Выродок
Шрифт:
— А, по–твоему, Блейз кинулся бы тебя спасать, рискуя жизнью, если бы ты попала в беду?
— Этот бэвуха мне нужен совсем для другого! Новоиспеченному мистеру Симпсону очень приятно думать, что кто-то все еще считает его таким же высокородным, каким он был прежде! Если Блейзу польстить – он на все пойдет, а денег у него немало! Когда мне удастся окончательно запудрить нашему бэвухе мозги, он непременно выдаст мне кредит – настоящий большой кредит, и под проценты, гораздо меньшие, чем в «Грингготтсе»! Тогда я отомщу этим свиньям – они у меня попляшут! Они пожалеют, что оскорбляли меня!
— Что ты имеешь в виду?! – Драко встревожился: он не только никогда прежде не видел Пэнси в таком гневе, но и не предполагал, что она способна его испытывать.
— Технология производства метел у Флагштоков – позапрошлый век! Единственным толковым человеком там был этот ублюдок Круффл, но ему образования не хватало, а учиться он ленился – предпочитал над подчиненными издеваться! Но он показывал мне кое–какие свои выкладки, кое-что я сама рассчитала, кое-что Грег Гойл посоветовал – ох, как же он по–дурацки вляпался, бедолага! И теперь у меня есть полная технологическая схема производства метел, начиная от метода выращивания деревьев и заканчивая оптимальной упаковкой в футляры. Все заклинания рассчитаны нумерологически! Это будет революция в метлостроении, вот увидишь! Я захвачу британский рынок и разорю Флагштоков! А все их ублюдочные подчиненные потеряют работу и пойдут по миру! Тогда-то они пожалеют о том, что так обращались со мной!
— Ох, Пэнси, Пэнси! – юноша умилился наивности собеседницы. – Даже если допустить, что ты во всем права…
— А я права, поверь мне!
— У тебя все равно ничего не получится. Как ты думаешь, почему Флагштоки держат монополию на рынке, хотя их метлы такого низкого качества? Да потому, что подкармливают многих министерских шишек! Чиновники находятся на содержании у Флагштоков, поэтому запрещают ввозить в Англию импортные метлы, а уж местным конкурентам и вовсе ничего не светит. И даже если ты получишь кредит, наймешь людей, снимешь помещение и откроешь мастерскую, то тебя замучают проверками – налоговыми, целительскими, противопожарными… А если ты все же сумеешь произвести первую партию метел — их запретят продавать под предлогом того, что они закляты непроверенными и недостаточно безопасными чарами. Так что разоришься ты очень быстро, не сможешь отдать кредит и пойдешь по миру…
— И не подумаю! – фыркнула Пэнси. – Чиновникам нужны взятки – так я заплачу!
— Флагштоки платят намного больше, чем сможешь ты: их бизнес уже налажен, а ты только раскручиваешься…
— Не верю, что нельзя справиться с чиновниками! – девушка стукнула кулаком по столу. – Их наверняка можно или победить, или обмануть!
— Победить их ты не сможешь: у тебя пока слишком мало сил. Но если бы удалось заручиться поддержкой влиятельного человека в министерстве… Нет, это нереально: чиновники больше всего любят деньги, а у тебя их мало. Еще можно попробовать убедить министерство, что твой проект чем-то полезен новой власти, – но чем именно?
— Я вам не помешал? – прозвучал совсем рядом знакомый голос, манерно растягивающий слова. Блейз стояо рядом и дружелюбно улыбался. – Вы так увлеченно разговаривали… Могу я к вам присоединиться, чтобы вместе с вами вспомнить школьные годы и старых друзей?
Если бы они действительно говорили о прошлом, Драко не стал бы возражать: в конце концов, Пэнси опасно ссориться с начальником. Но сейчас юноша действительно увлекся разговором и ответил, не думая:
— Нет, не можешь. Мы с Пэнси обсуждаем ее будущий бизнес. Она хочет со мной посоветоваться, и, сам понимаешь, любой третий в нашем разговоре окажется лишним.
