Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Эшли обернулась и расхохоталась.

– Ваш смех неуместен, - Лина сузила глаза.

– Да, бросьте!
– она утёрла брызнувшие слёзы.
– Вы не более ханжа, чем я, чтобы придавать значение условностям. Мы с вами не англичанки. Нам не понять тонкостей подобных церемоний. Да и Яну на это плевать, разве что, воспользовался бы случаем, облегчить денежные хлопоты траурного сборища.

Лина не спорила. Она сцепила ледяные пальцы, глядя как Эшли медленно пересекла комнату и остановилась у камина. Тонкая кисть легко скользнула по деревянной модели паровой яхты.

– Здесь должна быть выпивка. Невыносимо холодно и ужасно пересохло во рту.

– Виски?
– спросила Лина ехидно и достала из шкафчика бутылку.

– Вполне. Итак, пооткровенничаем?

Недоверчиво вскинув брови, Лина молча плеснула янтарную жидкость в два стакана.

– Зная Олсена, могу предположить, что вы его единственная наследница. Хотя, эту тему мы не обсуждали.

– Почему вы решили, что её обсуждать буду я?

– Ян помог мне, когда у меня были личные трудности. Он много сделал для меня. Я перед ним в долгу...

– Не может быть, - перебила Лина, презрительно хмыкнув, - он не включил вас в завещание.

– Не хамите. Вам это не к лицу, - парировала Эшли.

– Чего вы хотите?

– Хочу предостеречь вас от глупости, - поболтав в стакане жидкость, Эшли подняла его к свету.
– Богатая вдова - лакомый кусочек.

– Не беспокойтесь. К богатству прилагается куча юристов и адвокатов. Кроме того, я совершеннолетняя и вменяемая.

– В том-то и дело, - протянула Эшли, - меня тревожит, именно, ваша вменяемость, - не глядя на Лину, она любовалась бликами на хрустальных гранях, между прочим, обронив:

– Речь о Кристофере Берри, дорогая.

– Вы с ума сошли?
– вскинулась Лина, не веря ушам.
– При чем, тут он?

– Ну как же без нашего красавчика? Он ключевая фигура, - тонко улыбнулась Эшли и внимательно поглядела в лицо: - Вы же не отрицаете, что были любовниками? О, вы побледнели?
проворковала она.
– Неужели, я попала в сердцевину опасений?

– Вы много на себя берете мисс Снайпс и лезете не в свое дело, - отчеканила Лина, залпом осушила стакан и прижала ладонь ко рту.

– Я только выполняю долг по отношению к Яну. Защищаю его интересы.

– Интересы Яна?
– Лина поднялась и вытянулась во весь рост, глядя на Эшли сверху вниз: - Что бы ни происходило между мной и Берри - это было до замужества и касается нас двоих. Это ясно?

– О, нет, дорогая! Вы меня не поняли! Речь не о вашей измене - по крайней мере, не о физической. Я знаю, что между вами ничего нет.

– Знаете?
– Лина расхохоталась, не заботясь, кто её услышит; налила в пустой стакан еще виски, выпила, перевела дыхание и снова налила: - Вы не можете этого знать.

– Тем не менее - это так.

– Откуда?

– О, Господи! От Берри, конечно.

Лина обессиленно плюхнулась в кресло, провела ладонью по влажному лбу. Внутри все горело, но кожу знобило, язык впечатался в небо. Она отпила маленький глоток, подождала, пока шотландский огонь проложит дорогу к желудку:

– Вы... говорили с ним обо мне?

– Мы говорим с ним о многом, - пожала плечами Эшли.
– Я упоминала, что мы дружны...

– Помню, - нетерпеливо перебила Лина - Значит, вы дружны с Берри, и с моим мужем, тоже дружили?

– Я дружу со многими мужчинами.

– Хотите сказать - вы с ними спите?

– Понимайте, как вам ближе, - Эшли раздраженно повела плечами.
– Но речь не обо мне. Ваше наследство дорогая, способно вскружить голову любому и...

– Заткнитесь, Эшли, - посоветовала Лина.

– ... и если, вы рассчитываете, таким образом, привлечь Кристофера, спешу вас огорчить. Ему плевать на деньги. Если, вы вменяемая, как утверждаете - оставьте его. Ему не нужны вы и ваши деньги, - мягко проговорила Эшли.
– И поверьте, Лина - это к лучшему.

– Как вы смеете?
– не поднимая глаз, прошипела она, сжимая кулакам стакан, чтобы не запустить в белокурую голову.
– Вы переходите, черту гостеприимства. Я больше не хочу вас слушать!

– Простите, если делаю больно, - вздохнула Эшли, - но вы должны знать - наследство Олсена интересует его мать. Над вашей головой кружат стервятники. Я советую не тянуть, и поскорее выйти замуж за Старкова.

– Что?!

– Этого хотел ваш покойный муж. И я ему обещала.

– Заняться сводничеством на его похоронах?

– Иисусе! Не могу поверить! Ян женился на идиотке!
– взорвалась Эшли, всплеснув руками.

– Вложить в мою постель Старкова или ещё кого, для сохранения и приумножения капитала - верх циничности! Не пытайтесь меня убедить, что это идея Яна!

– Да что вы за ребенок?! Ян, заботился о вашей безопасности. Что удивительного, что он выбрал вам мужа?

– Вы отвратительны, лицемерны и жестоки! Я вообще не собираюсь замуж!

– Но, вы обязаны выйти. Только не за Берри. Этого я вам не позволю.

– Обязана? Не позволите?
– Лина допила виски и с грохотом поставила пустой стакан на стол: - Если я решу обзавестись мужем, то выйду хоть за Берри хоть за черта, не спросив разрешения ни у вас, ни у кого-либо еще!

– Тем самым доказав - непроходимую глупость!
– Эшли звонко хлопнула в ладони.
– Послушайте, Лина, я люблю Кита, правда люблю, но это не делает его лучше, чем он есть. Хотите сломать жизнь? Валяйте! Звоните ему прямо сейчас! А лучше Марии, чтобы наверняка! Она всё устроит в лучшем виде, упакует сына красной ленточкой и пришлет. Вам подать его на День благодарения или на Рождество?

– Заткнись! Заткнись немедленно!
– крикнула Лина, прикрывая уши.
– Убирайся из моего дома!

– Вам не помешает подучиться манерам, миссис Олсен. До сих пор несет трущобами и нищими кварталами.

Лина вздрогнула. Глаза застелила пелена крови. В долю секунды она оказалась напротив Эшли и с размаху влепила пощёчину. Чуть покачиваясь на каблуках, она удовлетворённо следила за розовым пятном от ладони, что бесформенно расползалось на фарфоровой щеке:

– Меня тошнит от тебя, - процедила Лина и сплюнула через плечо презрительным жестом Джулии.

Поделиться с друзьями: