Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– У меня нет с собой паспорта, - сказала я первое, что пришло в голову.
– Вы не сможете меня увезти. Как мы пройдем границу? Джонатан беззаботно пожал плечами.

– У меня частный самолет. Его не досматривают. Я могу вывезти весь ваш симфонический оркестр, и никто не заметит.

– Меня будут искать, - привела я очередной аргумент, но Джонатан легко отмел и его.

– Вас некому искать. Родственников у вас нет, наследников и близких друзей - тоже.

– А вы навели обо мне справки?

Он покачал головой.

– Тут не нужно наводить никаких справок. У вас все на лице написано, - Джонатан придвинулся ближе, словно для того, чтобы лучше разглядеть воображаемую надпись.
– Одиноки, не поняты, несчастны. Вам нужно, чтобы вас похитили - выдернули из болота и увезли как можно дальше. Именно это я и делаю.

Меня охватило раздражение. За кого этот человек себя принимает? Как он смеет врываться вот так в мою жизнь и перекраивать ее на свой вкус?

– Вы меня совсем не знаете, - сказала я как можно убедительней.
– Не воображайте, будто что-то поняли обо мне после пары минут общения.

Джонатан посмотрел на меня долгим взглядом.

– У нас еще будет время познакомиться, - пообещал он уверенно.
– Лететь далеко, мы многое успеем обсудить.

– Например?

– Например, кризис на Ближнем востоке. Что вы о нем думаете?

– Ничего. Плевала я на кризис.

– Тогда давайте о музыке. Вам понравился мой концерт?

Разумеется, как любой эгоманьяк, Джонатан хотел похвалы, и я почти не притворялась, из упрямства изображая безразличие.

– Я не разбираюсь в классике. И в пианистах.

Джонатан рассмеялся, продемонстрировав полоску по-американски безупречно-белых зубов.

– Ничего, это поправимо, - казалось, он совершенно не обиделся.
– Тогда давайте говорить о вас. Давно у вас это? До какой стадии дошло?

– Что - это?
– в этот момент я почти поняла, как можно ударить кулаком в стену из-за того, что горничная принесла не те розы. Потому что мне хотелось сделать то же самое. Интересно, насколько это больно?

– Расстройство. Сколько раз в день вы моете руки? Вы злитесь, когда кто-нибудь трогает без спроса ваши тюбики с кремом?

– А вы?
– поинтересовалась я, надеясь хоть немного задеть его или сбить с толку. Но это оказалось бесполезно.

– На вашем месте я бы злился, и еще как, - не возражал он против моей формулировки.
– Мне очень сложно сдержаться, когда все идет не по плану. А вам?

– Как в случае с горничной?
– поинтересовалась я, игнорируя его вопрос.

Я надеялась вывести его из себя, но Джонатан лишь согласно кивнул.

– Да, например.

– А где был ваш помощник, когда вы дрались с дверью? Разве ему не полагается беречь ваши бесценные руки?

Джонатан снова вздохнул. Но не разозлился, как я надеялась. Я вообще никак не могла понять, где у него переключатель, превращающий красавца в чудовище, и это сводило меня с ума.

– Я тоже думаю, что ему не стоило оставлять меня наедине с этим монстром, - сказал Джонатан.
– Я имею в виду горничную. Бог знает, во что все в итоге могло вылиться. Эти приступы ярости сложно контролировать.

– Может, вам стоит принимать успокоительное?
– предположила я.

– Я пробовал, - признался он.
– Ничего хорошего. Реакция теряется. Я играю хуже, а этого нельзя этого допускать. Поэтому я и решил забрать вас с собой. Вы меня успокаиваете. Мы вместе уже четверть часа, а мне все еще не хочется ни бежать, ни драться.

– Мне не нравится роль живой таблетки, - сказала я. Как будто это имело значение.
– Не люблю, когда во мне видят вещь.

В его глазах появилось выражение, которого я не могла прочитать. Джонатан молчал так долго, что я начала терять терпение.

– А что, если я сейчас отпущу вас?
– наконец предложил он.
– За паспортом. Вы вернетесь к взлету?

Я наклонила голову.

– Возможно.

– Мне нужно знать точно.

– Зачем мне возвращаться?

Он пожал плечами.

– Потому что вы хотите быть со мной. А я хочу быть с вами. Все просто.

– Вы не можете знать, чего я хочу.

Джонатан улыбнулся.

– Могу. Желаете проверить?

Я киваю, и он протянул мне руку ладонью вверх.

– Дайте свою руку.

Я не могла поверить своим ушам, и ему пришлось повторить просьбу. Даже через ткань перчатки, кажется, я чувствовала, какая горячая у него кожа. Джонатан сжал мою ладонь и прежде, чем я успела понять его намерение, наклонился и коснулся губами костяшек моих пальцев, сначала указательного, потом среднего -- ровно так, как хотела сделать я. Улыбнувшись, поднял на меня глаза в пушистых ресницах.

– Я дам вам все, чего вы хотите, - пообещал он, и от его взгляда у меня сжалось горло, а от прикосновения задрожало все внутри.

– Наверное...
– сказала я осторожно, - наверное, мне все-таки стоит съездить за паспортом.

4

Я собиралась в дорогу тщательно. Если частные самолеты и правда не досматривают, у меня был шанс провезти с собой кое-что. Не слишком дорогое в переводе на деньги, но совершенно бесценное, когда дело касается времени. Вряд ли я легко могла бы найти все нужное, не вызывая подозрений.

Поделиться с друзьями: