Я люблю Лондон
Шрифт:
Нет все же худа без добра.
– Только не волнуйся и не расстраивайся, поешь и расслабься. Через два часа я тебя встречу.
– Пока, – отозвалась я, стараясь обрести спокойствие и думая о том, что я буду есть. Нажав отбой, я бросила телефон обратно в сумку.
Сидевший с краю пассажир подался ко мне и вежливо кашлянул. Я подняла глаза, готовая к новой ссоре, но он незаметно огляделся и конфиденциально прикрыл рот ладонью.
– Скажите, а какого размера был член? – шепотом спросил он.
– Ну, желаю вам завтра удачи, – сказал мой новый лучший друг Брайан, когда мы обнялись на платформе Северного вокзала. – Жаль, что мы не сможем там быть.
– Мне тоже ужасно жаль, – смахнула я слезинку и сменила партнера по обниманию, чтобы Терри не обиделся. – Проведите выходные с толком. Вы заслуживаете отдыха. Вы слишком много работаете.
– Я ему все время это говорю, – сказал Терри, дружески обнимая меня. – Но разве он слушает?
– Теперь послушает, раз я сказала, – пообещала я. – Поезжайте, у вас же столик заказан.
Я долго махала им на прощание. Подбежала Делия, и тревога на ее лице сменилась замешательством.
– Это твои знакомые? – спросила она.
– Новые знакомые, – сказала я, обнимаясь в третий раз за минуту. – Можно сказать, друзья.
– Прелестно! – Она протянула мне билет. – А теперь пошли обратно в поезд.
– Значит, на самолете не летим? – разочарованно спросила я.
– Поездом быстрее! – Делия обняла меня за спину. – Не беспокойся, у меня в сумке бутылка шампанского. Я считаю, мы его заслужили.
– Как раз то, чего мне остро не хватало! – Я взяла ее под руку и взглянула на часы. – Неужели еще только полшестого?
– Mais oui [30] , – сказала Делия. – Доставлю тебя домой к маме самое позднее к восьми.
Дома к восьми. Представляю, сколько всего произошло в мое отсутствие.
– А у меня приятная новость! – Делия взяла меня под локоть и повела обратно, к паспортному контролю. – Звонил дедушка. Твою презентацию приняли очень хорошо.
– Что, в самом деле?
30
Ну да (фр.).
Впредь обязательно буду вставлять крупноформатную фотографию фаллоса во все презентации и прочие доклады.
– Да, – сказала Делия. – И мою тоже. А это значит, что проекту дан зеленый свет.
Зеленый свет. Зеленый свет. Значит, «Глянец» будет. Я невольно остановилась, не в силах поверить в удачу (а еще потому, что ноги уже отказывались мне служить).
– Но при выборе дизайна обложки у тебя права голоса не будет, – сказала Делия, почти таща меня по перрону. – Дед велел так тебе и передать.
Глава 20
Одной бутылки шампанского оказалось вполне достаточно, и я почти успокоилась, переполненная «макарон ладюре» [31] и восторгом триумфа, когда в начале девятого, как и было обещано, такси остановилось у дома моей матери. Делия поехала к друзьям в Мейфэр, поклявшись отловить Сиси и преподнести ее мне в связанном виде в качестве свадебного подарка утром или в крайнем случае – к середине дня. Не успела я вставить ключ в замок, как дверь распахнула Дженни с новой гарнитурой в ухе, схватила меня за руку, втащила в дом и втолкнула в кухню. Подняв палец в знак молчания, она указала на стул. Видимо, от меня требовалось присесть.
31
Миндальные пирожные с кремом.
– Я понимаю, что вы безутешны, – говорила Дженни, прижимая наушник пальцем. – Но официанты нужны мне завтра к двенадцати дня. До свидания.
Она покачала головой и положила телефон и гарнитуру на стол.
– Как, блин, в этой стране вообще что-то делается, непонятно, – проворчала она. – У директорши банкетного сервиса умерла мать, и она хочет отменить наш заказ, представляешь?
– Черт! – Я сразу подумала, не от рака ли скончалась старушка и знает ли подробности моя мать. – Правда, что ли?
– Вот тебе и английский профессионализм! – Дженни была вне себя от раздражения и не вникла в мою реакцию. Но оно и к лучшему.
– А остальное в порядке? – отважилась я спросить. В саду за домом царила чернильная темнота, я ничего не могла разглядеть. – Дженни, прости меня за сегодняшнее.
– Дженни спешит на помощь. – Она присела рядом и взяла меня за руку. – Ладно. Есть новости от Боба Спенсера? Что там с «Глянцем»?
Я кивнула, прижав свои ненаманикюренные руки ко рту.
– Мы победили.
Дженни, завопив, схватила меня в охапку, и мы заскакали по кухне диким галопом. Я была рада, что она рада, но к моей радости примешивалась некоторая досада, что перед самой свадьбой я оглохну на левое ухо.
– Огромное тебе спасибо, – сказала я, ощутимо надавив ей на плечи в попытке перезагрузить режим бурной радости. – Ты просто спасла ситуацию.
– Для этого я и живу, – сообщила Дженни, ослепительно улыбаясь. Готовая реклама отбеливающих полосок для зубов. – Это же моя профессия – спасать ситуации.
– Точно, – согласилась я. – А остальное все в порядке?
– Ну, без накладок не обошлось, – призналась она. – Зря я все-таки бросила телефон в Темзу. Сама теперь и мучаюсь. Но пока все удается. Луиза очень помогла. Твои мама с папой будут меня тихо ненавидеть к концу свадьбы, но у меня практически готово все, что нужно.
Услышать это мне было достаточно.
– Так. А что теперь требуется от меня? – спросила я.
Хмыкнув, Дженни открыла записную книжку на закладке «Энджел».
– Ну, раз ты не посетила ни одной косметической процедуры… – нахмурилась она. Я тоже нахмурилась, но тут же постаралась не хмуриться, потому что на ботокс времени тоже не осталось. – Надо сделать тебе маникюр и педикюр, легкую чистку – только легкую! – лица, а твоей копне соломы требуется хорошая маска с кондиционером.
– А темные пряди? – жалобно спросила я. Меня вдруг охватило желание обязательно сделать волосы темнее процентов на десять. Без темных прядей мне просто свадьба не мила. – Дженни, а мелирование?