Я это все почти забыл... Опыт психологических очерков событий в Чехословакии в 1968 году
Шрифт:
но, веселого героя-солдата своей поэмы, народного любимца Василия Тер-
кина, по натуре близкого Йозефу Швейку, он представил на танке, грохочу-
щем по улицам чешской столицы, по им тоже вымечтанному социализму с
человеческим лицом. Поэта охватил ужас, и одна за другой на бумагу мучи-
тельно ложились строки: «Что делать нам с тобой, моя присяга, / где взять
слова, чтоб рассказать о том, / как в сорок пятом нас встречала Прага / и как
встречает в шестьдесят восьмом».
Это было в писательском дачном поселке Красная Пахра под Москвой.
Поэт не мог спать, встал в четыре утра и в пять, по его словам, слушал радио
– «в первый раз попробовал этот час. Слушал до 6, курил, плакал, прихлебы-
вая чай» 15.
Примерно через год возглавляемый им журнал «Новый мир» будет раз-
громлен.
А два года спустя поэта похоронят на Новодевичьем кладбище в
Москве.
Перечитывая дневник, я и сейчас содрогаюсь, представляя, как этот
большой человек, классик русской литературы, воплощение ее совести и до-
стоинства, истинный патриот России, в первые ночи после вторжения войск
в Чехословакию долго не может уснуть – и плачет.
Интеллектуальный слой в российской глубинке был в большинстве
благонадежный, но и в нем встречались люди критического склада ума. Гео-
графию очагов внутреннего несогласия с чехословацкой политикой властей
я представил, когда при разборе своих бумаг обнаружил письмо Тамары
Дмитриевны Латаевой (1991 год) о драматических событиях на далеком Са-
халине, в педагогическом институте. «У нас был преподаватель кафедры
русского языка Виктор Александрович Коваленин. Человек талантливый
(зав. кафедрой его называла “лингвистом от Бога”), он владел многими язы-
ками, а славянскими, кажется, всеми. Читал чешские, словацкие, польские,
сербские газеты, которые тогда свободно продавались в киосках. В год
Пражской весны, учась в заочной аспирантуре в Москве, он возвращался в
Южно-Сахалинск с полным чемоданом переведенных им статей из чехосло-
вацких газет. И когда на одном “закрытом” собрании слушали очередное
письмо ЦК КПСС и все обязаны были одобрять, Коваленин стал зачитывать
фрагменты привезенных статей. Его вопросы – в чем чехи неправы – многих
повергали в смятение. “Мы этих материалов не знаем, они у нас не публико-
вались, и говорить о них не можем”, – отвечали ему.
Когда в Чехословакию ввели войска, Коваленина без конца вызывали в
КГБ, исключили из партии, изгнали из института. “У гнилого дерева, – гово-
рили ему, – бесполезно отрезать ветви, его нужно выкорчевать с корнем!”
Коваленина все же не посадили. Он устроился куда-то на завод, потом в ры-
боловецкую бригаду. . Гонениям подверглись также друг семьи Коваленина,
доцент кафедры литературы В.С.Агриколянский, заведующий кафедрой
М.В.Теплинский – цвет сахалинской интеллигенции».
Эта книга была сверстана, когда в Интернете я нашел роман чешского
писателя Й.Шкворецкого и адрес электронной почты переводчика: Ковале-
нин!. Не тот ли? Пару часов спустя мой компьютер высветил ответ на запрос:
«Да, я тот самый Коваленин…» В 1983 году Виктор Коваленин вернулся в ро-
дительский дом в Одессе. Последние почти 20 лет был школьным учителем,
теперь пенсионер. Похоронил жену, оба сына и их дети – в России, живет
один. «Парадокс судьбы в том, что я никогда не чувствовал себя “бунтовщи-
ком”, в моих действиях не было ничего, кроме юношеской наивности и мак-
симализма...»
Не знаю, уместно ли тут вспоминать историю вокруг моей книги «Пу-
тешествие по острову АЕ» о поездке с Ганзелкой и Зикмундом по Сибири. В
мае 1968 года книга получает премию Союза журналистов СССР, а пару
недель спустя советская печать открывает кампанию против деятелей
Пражской весны, в том числе против моих друзей, героев книги. И если я ре-
шаюсь об этом рассказать, то потому только, что случившееся в какой-то ме-
ре добавляет, надеюсь, штрих к нашим представлениям о психологии вре-
мени.
В те дни жалко было смотреть на Льва Николаевича Толкунова, главно-
го редактора «Известий». Честнейший, все понимающий человек, он был
бессилен противостоять указаниям Политбюро, не мог оставить редактор-
ский кабинет; лично ему и его семье было бы, возможно, спокойнее, но не
трем сотням журналистов, веривших ему, шедшим за ним. Когда спрашива-
ли, почему он все время улыбается, он отвечал: «Так мне легче».
Сгущались тучи над головами тех, кто не поддерживал ввод войск. В их
числе оказался Евтушенко; поэт участвовал в полуторамесячной экспедиции
«Известий» на карбасе «Микешкин» по Лене до Ледовитого океана (1967). Он
был тогда гоним, на него набрасывалась «партийная критика». П.Романов,
глава цензурного ведомства, напишет в ЦК КПСС, что поэт «создает впечат-
ление неустойчивости и зыбкости нашей жизни». А председатель КГБ
Ю.Андропов добавит, что стихи и поступки поэта «инспирируются нашими
идеологическими противниками». И хотя «Известия» в те времена тоже бы-
вали вынуждены печатать разносные статьи, за которые всем нам (я уверен,
и главному редактору) бывало стыдно, во многих случаях, в том числе за
включение в известинский экипаж Евтушенко, Лев Николаевич брал ответ-
ственность на себя.
В ту пору (вторая половина 1960-х) на молодых поэтов с особым рвени-
ем обрушивался комсомол. У комсомола не было врагов ненавистнее Беллы
Ахмадулиной, Андрея Вознесенского, Евгения Евтушенко. Я был обескура-