— Надеюсь, ты объяснишь Пэнси, что ее грандиозные планы так же реальны, как морщерогие кизляки! — надменно усмехнулся бэвуха. – Такой красавице, как она, опасно думать о делах: последние мозги можно потерять!
Девушка вздрогнула, на ее лице появились некрасивые красные пятна.
Драко поднялся из-за стола, подошел вплотную к Симпсону и негромко сказал:
— А вот мне ее планы кажутся вполне реальными, — это была ложь, но соглашаться с ублюдком Блейзом не хотелось. – И бывшие коллеги Пэнси отзываются о ней с огромным уважением…
— Да что ты? – бэвуха хмыкнул. – Никогда бы не подумал! До сих пор не могу забыть, что бывшие коллеги Пэнси сотворили на рождественском балу, устроенном британской федерацией квиддича! Они передали Пэнси запечатанный подарок — когда она его открыла, оттуда вылетело полсотни моделей метел, а вопиллер гнусавым голосом сообщил, что сотрудницы сборочного цеха поздравляют с праздником свою лучшую вязальщицу. Вот это был шок! Высокородные гости на балу просто дар речи потеряли от изумления, ведь Пэнси всем рассказывала, что в начале своей принудиловки работала в проектной мастерской Флагштоков…
Лицо Пэнси даже не покраснело, а побурело, она закусила губу и стиснула руки в кулаки.
— А я в этом не вижу ничего постыдного, — на самом деле юноша понял всю жестокость шутки, но хотел поддержать однокурсницу. – Если бывшие коллеги помнят Пэнси даже полгода спустя после ее ухода из цеха – это не так мало! И признают они ее не худшей, а лучшей вязальщицей, что тоже говорит о многом… Но важнее другое. Ты, Симпсон, сейчас ведешь себя как последняя гнида. Ты обращаешься с Пэнси хуже, чем порядочный высокородный волшебник – со своими домовиками. Поэтому ты немедленно извинишься перед ней…
— Драко, не надо! – Пэнси, побледнев, вскочила из-за стола; она выглядела до полусмерти испуганной. – Я не обиделась! Мистер Симпсон просто шутит!
— Ах вот как? Ты требуешь, чтобы твоя однокурсница, высокородная волшебница, называла тебя мистером? Ну, ты крут! Немедленно извинись перед ней!
— Не надо, Драко! – Пэнси уже не кричала, а выла.
Блейз молчал, криво усмехаясь. Драко медлил: если бы дело касалось только его – он немедленно врезал бы бэвухе тем страшным ударом, который получил от Рэнди в свой первый визит в «Мягкую лапу». Но избитый Симпсон мог сполна отомстить Пэнси за свое унижение, и она никак не сумела бы защититься…
Первым напряженное молчание нарушил Блэйз. Отвесив девушке вежливый поклон, он очень серьезно сказал:
— Мисс Паркинсон, я приношу вам извинения за свое поведение, недостойное высокородного волшебника. Боюсь, я несколько потерял над собой контроль…
— Ничего страшного, мистер Симпсон, — ответила Пэнси одними губами, — все мы порой совершаем поступки, о которых жалеем. Ваши извинения приняты.
— Тогда не буду больше вам мешать, — бэвуха развернулся и быстро вышел из ресторана.
Пэнси и Драко вновь уселись за стол. Юноша чувствовал себя усталым, словно после очередного занятия в боевке.
— Это, конечно, не мое дело, — сказал он, тяжело дыша, — но на твоем месте я бы вернулся к Флагштокам. Работать у такой твари, как Симпсон, не только противно, но и бессмысленно.
— Работая у Симпсона, я познакомилась со многими чиновниками федерации квиддича. Это может мне помо… — Пэнси помолчала несколько секунд, а потом продолжила безжизненным голосом: — Хотя мне все чаще кажется, что Блейз прав: я никогда не смогу создать нормальную метлостроительную фабрику. Ты ведь сказал то же самое, только более мягко…