Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Взгляд с обочины 1. Митрим
Шрифт:

Куруфинвэ усмехнулся.

– Что нового он рассказывает?

– Что нас всю жизнь обманывали. Ничего нового.
– Макалаурэ раздражённо дёрнул щекой.
– Вопрос в том, как он это делает. Поверить вы не поверите, конечно, но прикончить его захотите.

– Так чего он хочет?
– Куруфинвэ наконец снял плащ, огляделся и перекинул через руку, не найдя, куда повесить.

– Утверждает, что хочет мира и прекращения кровопролития.

– Это после всего?!
– перебил его Тьелкормо.

Куруфинвэ остановил его жестом:

– Ну а что он должен говорить? Что хочет всех нас убить?
– И, не дожидаясь ответа, обернулся к Макалаурэ: - Но он приехал как переговорщик, так? Значит, предлагает какие-то условия?

– Не предлагает он никаких условий. Я сказал ему, что какие бы то ни было переговоры возможны только после возвращения Нэльо с сильмарилами. На что он заявил, что это условие они и так выполнить хотят.

Тьелкормо фыркнул и уселся на походный стул, положив ногу на ногу и облокотившись на стол. На высоком голенище сапога блеснули капельки растаявшего снега.

– И? Что же им мешает?
– Куруфинвэ скептически поднял бровь.

– Он несёт какую-то чушь на эту тему. Конкретного ответа ни на один свой вопрос я не получил. Посему рассудил, что настоящая его цель - не переговоры.

– Это как раз понятно, - отмахнулся Куруфинвэ.
– Вопрос - что ему нужно на самом деле? Свалить на нас вину за убийство Нэльо? Или сломать Нэльо, сказав ему, что братья бросили его и отказались от переговоров? Раз другими средствами за год не удалось?

– Возможно, ещё и третья цель. Выставить нас злодеями, убивающими безоружных парламентеров. И четвёртая - посеять между нами рознь. То, что он рассказывает… - Макалаурэ поёжился.

– Я готов это послушать, - тут же бросил Тьелкормо.
– Обещаю тебе, что не начну потом всем рассказывать о доброте Моринготто.

– Возможно, он преследует и все четыре цели, отчего нет?
– Куруфинвэ пожал плечами, не обращая внимания на Тьелкормо.
– Я с ним поговорю. Может, удастся что-то узнать…

– Попробуй. Вряд ли он скажет тебе что-то, что не сказал мне, - без удовольствия ответил Макалаурэ.
– В любом случае, я намерен везти его к Ангамандо. Кто-то хочет со мной?

– Ты?!
– возмущённо вскинул голову Тьелкормо.

– К Ангамандо?
– скептически переспросил Куруфинвэ.
– Тебе хочется составить компанию Нэльо?

– Кано, ты сам говорил, что Моринготто не откажется от ещё одного феанариона!

– Да сколько можно со мной спорить!
– Макалаурэ хлопнул ладонью по столу, заставив Тьелкормо удивлённо убрать локоть.
– А вы думали?! Кого с ним отправлять?! Луиннаро?

– Так бы и говорил, что мечтаешь геройски погибнуть! Думаешь, станешь больше похож на отца?
– Тьелкормо ещё язвил, но тоже уже закипал.

– Хватит!
– Куруфинвэ подошёл ближе и положил руку на плечо среднему.
– Я вижу, одной из своих целей Моринготто уже добился.

– Не первый раз вы не желаете меня выслушивать.
– Макалаурэ сбавил тон, но всё равно хмурился.
– Но вам придётся, потому что я не намерен сидеть сложа руки.

– Давай мы ещё раз обсудим это все вместе.
– Куруфинвэ отступать тоже не желал.
– После того, как мы поговорим с ним.

– Хорошо. Но убивать его нельзя.

– Да помним мы, - угрюмо отозвался Тьелкормо.

– Мы пойдём к нему безоружными, - пообещал Куруфинвэ.

– Вы знаете, я и голыми руками хотел…

Куруфинвэ только скептически усмехнулся.

– Хорошо, - кивнул Макалаурэ.
– Что успели узнать вы?

– Ну… - Куруфинвэ провёл ладонью по волосам, размазывая капли, в которые успели превратиться снежинки.
– Мы нашли неплохое место. Удобный склон холма, рядом ручей, достаточно твёрдая для строительства почва. С холма хороший обзор на юг и восток. Конечно, ещё нужно проверять тщательнее, но, на первый взгляд, там получится хороший лагерь.

– Вы не дополняли карту?

Дополняли, - кивнул Тьелкормо, коснувшись мешочка на поясе.

– Правда, мы так и не добрались до камня… - добавил Куруфинвэ.
– А, да. И встретили какого-то охотника, который назвался лаиквендо.

– Да? И где он?

– Скоро будет здесь.
– Куруфинвэ покосился на Тьелкормо.

Тот кивнул:

– Хуан ведёт его сюда.

Макалаурэ помолчал, задумчиво побарабанил по столу пальцами, и кивнул тоже:

– Когда вы пойдёте к послу?

Куруфинвэ стряхнул капли с меха на воротнике плаща.

– Думаю, нам всё-таки нужно немного отдохнуть.

– Да, - согласился Турко.
– И потом решим, кто его везёт.

– Поговорим об этом все вместе, - сказал Куруфинвэ.
– В конце концов, это слишком важный вопрос.

– Хорошо, - старший не стал спорить.
– Я скажу Морьо и близнецам.

– Близнецам я сам скажу, - предложил Куруфинвэ.
– Их шатёр рядом с нашим.

– Ничего, Курво, мне не сложно навестить их самому.

– Как хочешь.
Куруфинвэ кивнул, похлопал ладонью по плечу Тьелкормо и вышел из шатра, хмурясь немного.

Тьелпэ за ним.

***

Обернувшись через несколько шагов, Куруфинвэ увидел, что Турко за ним не последовал. Но возвращаться и узнавать, что ещё они там обсуждают, не стал. А ещё через пару шагов Тьелпэ спросил:

– А что ты хотел от близнецов?

Куруфинвэ с интересом на него покосился.

– А почему ты решил, что я от них что-то хотел?

Тьелпэ пожал плечами.

– Я тут вспомнил, что они просили их позвать, когда ты приедешь.

– Да? Интересно. Ну позови.

В шатре близнецов было тепло, темно и сонно. Тьелпэ опустил за собой полог, прошёл вглубь и присел рядом со спящими, разглядывая растрёпанные шевелюры и пытаясь понять, где кто. У Питьо волосы были чуть темнее, но в темноте было не разобрать. В конце концов, просто положил руку на плечо тому, кто ближе.

Тот немедленно открыл глаза, приподнимаясь на локте, и оказался Тэльво. Зевнул, увидев Тьелпэ, и сонно потёр глаза:

Поделиться с друзьями: