меня. Я вам и заплачу гораздо больше него. Ни в чем не будете нуждаться без всякой дури. Вы можете, как прежде, жить здесь и выращивать для меня корень. И золота, и товаров будете иметь вдосталь. Я и сейчас вам много чего привез на трех лошадях. Но есть и другое предложение. Скажи, Пер, не надоело сидеть в лесу? Не хотите жить среди людей, иметь свой дом, семью, много денег? И у ваших сестер появились бы мужья, глядишь, еще будут нормальные дети, а не то убожество, которое вы народили совместными усилиями.

– Я бы с радостью, ваше сиятельство! – вскочил с лавки парень, заставив напрячься телохранителя. – Мы здесь уже больше тридцати лет сидим, опостылело все!

– Сколько же вам лет? – удивился Джок.

– Точно не знаю. Когда пришли сюда, было лет семь, а сестрам малость поменьше. А здесь мы живем, как я вам уже сказал, три десятка лет с небольшим. А что выгляжу молодым, так то из-за корня. Мать стала давать по два корешка в год, как только я начал пачкать рубаху.

– Слушайте, что я вам предлагаю, – сказал Джок. – Вы здесь живете еще год, а потом переселяетесь на побережье. Пиратов побили, так что жить там безопасно. Могу купить вам большой дом в одном из городов, могу для вас его построить в любой из деревень или на отшибе. Каждому из вас, помимо дома, дам по тысяче золотых и помогу перебраться со всем добром. А в этот год вы ни в чем не будете испытывать нужды. Теперь слушайте, что потребуется от вас. Вы должны вырастить весь корень, который посадили по просьбе Жореса, и передать секрет его выращивания тем, кто к вам приедет. Ну и сейчас я у вас куплю все, что есть на продажу. Заплачу по три золотых за корень, а товары отдам просто так.

– Очень соблазнительно! – сказал Пер. – Я согласен, особенно если вы, помимо обещанного золота, и за остальной корень заплатите по той же цене. Только малость страшно! Если сестры выдадут секрет, что вам помешает зарыть нас на какой-нибудь поляне и вернуть свое золото?

– Ничего не помешает, – кивнул Джок. – Кроме порядочности. Я, Пер, очень богатый человек, и те пять или шесть тысяч золотых, которые придется на вас потратить, для меня деньги не слишком большие. И даю я вам их не просто так, а за товар, который принесет немалую прибыль. Я уже достаточно долго живу на свете, чтобы понять такую простую истину, что дела лучше вести честно. Поэтому, несмотря на то что я ведал сыском у трех герцогов, даже преступники всегда знали, что моему слову можно верить. Будь я мерзавцем, я бы с вами особенно не разговаривал. Взял бы с собой больше людей, окружил вашу поляну, а потом всех разделил и заставил разговориться. Поверьте, вы бы сказали все. А я сравнил бы сказанное и вычистил ложь. Кстати, если бы не я, такая судьба вас и ожидала. Вашего купца уже пасли люди без чести и совести. В долю он их взять отказался, поэтому никто ни с ним, ни с вами церемониться не стал бы. Так что решайте. Обманывать я вас не собираюсь, а в покое вас теперь все равно не оставят. И защитить вас могу только я. И переселяться вам лучше подальше. Проболтается купец о вашем секрете, и что тогда?

– Я согласен, ваше сиятельство!

– Тогда сделаем так. Ты продаешь мне корни, и мы уезжаем. У вас в доме останутся двое моих людей. Так мне будет спокойней: они вас защитят и присмотрят, чтобы вы сдуру не пустились в бега. Чуть позже приедут те, кому твои сестры передадут все премудрости возни с оленьим корнем и охрана, которая будет стеречь уже не столько вас, сколько посадки. Вас они не стеснят. Пока тепло, поживут в палатках, а позже для них выстроим дом. Семена на посадку есть?

– Семян много, ваше сиятельство. Каждый кустик с трех лет дает несколько семечек, сестры их всегда собирали.

