Выйти замуж за злодея
Шрифт:
Тан Були махнула рукой и ответила:
— Ох, между нами не должно быть формальностей!
Это чувство доверия и поддержки было таким приятным.
Сердце Юй Линси согрелось.
— Пора возвращаться.
Она вся была поглощена мыслями о Девятиадской ароматной траве и, выходя из лавки, не заметила тёмную фигуру, идущую ей навстречу.
— Ой!
Плечо заболело от столкновения, и Юй Линси тихо вскрикнула. Рецепт и трава выпали из её рук и упали на землю.
Тан Були поспешила поддержать свою подругу и с гневом взглянула на вошедшего юношу:
— Ты что, дороги не видишь?
Линси первой бросилась собирать рассыпавшиеся ингредиенты и, подняв глаза, замерла.
Её голос как будто замер в горле, и она широко раскрыла глаза.
На мгновение ей показалось, что её сердце сжалось и она не могла дышать.
Перед ней стоял юноша в чёрной военной форме. Материал его одежды невозможно было определить, а верхнюю часть его лица закрывала тёмно-зелёная маска, которая оставила видимыми лишь его мужественный нос и бледные губы.
Он держался за грудь, и когда его глаза под маской слегка прищурились, в них читались холодность и отчуждение...
Хотя была видна только половина его лица, Юй Линси сразу узнала его.
Слишком... слишком похож!
Эти тонкие губы и очертания подбородка она бы узнала даже после смерти!
Юноша излучал холод. Его глаза, словно черный лед, скользнули по Юй Линси и остановились на лежащем на полу рецепте.
В его глазах промелькнула тень.
Юй Линси быстро подняла рецепт и Девятиадскую ароматную траву, а затем спрятала их за спину.
Все те чувства обиды и гнева, которых она едва успела забыть в прошлой жизни, внезапно вспыхнули. Юй Линси невольно почувствовала слабость в коленях, и слова «Ваше Высочество» чуть не сорвались с её губ.
Её тело дрожало от страха, но в глазах была явная злость.
«Сохраняй спокойствие, Юй Линси», — подумала она.
«Даже если это и действительно Нин Инь, он не знает меня. Мне нечего бояться!»
«Да, нечего бояться».
Эти мысли придали ей уверенности. Юй Линси, сдерживая дрожь, встретила взгляд юноши в чёрном.
— Пришёл? — хозяин лавки, кажется, знал этого юношу, и его смех разорвал тишину. — Быстро ты встал на ноги, крепкий у тебя дух.
Юноша в чёрном, наконец, отвёл холодный взгляд и подошёл к прилавку за лекарством. Он не заплатил серебром, а бросил на прилавок окровавленный железный жетон, а затем развернулся и ушёл.
Его шаги были быстрыми, и, когда он проходил мимо, Юй Линси почувствовала, как его холодный взгляд пронзил её, вызвав в ней озноб.
Она помнила, что в прошлой жизни у него была травма левой ноги, и он всегда ходил медленно, опираясь на трость.
Это действительно был Нин Инь?
Юй Линси колебалась, но глубокое ощущение страха говорило ей, что она не ошиблась.
В этот момент её охранник взволнованно сказал:
— Госпожа, у вас кровь!
Юй Линси посмотрела вниз, куда указывал охранник, и увидела, что на её рукаве была кровь.
Тан Були тоже испугалась и схватила её за руку:
— Всё в порядке, Линси? Где ты поранилась?
Девушка осмотрела свою руку и, не найдя раны, спокойно ответила:
— Не беспокойся, это не моя кровь.
Значит, кровь могла попасть на неё только тогда, когда Нин Инь столкнулся с ней.
В прошлой жизни он тоже часто был в крови, и Юй Линси приходилось сдерживать своё отвращение, когда она помогала ему мыться и наблюдала за тем, как он с высокомерной улыбкой смотрел на неё.
Несмотря на полученное лекарство, сердце Линси было полно беспокойства.
Она не могла перестать думать: неужели Нин Инь проводил свои годы, которые никому не были известны, развлекаясь в Царстве Желаний?
Неудивительно, что в прошлой жизни никто не смог найти следов его изгнания.
Сомнения не давали ей покоя.
Юй Линси, стиснув зубы, отдала траву Тан Були и попросила её:
— А-Ли, можешь пока это подержать?
Затем она бросилась в сторону, куда ушёл Нин Инь.
Охранники, беспокоясь за неё, поспешили за ней, оставив Тан Були с лекарствами и недоуменным выражением на лице:
— Она пошла разбираться с ним?
Прошло всего несколько мгновений, и знакомая ей фигура не ушла далеко.
Тёплый свет фонарей заливал улицу. Танцовщицы исполняли свои номера, а люди в масках продолжали веселиться, но только он, в чёрной мантии, выделялся на фоне ночи.
Юй Линси пробиралась сквозь толпу и с трудом следовала за ним.
Когда она повернула за угол, перед ней появилось высокое, роскошное здание. Нин Инь исчез.
Юй Линси посмотрела вверх и увидела надпись на золотой табличке: «Арена для боёв».
Она попыталась войти, но охранник преградил ей путь.
Цин Сяо, верный и честный охранник, сложил руки и сказал:
— Госпожа, вам нельзя сюда.
— Почему? — спросила Юй Линси.
Цин Сяо бросил взгляд на входящих и выходящих знатных людей, а затем тихо сказал:
— На арене дерутся не звери, а люди. Знать держит бойцов-рабов, которые убивают друг друга для их развлечения и ставок...
На этом Цин Сяо закончил говорить.
Линси вспомнила о безумной жестокости Нин Иня в прошлой жизни и поняла, что он мог наслаждаться такими кровавыми развлечениями. Возможно, это его укрытие.
Девушка огляделась вокруг этого места разврата и бессмысленного веселья, и поняла, что он всегда стремился к удовольствиям и не был хорошим человеком!
Вспомнив своё трагическое прошлое, она ощутила волну мыслей...
Несколько раз она порывалась действовать, но всё же разум взял верх.
Нин Инь был не тем, с кем можно легко справиться. Даже если она и гневалась на него, ей нужно было действовать обдуманно.
Юй Линси постояла ещё немного, но так как не видела, чтобы Нин Инь выходил, уже собралась уходить.
Но в этот момент двери арены для боёв распахнулись, и знакомую чёрную фигуру грубо вытолкнули наружу. Это сопровождалось звоном цепей и наручников.