– Тогда с помощью моих людей подготовите места для посадки и все сажайте. Изгороди они тоже сделают.

– Извините, ваше сиятельство, но сильно много посадить нельзя. Мы и с тем, что посажено, в свое время упарились. Каждый росток первое время нужно поливать мочой, а где ее столько возьмешь? Есть еще хитрости, но это одна из основных.

– Вон оно что! – сказал Джок. – Ничего, если справились с той посадкой втроем, то и с этим справитесь: ссыкунов у вас теперь будет достаточно.

– Я тебя ждал, – хмуро сказал Аленар Сергею, встретив их сразу по возвращении. – Извини, Альда, я его у тебя ненадолго заберу. Давайте, Серг, не будем никуда идти, сядем здесь, в большой гостиной.

– Судя по вашему виду, у нас неприятности? – спросил Сергей. – Альда, иди в покои, я долго не задержусь. Садитесь, Аленар, не берите пример с меня, я в карете насиделся.

– Неприятности и серьезные! – сказал Лантар, садясь в кресло. – Был гонец от Джордана. Караван, который мы отправили с вашим студентом за смолой, не вернулся. Когда прошли все сроки, генерал направил к горам два эскадрона кавалерии. Людей или повозки найти не удалось, нашли только следы их работы. Все болота в предгорьях до месторождения битума покрыты гатями, а недалеко от дороги в графство Роджей, в овраге валяется огромная куча смолы. Очевидно, что людей или захватили, или перебили, повозки освободили от битума и угнали. Понятно, что это работа кого-то из местных, но все проделано очень чисто, да и дожди прошли, так что никаких следов они не обнаружили. Джордан направил на поиски дополнительные силы, а к вам и к королю послал гонцов. С провинцией Дорейн нужно что-то делать. Я, вообще-то, надеялся на Лазони, но, наверное, придется действовать самим. Налоги они, конечно, платят, а люди из восточных графств даже служат в вашей армии, но пока провинция вам не принадлежит. Толку от того, что все графы принесли присягу, я не вижу.

– А от короля ничего не было?

– Только тот пакет, который пришел эстафетой за несколько дней до вашего отъезда в замок. Но там только новости по договору с империей. Может быть, будет теперь. Лазони не мог не откликнуться на вашу просьбу. А раз молчит, значит, там все сложнее, чем я думал.

– Плохо! – Сергей начал мерить шагами гостиную. – Все плохо! Если Сол погиб, я его смерти никому не прощу! У меня были большие планы по поводу Ортогарских гор. И дело не только в битуме. В Сакских горах нашли пока только уголь и олово. Спасибо Лазони за договор, теперь можно будет покупать в империи медь. Ее там много, и она дешева. А вот с железом плохо! Своего мало, и оно низкого качества. И в Сотхеме, и в Барни, и в Дюже железо добывают именно в Ортогарских горах, а мы к ним имеем выход только через провинцию Дорейн. Я очень надеялся найти там железо. Если за все платить золотом, никакого золота не хватит! Нужна показательная порка, а кого пороть, мы не знаем. Я очень надеюсь, что Джордан или король что-нибудь раскопают. Но в провинцию придется перебрасывать дополнительные силы. На сообщение Джордана Лазони должен отреагировать в любом случае. Думаю, на днях что-нибудь получим эстафетой, а пока прикажу Севоржу готовить к отправке корпус. Пять тысяч бойцов должно хватить. И отправим туда новые ракеты.

– Это дело! – одобрил Лантар.

– Вы знаете, Аленар, что я мягкий человек и стараюсь, где это возможно, решить дело миром! – сказал Сергей. – Но в этом случае разговорами не обойдешься. Я не знаю, на что рассчитывает верхушка дворянства провинции, но на кого-то расчет есть. Они явно точат ножи и прекрасно понимают, что одни для меня противниками быть не могут. Стоило исчезнуть угрозе большой войны с империей или союзом, как заговорщики полезли из всех щелей, как тараканы! Плохо, что у нас король так слаб.

Поделиться с друзьями: